Шрифт:
— Так что, поплыли в город? — предложил Брайн, беря меня за руку.
— А… зачем? — с опаской спросила я.
— Прогуляешься, осмотришься, а заодно и поймешь, что не все так плохо! — жизнерадостно улыбнулся принц и, не дожидаясь ответа, потащил меня к своему кальмару.
— Да уж, ты прав, все действительно не так уж и плохо! — мрачно пробурчала я.
Я шла по улице и чувствовала, что в меня вот-вот со всех сторон полетят вилы и копья. Прохожие смотрели на меня с опаской и недовольством.
— Ничего не понимаю, — задумался Брайн, почесав свою светлую головушку. — Газета ведь уже вышла, и многие должны были к этому времени прочитать статью. А потом еще и передать новость по «сарафанному радио» всем знакомым.
— Похоже, они ее действительно прочитали, — подметила я, мельком увидев в руках проходящего мимо мужчины ту самую газету. — Вот только не спешат кидаться ко мне с дружескими объятиями. Не удивлюсь, если меня до сих пор не закидали камнями только потому, что рядом идешь ты. А еще потому, что и сейчас они не до конца уверены, что даже если в статье написана правда, то я не могу их как-то проклясть или сотворить еще какую-то пакость. В общем, Брайн, все плохо. Похоже, либо найдется способ вернуть меня на поверхность, либо мне придется до конца своих дней жить отшельницей в том домике, болтая от тоски с проплывающими мимо рыбешками.
— Будь оптимисткой! — попытался утешить принц. — Я уверен, это просто первая реакция. А когда народ убедится, что тебя действительно не следует опасаться, все наладится!
— Либо меня просто линчуют за заслуги Зайлы, — печально вздохнула я.
Прошатавшись весь день под шквалом злобных взглядов, которые, вопреки ожиданиям Брайна, так и не стали добрее, мы зашли прикупить чего-нибудь в продуктовую лавку. И если бы не принц, мне бы наверняка подсунули там какую-нибудь ядовитую рыбину. Вдобавок по дороге домой я нашла на подоле платья какую-то местную жвачку, очевидно, прилепленную чрезмерно смелым и ловким ребенком.
Расстроенная еще больше, чем утром, я вернулась в домик ведьмы и, распрощавшись с принцем до утра, принялась готовить ужин по оставленным Бранном инструкциям. Естественно, результат моего первого подводного кулинарного опыта был далек от идеала. И все же это вполне можно было слопать, что я и сделала.
Не имея больше ни сил, ни желания шевелиться, я собралась ложиться спать, как вдруг вскрикнула, услышав тяжелый стук в массивную дверь.
Больше всего на свете мне хотелось верить, что это Брайн зачем-то вернулся. Но я не тешила себя иллюзиями. Мы с принцем знакомы не так уж давно, но я не сомневалась, что он не может стучать вот так!
Единственное, на что меня хватило, это забиться в уголок и тихо-тихо там засесть. У меня оставалась лишь глупая надежда, что незваный гость решит, будто никого нет дома, и уберется восвояси. Но она бесследно рассыпалась, когда очередной удар выбил дверной замок.
Осматриваясь по сторонам, на пороге стоял высокий мужчина с мрачной рожей, с бровями, напоминавшими наросты известняка, одетый в жилетку и штаны из толстой крупной чешуи. Он вошел и тяжелыми гулкими шагами направился к двери в спальню.
— Зайлочка! Выходи, я пришел, как и договаривались!
Услышав эти слова, сказанные грубым гортанным голосом, я едва удержалась от испуганного всхлипа, да и то, наверное, только потому, что каждая моя чешуйка оцепенела от страха. Так значит, эта мерзкая ведьма мало того, что забрала мое тело, так еще и подготовила мне замечательный сюрприз в виде этого парня?!
— Я так соскучился, радость моя! — хохотнул мужчина и сбросил жилетку, обнажив мускулистый, покрытый шрамами бледный торс.
Его голос звучал как-то странно. Так, как звучат голоса людей, набравшихся достаточно, чтобы буянить, но недостаточно, чтобы уснуть мордой в салат.
— О, вот ты где! — прохрипел мужчина, заметив меня.
Я не выдержала и завизжала во все горло. А тип, еще шире заулыбавшись, подошел ко мне. Вот тут-то я наконец разглядела его зубы, напоминавшие оскал акулы, и треугольный плавник на спине. Вскочив на ноги, я попыталась увернуться и выбежать через входную дверь, но он перехватил меня и, грубо сжав плечи, придавил к косяку.
— Зайлочка, куда это ты намылилась? — хмыкнул тип, прижимаясь ко мне своей массивной тушей с такой силой, что казалось, он меня сейчас раздавит. — У нас же был уговор. Я ведь достал тебе Поющую жемчужину, правда? А это, сама знаешь, было нелегко. Меня самого чуть наизнанку не вывернуло! Так что и ты свою часть сделки теперь выполняй, и мне как-то до фени, что я не в твоем вкусе.
Он заржал и резко разорвал на мне платье.
— Отпусти меня! — заплакала я, безнадежно вырываясь.
— Чего?! — еще громче заржал тип. — Отпустить? Ты никак потерялась, милашка! Мы договаривались? Вот и не лялякай тут.