Вход/Регистрация
Питомец
вернуться

Сапегин Александр Павлович

Шрифт:

— Я? — Настоятель вздрогнул.

К концу монолога он ушел себя и, похоже, абсолютно не помышлял возвращаться обратно, кроме прочего, на лбу собеседника, который больше молчал, прочно обосновалась глубокая складка, говорящая о напряженной работе мысли. Не знаю, достиг ли я своей цели, но он определенно завис, причем надолго. Над чем думает только?

— Нет-нет. Пожалуй, я пойду. Да-да… пойду.

Пошатываясь, словно принял кувшинчик-другой крепкой настойки, и придерживаясь левой рукой за стены, настоятель выскользнул из оккупированной мной малой трапезной залы.

«Как бы чего не отчебучил, — подумал я, отправляясь следом».

Фра, несмотря на кажущееся болезненное состояние, учесал быстрее пули, оставив после себя пыль, глотать которую не было никакого желания. Стараясь шагать бесшумно, я добрался до гостевых покоев, и первое, что попалось мне на глаза, это две откляченные девичьи попки, обтянутые платьями. Спрятавшись за углом и чуть приотворив дверь, Ириста и Лилина подслушивали разговор настоятеля с охотниками.

— Это они? — выделив интонацией «они», спросила Лилина, обернувшись ко мне. Получив в ответ кивок, моя бывшая хозяйка, оставив Иристу на посту, потянула меня в выделенные дамам апартаменты.

— Скайлс… — начала баронесса.

«Потом, Лилина. Кажется, я придумал, как и с кем отправить Иристу и малышку».

— С кем?

«Охотники».

— Охотники?! — Брови Лилины скрылись под аккуратно подрезанной челкой. Еще секунда — и вслед за ними последуют глаза.

«Они самые. Верни глаза на место, тебе не идут зрачки на затылке».

— Кха-кха. — Лилина закашлялась от такой наглости, но вняла доброму совету. — Говори.

Слава Пресветлой, ясности ума она не потеряла.

«Камешки и золото. Предложи ватажникам найм. Они, моими стараниями, сейчас на мели и с радостью возьмутся за любую работу. Кушать-то хочется, и не черствый хлеб с водой. Мы разделили трофеи, пусть часть из них пойдет на доставку и богоугодное дело. Настоятель с радостью примет небольшое подношение для монастыря, он же может свести нас с заслуживающими доверие купцами. Только действовать тебе придется от своего имени. Или, на худой конец, прикройся Иристой».

— Ты думаешь?

«Уверен».

— Мне бы твою уверенность, — покачала головой Лилина. — Интриган.

«Не я такой…»

— Жизнь такая! — Лилина закончила присказку за меня. Нахваталась, понимаешь, от одной хвостатой личности. — Ладно, считай что уболтал, аспид языкастый. Примем твой план за аксиому.

«Только, понимаешь, светиться мне не с руки…»

— Ну да, ну да, — призадумалась Лилина, — тут ты прав. И не стыдно?

«Чего?»

— Скинул все на хрупкие девичьи плечи и в кусты, — улыбнулась она.

«Я в кустах буду совесть доедать и стыдом закусывать».

— Вечно голодное чудовище! — шутливо буркнула Лилина, рассмеявшись.

— Ты чего смеешься, Дасти? — раздался голос Иристы следом за скрипом отворяемой двери в келью. — На всю галерею слышно.

В образовавшуюся широкую щель между крепким дверным полотном из сбитых друг с другом дубовых досок и монументальным косяком потянуло совсем не свежим воздухом. Сильно пахнуло дымом, выделанной кожей, застарелым мужским потом и прокисшими портянками. Келью с маленьким альковом для кровати наполнил звук сдавленного мычания и скрип зубов.

— Ты-ы-ы! — выдохнул высокий молодой охотник, шагнувший из-за спины виконтессы.

Ба-а, знакомые все лица…

— Хозяин! Хозяин! — проорал изрядно набравшийся наемник.

Зиф, горестно вздохнув и вытерев измазанные жиром пальцы о грязное полотенце, вышел из-за стойки и направился к бражничающей компании.

Слушаю вас, высокочтимые господа.

Набравшиеся вояки дошли до той степени опьянения, когда напускная обходительность не лишняя. Пара деревенских увальней, они же вышибалы, баюкающие в руках деревянные дубинки, обшитые свиной кожей, пока что не соперники шестерке профессиональных бойцов, что остановились в деревне на ночлег. Через часок, когда предательский хмель окончательно ударит воякам в головы, превратив их в свиней, можно «поласкать» им бока крепким деревом, а пока как бы они сами не поласкали хладной сталью за косой взгляд или неосторожно оброненное слово.

— Таш-ши вина. — Пьяно икнув, сказал главарь вооруженной ватаги.

— Какое вино предпочитаете, уважаемые, — подобострастно согнулся Зиф.

— Толстяк! — Широкая ладонь ухватила Зифа за отворот рубахи. — Я сказал: тащи вино, а не ослиную мочу, шо ты гонишь и обычно всем подсовываешь. И смотри мне…

Наемник махнул перед носом Зифа широким боевым ножом.

— Сей момент, — сорвался с места хозяин заведения.

— Лови, — крикнул вдогонку главарь, бросая Зифу монетку, тот не глядя поймал и зажал в кулаке рубленный пополам кругляш.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: