Вход/Регистрация
Метод Бейкера
вернуться

Пилипенко Сергей Викторович

Шрифт:

Конечно, в планах правительства было забито такое перевооружение тел, но пока ждали новых результатов, чтобы принять окончательное решение по этому вопросу.

Это, естественно, знал Бейкер и понимал всю ответственность за ход эксперимента.

Неудача вполне могла соответствовать отлагательству. Потому, особое старание и рвение именно здесь было уместно.

Это же понимали и другие и, пройдя сквозь помещение самих исследований, уже в комнате отдыха, заговорили о вновь создающемся и о желании удачного результата.

Тем временем, оставшаяся охрана наблюдала следующую картину.

Телосущество легло отдыхать и под их упругим взором вроде бы не шевелилось.

Прошло несколько минут. Взгляды охранников ослабли, и они заговорили о чем-то между собой, очевидно, полагаясь на силу существующих устройств.

Время потихоньку продвигалось вперед. Спустя минут семь после означенного, тело вдруг неожиданно зашевелилось.

Человек поднялся, и очумело огляделся по сторонам. Затем перевел свой взгляд на ничего не подозревающих охранников и молча двинулся в их направлении. В конечном итоге, те его заметили, но было уже поздно.

В два прыжка достигнув охранников, человек со всего размаху врезался в и их тела и мигом повалил их обоих.

Надо отметить, что рост новорожденного был около двухсотпятидесяти сантиметров, а вес достигал сто двадцати шести килограмм.

Своей массой он сшиб охрану и мигом овладел их вооружением. Хотел было взять у них одежду, но она ему не подходила.

Кое-как он все же прикрыл свое тело и, шагнув к двери, тихо приоткрыл ее, желая посмотреть, что там дальше.

В комнате исследований стояла тишина, и человек, быстро проскользнув туда, в один миг спрятался за одним из рабочих мест.

Вскоре послышался небольшой шум.

Ученые начали возвращаться на свои места, желая продолжить начатое и довести дело до конца.

ГЛАВА 3

ПОИСК

Все проследовали один за другим внутрь, оставляя за собой одного Бейкера.

Когда тот подошел к двери, сердце его как-то сильно забилось.

 - Что это?
– подумал Эрнст и тихо сказал то же самое вслух.

Он огляделся по сторонам, повернул голову обратно, но, так ничего и не заметив, двинулся вслед за всеми.

Дверь тихо щелкнула, предоставляя право беглецу продолжить свое движение.

Человек поднялся, быстро пересек комнату исследований и, пройдя сквозь кабину возвратного хода, выбрался в коридор, надежно запирая за собой дверь.

Далее он не менее проворно пробежал по коридору и забрался в лифт, чтобы опуститься на первый этаж.

Тем временем пропажу обнаружили и включили систему общей безопасности.

Все сотрудники центра в один миг были оповещены о случившемся, а соответствующие службы подняты на ноги.

Сам Бейкер настаивал на неприменении силы по возврату бежавшего.

 - Поймите, - говорил он, - надо уговорить его сдаться. Мы должны еще узнать, почему он так поступил, и что повлекло именно это. К тому же, необходимо еще доисследовать остальные функции тела и опробировать многофункциональный организм.

– Хорошо, - наконец, дали добро по ту сторону переговорного устройства, - я сообщу по всем каналам об этом и велю не принимать активных мер по задержанию. Что посоветуете просто людям?

– Пусть, держатся от него подальше. Но если возможно и позволяет его доброжелательность, то вполне можно вступить с ним в контакт, то есть поговорить или просто спросить о чем-то. Возможно, бежавший еще не совсем адаптировался в этом теле. И самая большая просьба - это не сопротивляться каким-нибудь выходкам. Потом все наладим. Сейчас важно понять ход его

мысли и желание убежать.

– Думаю, я вас понял, - ответил тот же голос, - даю информацию по всем каналам. Что прикажите делать, если он сам захочет вернуться?

– Сопроводите, но без принуждения, - строго высказал свою точку зрения Бейкер, и на этом их разговор завершился.

– Так, так, - обратился Бейкер к охране, которая до сих пор отлеживалась на полу, - здорово он вас огрел, а, ребята?!

– Да уж куда сильнее, - ответил Кемфил, - один из лежавших, - я уж думал, в стену влипну от такой туши.

– А, что конкретно произошло?
– полюбопытствовал один из сотрудников.

– Не могу толком сказать из-за чего именно так случилось, но думаю, на него не подействовало то снотворное, что вы ему определили. Но вначале, как и полагается, он спал. Потому, мы и расслабились.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: