Вход/Регистрация
Вечно
вернуться

Дарховер Дж. М.

Шрифт:

У Хейвен не было ответа на этот вопрос.

– Есть и другой вариант: ты могла бы рискнуть, – продолжил он. – Попробуй это сделать, пока у тебя есть такая возможность. Я знаю, что в тебе есть этот стержень. И я не обещаю, что ты получишь все, что хочешь получить, но я уверяю тебя в том, что ничего не изменится, если ты не попробуешь.

Она смотрела на него, впитывая его слова. Она понимала их, и в них был смысл, но она не была уверена в том, что ей нужно делать.

Он снова отвернулся от нее, нахмурившись.

– Кармин не всегда был таким мудаком. Раньше он был очень похож на маму, он и муху не мог обидеть, но все изменилось. Кармин пойдет на любой риск в физическом плане – порой я искренне задаюсь вопросом о том, ценит ли он хоть на каплю свою жизнь – но он отвергает все, что касается эмоций. И ты хорошо на него влияешь в этом плане. Ты стала первой девушкой, на которую он взглянул как на человека, а не как на предмет.

Ее глаза расширились, и Доминик рассмеялся, заметив выражение ее лица.

– Странно, правда? Тебе каким-то образом удалось вернуть к жизни ту часть Кармина, которая, как все мы думали, уже умерла.

– Но почему он воспринимает меня совершенно иначе?

Он пожал плечами.

– Думаю, ты напоминаешь ему маму, но только лишь он сам сможет ответить на твой вопрос.

Они оба на мгновение замолчали, после чего Доминик поднялся с кровати.

– Ну так, скажи мне, Хейвен – будем ли мы держаться подальше от рисков и просто выживать, или же покинем зону своего комфорта?

* * *

Ничто так не ассоциировалось у Кармина с Хэллоуином, как бросание грязных мячиков для пинг-понга в пластиковые стаканы с теплым, дешевым пивом и наблюдение за тем, как человек, отравляющий твое существование и одетый как девчонка, пьет эту гадость, благодаря тебе.

Райан Томпсон настаивал на том, что он надел тогу, но Кармин был уверен в том, что тот был одет в платье. И никаких «если», «и» или «но» в этом вопросе не существовало.

Кармин бросил еще один мячик и усмехнулся, когда тот приземлился прямо в стакан. Разочарованно простонав, Райан поднял стакан и осушил его, пошатываясь из-за того, что уже был пьян. Когда подошла его очередь, он бросил мячик с такой силой, что тот, миновав стол, пролетел над плечом Кармина.

– Я заканчиваю, – поспешно пробормотал он, когда очередной мячик, брошенный Кармином, приземлился в один из стаканов Райана. Взяв стакан, он, пошатываясь, отошел от стола, больше не сказав ни слова.

Вечеринка началась больше часа назад, но никаких признаков присутствия на ней Хейвен по-прежнему не было. Кармин пробрался через толпу, ища ее, и рассмеялся, когда заметил на кухне Дию. На ней было разноцветное платье и ярко-синие лосины, желтый клюв, который она надела на нос, подходил к ее ярким кедам.

– Привет, Попугайчик, – сказал он, игриво подталкивая ее локтем. – Не находишь немного странным то, что твой самый нормальный вид пришелся на Хэллоуин?

Она закатила глаза.

– Ой-ой-ой. Как смешно.

Ни один из них не успел больше ничего сказать, поскольку на кухню впорхнуло несколько девушек. Кармин заворчал, когда увидел Лизу, которая выбрала себе образ кошки и надела черный обтягивающий костюм.

– Кто ее пригласил?

Взяв его за руку, Диа потянула его из кухни.

– Я уверена в том, что это сделал ты, когда проводил с ней время.

– Я не проводил с ней время, – сказал он. – Скорее я несколько раз проводил время в ней.

Диа поежилась.

– Фу.

Он рассмеялся.

– Да, но суть в том, что это твоя вина. Ты же моя подруга. Ты должна была отговорить меня от этого… или ее. Без разницы.

– Я пыталась. Ты меня не слушал.

В фойе никого не было, за исключением людей, которые выходили покурить и возвращались обратно в дом. Кармин посмотрел в сторону лестницы как раз в тот момент, когда Хейвен спускалась вниз, одетая в золотистое платье. Подол ее платья был отделан ненастоящими золотыми монетами, с ее шеи свисала бижутерия, а голову украшала корона.

– Она – мое сокровище?

Уже во второй раз за этот день Диа только лишь похлопала его по щеке и ушла. Кармин взял Хейвен за руку, когда она подошла к нему.

– Bella ragazza.

В ее глазах промелькнула искорка, когда она посмотрела на их руки.

– Что это означает?

Он ухмыльнулся, потянув ее вместо ответа в сторону кухни. Они затерялись в толпе, и он познакомил ее с несколькими людьми, стоявшими вокруг. Она вела себя очень вежливо, улыбаясь и приветствуя людей так, словно всю свою жизнь была душой компании. Кармин был очарован наблюдением за Хейвен, и никак не мог избавиться от мысли о том, что они допустили ужаснейшую несправедливость, удерживая ее вдали от людей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: