Шрифт:
Клэр чувствовала нарастающую клаустрофобию, и казалось, что Тони абсолютно не замечал её состояния. Она решила, что это одна из ситуаций: «Я занятой человек. Если тебе что-то нужно, то стоит только попросить». Однажды ночью, после возвращения Тони из своей короткой поездки в Чикаго, когда они оба лежали в тёмной комнате, Клэр решилась попросить:
– В следующую деловую поездку мне бы хотелось поехать с тобой.
– Я же сказал, что у меня будет очень много дел. Тебе будет скучно.
– Мне скучно сейчас. С момента нашего медового месяца я почти не выходила из дома. Я схожу сума.
Она ожидала с его стороны понимания, извинения, что он так увлечён своим бизнесом, что пренебрёг своей женой, возможно, какую-то быструю мольбу о прощении. Но его реакция оказалась не той, которую она ожидала. Он резко повернулся. Она ощутила, что его лицо оказалось над ней, почувствовав его дыхание.
– Правда? Тебе скучно?
Не отступая, Клэр произнесла:
– Да.
– И ты не поняла, что эта тема закрыта?
– Прости, но нет. Я не буду путаться у тебя под ногами, и тебе не нужно выводить меня в город. Я просто хочу выехать куда-нибудь за пределы этого дома.
– Ты получила кучу приглашений на приёмы.
Он по-прежнему нависал в нескольких миллиметрах от её лица.
– Что? Какие приглашения? И почему я ничего о них не знаю?
Тони объяснил:
– Ты ничего не знаешь о них, потому что я решил ничего тебе не передавать.
– Клэр ждала, когда он продолжит.
– Во время подготовки к нашей свадьбе ты была очень занята, и иногда тебя не было дома, когда я возвращался. Мне это не нравилось.
– Тембр его голоса понизился.
– Кроме того, в канун Нового года у тебя, кажется, случались провалы в памяти. И я решил, что выходить в качестве миссис Роулингс ты еще не готова.
Клэр почувствовала нарастающую в груди злость, но испугалась, что если заговорит, то её слова разожгут ярость в муже, а не уменьшат её. Поэтому она поджала губы, а он продолжил:
– И мне приятно знать, что ты дома, в безопасности и далека от неприятностей. Я очень занят. И мне не нужно беспокоиться о тебе, если с тобой произойдёт несчастный случай.
– От кого?
– решительно спросила Клэр.
Она будет молчать так долго, как только сможет.
– Что, прости?
Тони понял её тон, но ожидал пояснений.
– Те приглашения, что я получила, от кого они?
– Как я вижу, твоё умение понимать испарилось вместе с памятью. Повторяю, я принял решение не передавать их тебе. Я решил, что ты останешься дома, в безопасности. Спокойной ночи.
Тони улёгся обратно на свою подушку.
Она лежала неподвижно, казалось, что минуты тянутся бесконечно. Дыхание её мужа замедлилось и стало ровным. Впервые с тех пор, как он сделал ей предложение выйти за него замуж, ей не хотелось быть с ним. Клэр решила, что раз они в его комнате, то она может отправиться в свою. Подождав, пока он уснёт, Клэр осторожно откинула одеяло и, уже натягивая халат, услыхала его зычный голос, разрезавший темноту:
– И куда это ты направляешься?
– Я так понимаю, разговор окончен, и у меня нет контроля над своими действиями. Всё в твоих руках. Но именно сейчас я понимаю, что ты не считаешь меня женой или партнёром. Я собираюсь в свою комнату, чтобы тщательно обдумать эту информацию.
– Нет, ты никуда не пойдёшь.
Неоспоримое заявление. Будучи ростом под два метра, Тони обладал огромным размахом руки. Возможно, если бы она завязала халат и сунула ноги в тапочки, ей удалось бы лучше удержать равновесие. Меньше секунды у него ушло на то, чтобы схватить её за руку, и она снова оказалась лежащей на кровати. Он пригвоздил её к матрасу весом своей грудной клетки, и Клэр, почувствовав себя маленькой и беззащитной, тут же вспомнила свадебные фотографии.
– Тони, помни о своём обещании.
– Ее голос прозвучал с фальшивой угрозой.
– Которое всегда зависит от твоего. – Вдруг его грудь показалась ей тяжелее, но не из-за веса тела, а из-за его слов. Он продолжил: - Ты права.
Она не произнесла ни слова, не уверенная, правильно ли его понимает.
– Разговор окончен, у меня абсолютный контроль над твоими действиями, включая то, где ты будешь спать и какие приглашения будешь принимать.
Глаза Клэр наполнились слезами.
– Но при этом ты ошибаешься. Я считаю тебя своей супругой. Я знаю, ты моя жена. Ты принадлежишь мне.
Его предплечья надавили на её плечи, причинив боль. Его слова не стали откровением, Клэр знала, что она была его собственностью. Он продолжил приближать лицо.
– И сегодня ночью ты останешься здесь. Ты не оставишь меня, мою кровать или моё общество.
Слёзы заструились по ее щекам.
– Теперь настало время для соответствующего ответа.
Его вес немного сместился.
Клэр вспомнила прошлые разы, когда не отвечала достаточно быстро или так, как ему нравилось. Она направила все свои силы, чтобы тело перестало дрожать, но не смогла сосредоточиться, и слова вырвались с приглушёнными рыданиями.