Шрифт:
— Ха! — мрачно фыркнул Майлз. И, помолчав, добавил: — Кстати, Дув, надеюсь, тебе понятно, что все это должно остаться между нами. Официальная версия, в том числе и для СБ, — я уволился по состоянию здоровья.
— Иллиан так и сказал, когда Гарош его спрашивал. Иллиан вообще был крайне сдержан. Но было понятно, что все не так просто.
Айвен встал и вышел. Майлз потихоньку потягивал чай. Пожалуй, теперь он сможет уснуть. Вообще-то в данный момент ему хотелось только спать. Тут возвратился Айвен и шмякнул возле стола чемодан.
— Это еще что? — подозрительно спросил Майлз.
— Мои вещи, — бодро ответил Айвен. — На пару дней.
— Ты здесь не останешься!
— А что, места мало? Да тут комнат больше, чем в гостинице!
Майлз отступил, мгновенно сообразив, что этот спор ему не выиграть.
— Неплохая идея для моей новой карьеры. «У Форкосигана. Ночлег и завтрак».
— А комнаты дешевые? — изогнул бровь Айвен.
— Нет, черт побери! Только за бешеные деньги! — Он помолчал. — И когда ты намерен отсюда убраться?
— Не раньше, чем здесь появятся еще люди. Пока ты не починишь свою башку, тебе как минимум нужен водитель. Кстати, я видел в гараже твой флайер. В ремонте он, как же! А еще нужен кто-то, кто будет тебе готовить и стоять у тебя над душой, пока ты все не съешь. И кто-то, кто будет убирать за тобой.
— Не очень-то я и мусорю…
— И убирать за всеми прочими, — неумолимо продолжал Айвен. — Этим хоромам нужен штат, Майлз.
— Как любому музею, а? Не знаю, не знаю…
— Если ты пытаешься сказать, что не знаешь, нужен ли тебе штат, то вот что я тебе скажу. У тебя нет выбора. Если же ты не знаешь, как этот штат нанять… Хочешь, моя мать сделает это для тебя?
— Э-э… думаю, что сам наберу прислугу. Тетя Элис сделает все слишком правильно и хорошо, выражаясь словами сержанта Ботари.
— Значит, быть посему. Давай сам, или я попрошу мать. Как тебе такая угроза?
— Очень впечатляюще.
— Значит, я прав.
— Как по-твоему, не могу ли я обойтись одним слугой, который станет делать все: водить, готовить…
Айвен фыркнул:
— …бегать за тобой и заставлять глотать твои мерзкие таблетки? Для этого лучше нанять сваху, чтобы нашла тебе жену. Почему бы тебе для начала не найти водителя и повара, а потом всех остальных?
Майлз устало скривился.
— Слушай, — наступал Айвен, — ты ведь фор, живущий в Форбарр-Султане. Этот город принадлежит нам. Так и живи как фор! Получи удовольствие для разнообразия!
— Ты что, Айвен, совсем из ума выжил?
— В особняке Форкосиганов ты не гость, Майлз. Ты единственный наследник, или был таковым до появления Марка, а у него есть свой капитал. Хотя бы расширь свои возможности! Ты ведь был столького лишен, работая на Иллиана! Можно сказать, ты и не жил вовсе!
«А вот это верно. Полноценной жизнью жил Нейсмит». Но отныне Нейсмит мертв — его убила иглограната на Архипелаге Джексона. Просто смерть наступила год спустя.
Майлзу доводилось читать о мутантах, сиамских близнецах, сросшихся телами. Иногда один из них умирал первым, а второй оставался привязанным к мертвецу несколько часов или даже дней, пока не умирал тоже. Лорд Форкосиган и адмирал Нейсмит — сиамские близнецы. «Не хочу больше об этом думать. Я вообще ни о чем думать не хочу».
— Пошли спать, Айвен. Уже поздно.
— Да, довольно поздно, — согласился Айвен.
Глава 8
Майлз проспал почти до полудня. Добравшись по лабиринту коридоров до кухни, он, к своему глубокому изумлению, обнаружил там попивающего кофе Айвена. Оставшаяся после завтрака посуда была сложена в раковине.
— Разве тебе не нужно идти на службу? — поинтересовался Майлз, наливая себе кофе.
— У меня несколько дней отпуска по семейным обстоятельствам, — сообщил Айвен.
— И сколько же?
— Сколько понадобится.
Иначе говоря, пока он не убедится, что Майлз ведет себя как следует. Майлз задумался. Так… Если он наймет этот чертов персонал, Айвен, освободившись от обязанностей надсмотрщика, отвалит в свою уютную квартирку — где, кстати, нет никакой прислуги, только приходящая уборщица. И тогда Майлз сможет спокойно уволить весь персонал… да, именно так. Естественно, выдав всем премиальные и соответствующие рекомендации. Угу, это должно сработать.