Шрифт:
Я повернулся к потенциальным переселенцам:
– Мне нет дела до ваших телесных возможностей. Мне крайне важны ваши духовные качества. Если ваш вождь этого еще не сказал, то скажу я…
Этот легкий воздушный поцелуйчик в сторону Тхрара я не посчитал лишним.
– …в Заокеании нет рабов. Совсем нет. Более того: никто не смеет глядеть свысока на другого лишь потому, что этот другой не обладает какими-то знаниями и умениями. Вот почему тот, кто посмеет высказать словом или делом подобное пренебрежение, получит первое предупреждение, оно же последнее. Если он повторит подобное – такой человек в Заокеании не нужен, его отправят обратно в Стархат. Далее: вам придется изучить маэрский язык, потому что на нем говорят все. Это не так и трудно, уверяю вас. Не важно, если вам не удастся избавиться от акцента: главное – понимание. Далее, я предполагаю, что кто-то из вас обладает такими умениями, которых ни у кого другого нет. Значит, такому предстоит учить других. А уж в этом случае владение маэрским просто обязательно.
Мне не нужно было обводить взглядом аудиторию, чтобы оценить, насколько внимательно меня слушают. Хороший лектор (а я в свое время был неплохим) должен это чувствовать.
– С каждым из вас я переговорю отдельно. Кроме того, с вами встретится наш маг разума.
Я понадеялся, что дураков среди слушателей нет, и потому все они поняли скрытый смысл этих слов. Ну а если все же таковой затесался – тем хуже для него. Вот в этот раз я коротко поглядел на реакцию. Никаких явных следов замешательства.
– Мудрый Тхрар, у меня есть еще дело к тебе.
Вождь превосходно понял намек и коротко приказал группке соискателей эмигрантской визы удалиться и подождать.
– Вот какое дело.
Я вынул из кармана кожаный мешочек и высыпал содержимое на ладонь. Это были ограненные танзаниты, четыре штуки. По нашим меркам, не такие большие, примерно в сантиметр.
– Многознающий вождь, пусть твой маг оценит качество этих кристаллов после того, как я уйду. Мой маг ответит на вопросы, если они будут.
Молчаливое согласие.
– Есть еще кое-что, что ты должен знать, дальновидный вождь Тхрар. Мы собираемся заказать у тебя еще один «дракон». Точнее, корабль на основе «дракона», подобный «Альбатросу». Я хочу предназначить его для экспедиции за алмазами. Но понадобятся нам не только сам корабль, но и люди. Их у меня не хватает. Если ты предоставишь часть экипажа для «дракона», мы можем…
У меня на языке вертелось слово «скооперироваться», но адекватного перевода на маэрский я не знал.
– …организовать совместную экспедицию. В этом случае часть добычи – твоя. Если же такой возможности нет, то за «дракона» мы уплатим кристаллами. При удаче – синими кристаллами, подобными этому. Или другими, но не алмазами.
К моему удивлению, Тхрар почти не замедлился с ответом. Видимо, он предвидел кое-что.
– Ты хочешь использовать «дракон», поскольку его вместимость больше.
Это не было вопросительным предложением.
– Ты прав, многоопытный вождь. Как ты сам понимаешь, такой корабль может использоваться и для рейсов через Великий океан.
– В твоем предложении видна польза для острова Стархат. Но я хочу изменить условия…
Кажется, мне предстоит покопаться в вариантах.
– …мне не так нужны кристаллы, как железо и лес…
Да, вождь сумел удивить. Железо… кажется, он имеет в виду то, что с Новой Земли. Легко сказать: территория уже под «Глоткой жабы». Впрочем, достать можно, хотя и трудно. С лесом проще: закупить в Маэре, а еще того легче добыть его в Заокеании. Уж там-то леса вдостаче.
– …причем железо нужно полосовое, такое же, какое ты нам уже поставлял…
Ну, так я и думал. Легированная сталь ему нравится, видите ли. Губа не дура.
– …а лес желателен вот какой: дубовые или вязовые брусья и доски…
Будь я опытным волком, от таких слов шерсть у меня встала бы на загривке дыбом и оскалились клыки. Откуда, ОТКУДА вождь мог узнать о нашей технологии разделки бревен с помощью телепортации??? Заткнись, паранойя, тут думать надо, а не вопить. Впрочем, думать как раз некогда. Куда важнее не продемонстрировать свою реакцию. Этим человек от волка и отличается.
– …а размеры древесного материала ты можешь согласовать с капитаном Скирром.
Молчаливый помощник наклонил голову.
– Что же касается твоего предложения об экипаже для «дракона», то его нужно тщательно обдумать.
Да, этого вождя на козе не объедешь. Даже пытаться не стоит.
Сказав, вождь встал, показывая тем самым, что аудиенция окончена.
Мне осталось лишь призвать милость Морских Отцов на хозяина дома и удалиться.
Капитана Скирра я замкнул накоротко на старшину Хагара. Дело было, в конце концов, полностью торговым. Мне же самому предстояло длительное собеседование с потенциальными переселенцами. Для этой цели нам любезно предоставили комнату.