Шрифт:
– Не хочешь ли ты мне о чем-нибудь рассказать?
Подруга юной сыщицы удрученно пожала плечами.
– Все так туманно и… угнетающе. Не знаю даже, что и думать обо всем этом, Нэнси. Едва ли кто в Полпенни когда-нибудь заговорит со мной. Все как будто возмущены моим переездом в замок семьи Пенвеллин. И Хью ходит все время мрачный и осунувшийся, как будто его пригибает к земле бремя ужасной тайны. Я же постоянно чувствую слабость… ох, подруга, как будто все для нас с Хью пошло наперекосяк.
Голос Лизы задрожал и глаза ее заблестели.
Нэнси погладила приятельницу по руке.
– Все хорошо… Расскажешь мне, когда у нас будет тот теплый душевный разговор.
Пензанс оказался красочным и суетливым летним курортом. Но чем дальше девушки удалялись от города по дороге в Полпенни, тем скалистее и суровее становился пейзаж, и первое впечатление Нэнси от Корнуолла было, как будто она находится на оторванном от всего остального мира полуострове, выступающем в дикие воды Атлантического океана.
– Вероятно, я должна провести что-то вроде стандартной туристической лекции, - сказала Лиза.
– Не беспокойся об этом, - засмеялась Нэнси, - одну мне уже провел старый джентльмен в поезде.
Полпенни фактически простиралась за территорией замка Пенвеллин, поэтому у Нэнси практически не было возможности взглянуть на деревушку до того, как девушку-детектива буквально ошеломил вид самого замка. Древние, замшелые каменные стены возвышались над скалистым мысом и синими водами, совсем как Нэнси видела на фото. В его тени рыбацкая деревушка казалось просто скоплением маленьких домиков вокруг гавани у подножия травянистого склона.
– Ну, - спросила Лиза, когда они припарковались во внутреннем дворе и вышли из машины, - и как тебе?
– Дух захватывает! – прошептала Нэнси.
– Мы живём только в одном крыле… О, вот и Хью!
Нэнси встречалась с нынешним лордом Пенвеллином лишь в день его свадьбы с Лизой, которая состоялась вскоре после того, как он унаследовал свой титул. Высокий, черноволосый мужчина около тридцати лет был крепкого телосложения. У него был выступающий подбородок и густые черные брови, который почти встречались над его ярко выраженным крючковатым носом. Он был иностранным корреспондентом, но после свадьбы занялся написанием книги о проблемах международной политики.
Нэнси заметила, что, как и Лиза, ее муж выглядел напряженным и уставшим. Хоть он и казался мрачным, он очень радушно улыбнулся гостье и мягко пожал ей руку.
– Я очень рад, что ты приехала, Нэнси. Я знаю, с каким нетерпением Лиза ждала твоего приезда.
– Я уверена, что мы весело проведем время, все трое, Хью! – сказала Лиза.
***
У Нэнси было немного времени чтобы отдохнуть и переодеться перед ужином, который подавался в огромной, облицованной панелями столовой с высоким потолком, на большом трапезном столе. Долгие летние сумерки растворились в темноте к тому времени, когда хозяева и их гостья наконец отправились в гостиную, чтобы выпить по чашечке кофе. Хью рассказывал Нэнси о том, как ему работается над книгой.
– Я пишу очень медленно, а ситуация в мире изменяется так быстро, что…
Он не успел договорить, поскольку внезапно, со стороны внутреннего двора, раздался пронзительный крик!
Глава 11. Призрачная атака
Хью разом вскочил на ноги.
– Что, черт возьми, это было?!
– Кто-то в беде! – воскликнула Лиза.
Все трое выбежали из гостиной в сторону большого зала замка. Ландрет, дворецкий, и одна из горничных ворвались следом в небольшую прихожую, ведущую из большого зала к парадной двери.
– Ландрет, что случилось? – спросил Хью.
– Я не знаю, милорд. Пойду-ка я включу наземные светильники во дворе.
Внутренний двор сиял множеством огней, когда обитатели вышли из замка, но никого не было видно.
– Возможно кто-то по ту сторону ворот, - предположил дворецкий, оглядываясь вокруг. Он и Хью поспешили проверить догадку.
Несколько мгновений спустя они вернулись, ведя вперед женщину, которая опиралась на их плечи. На вид ей было лет шестьдесят, и она выглядела немного растрепанной, а ее широкополая фетровая шляпа скосилась набок. Но в остальном она выглядела совершенно невредимой.
– Ох, это же Этель Босинье! – вздохнула Лиза.
– Твоя подруга? – спросила Нэнси.
– Да, одна из немногих, которых я смогла завести в Полпенни. Она – вышедшая на пенсию преподавательница физкультуры, работала в местной школе для девочек. Она немного странная, но она всячески поддерживала меня.
Когда мисс Босинье усадили в гостиной и напоили горячим чаем, она рассказала, что приближалась на велосипеде к воротам замка, как внезапно перед ней из темноты выскочила призрачная фигура.