Шрифт:
Торопить их было незачем. Джордан пустился бежать, Дэн тоже от него не отставал, лишь единожды оглянувшись на оставшийся позади дом. Бумага царапала ему кожу, и он потрогал живот, где за поясом брюк торчали несколько писем, которые он прихватил в доме. Рука пульсировала от боли в том месте, где он зацепился за щепку. Коснувшись царапины ладонью, он ощутил под пальцами кровь.
Когда они добежали до перекрестка приблизительно в квартале от дома, Дэн перешел на шаг и извлек из-под свитера письма.
— Провалом эту экспедицию считать нельзя, — заметил он, — переводя дыхание. — По крайней мере, я кое-что там прихватил.
— Я тоже взяла несколько писем, — добавила Эбби. — Как ты думаешь, кто-нибудь их хватится?
Дэн пожал плечами и нахмурился, глядя на пачку писем в руке.
— Не хочу показаться занудой, — начал Джордан, — но что это, черт возьми, было? Я что, единственный считаю, что Феликс попытался заманить нас в ловушку?
— Эти письма могут оказаться очень важными, — произнесла Эбби, не вполне отвечая на его вопрос. — Мы можем прочитать все, что у нас есть, и узнать, не упоминается ли здесь Бруклин. Если нет… Что ж, мы могли бы попробовать прийти сюда еще раз.
Дэн вспомнил шаг, сотрясший весь дом, и вздрогнул.
— Будем надеяться, что нам не придется этого делать, — пробормотал он. — В любом случае, это был всего лишь первый адрес. Возможно, то, что, по мнению Феликса, мы должны найти, находится по одному из имеющихся у нас адресов, и он просто не был уверен, где именно.
— Все эти «возможно» начинают не на шутку меня пугать, — заявил Джордан.
Он развернулся и решительно зашагал прочь, выйдя из круга фонарного света, в котором они остановились. Сжимая раненую руку, Дэн побрел за ним.
— Эй!
— Осторожно!
Дэн ощутил, что Эбби тянет его за рукав свитера. Они оба замерли, глядя на Джордана, который споткнулся и, тяжело дыша, схватился за грудь.
— Боже! Ты перепугал меня до полусмерти! — воскликнул он.
— Прости! Прости. — В круге света, подняв руки, возник Мика. Дэн выдохнул с облегчением. — Я не хотел вас пугать, но вас нигде не было. Я везде вас искал… — Его взгляд остановился на руке, которой Дэн крепко сжимал бицепс. — Ты в порядке?
— Да, все нормально, мы тут… — Что, черт возьми, они тут делали? Почему он заранее не позаботился о том, чтобы состряпать какую-нибудь историю именно для такого случая? Он сглотнул и заставил себя посмотреть Мике в глаза. — Просто осматривали окрестности. На вечеринке стало тесновато, и мы вышли подышать воздухом. — Дэн улыбнулся и усилием воли заставил свои плечи опуститься. Расслабься. Расслабься и просто рассказывай. Он все равно не поймет, правду ты говоришь или врешь. — Думаю, мы где-то промахнулись с поворотом. Никак не могли найти обратную дорогу.
Он посмотрел на Джордана и Эбби. Те закивали. Пожалуй, чересчур в унисон, подозрительно в унисон.
— Да! — наконец, выпалила Эбби. — Да, мы заблудились. Вечеринка была… там было слишком жарко, правда? Так много людей в крошечном домике!
— Ага, мне и самому стало душно, — согласился Мика, поправляя очки. — Хотите, чтобы я проводил вас обратно? Я думаю, так будет лучше. Я не уверен, что должен позволять вам бродить по городу посреди ночи.
— Позволять?
«Если Джордан собирается так себя вести, он нас всех выдаст», — подумал Дэн.
— Ну да, — нервно усмехнулся Мика. — Не то чтобы… Я хотел сказать, мы просто должны за вами присматривать, вот и все.
— Спасибо за то, что ты нас нашел, — поспешно произнес Дэн.
Он зашагал вперед в направлении, которое, как он надеялся, приведет их обратно в кампус. Мика не возражал — видимо, его решение было правильным.
— Просто удивительно, какими странными все эти улицы кажутся в темноте. Я уверен, что днем вашу часовню видно практически отовсюду, — заговорил он.
— Верная догадка.
— Хотя я уверен, что сейчас ты мог бы найти здесь дорогу и с завязанными глазами. Наверное, это странное ощущение, когда в чужом городе ты чувствуешь себя как дома? Я хочу сказать, что когда ты только приехал сюда, то, вероятно, был таким же беспомощным, как мы сейчас, а теперь это для тебя вторая натура.
Дэн понимал, что говорит все быстрее, но даже не пытался замедлить свою речь.
— Так и есть.
Дэну хотелось продолжать говорить не только потому, что он хотел продемонстрировать опекуну безобидность их ночной прогулки, но также и потому, что тишина его угнетала. В тишине тени и темнота обретали силу. В тишине крылась засада, из которой его в любую секунду могли атаковать с помощью его собственного имени. Нескончаемый поток бессмысленной болтовни казался ему защитой от этой вероятности и даже позволял немного расслабиться.
Только когда они подошли к дому с вечеринкой и Эбби дернула его за рукав, Дэн осознал всю продолжительность своего монолога.
— Эй ты, балабол, — прошептал Джордан, когда Дэн замедлил шаги и пошел рядом с друзьями. — Ты можешь служить примером для слова «подозрительный».
— Правда? — растерялся Дэн. — Черт, наверное, ты прав.
— Никто не болтает с такой скоростью, если только не пытается что-то скрыть, — добавила Эбби. — Или ты на самом деле стараешься с ним подружиться? Было бы забавно, поскольку ты сам сказал, что у нас нет времени заводить друзей.