Шрифт:
– Но у вас нет никаких доказательств, Рюдзаки. Он мог одолжить их другу.
– "Акадзукин Чачу"?! Да вы бы и родителям ее не одолжили! Вы бы сказали им, чтобы купили свою! Единственное возможное объяснение, это убийца, который их забрал! – напирал вошедший в раж Рюдзаки.
Но и на этом он не остановился.
– Более того, никто на планете не станет читать только четвертый и девятый тома, ставлю свой джем!
– Если вы о джеме, которым недавно подкреплялись, то банка такого стоит примерно пять баксов.
Аяхана Мин-сенсей был бы разочарован.
– Так вот, Мисора, отсюда следует, что если убийца забрал только эти два тома, значит у него была на то совершенно посторонняя причина.
– Поскольку отсутствующие тома – данность, то, если не брать в расчет логику и вероятности и допустить, что это только гипотеза, - это странно, не так ли? В смысле, полка…
Была заставлена полностью. Так тесно, что вытащить книгу было довольно проблематично. Если он действительно убрал два тома манги, значит было что-то, заполнившее место… или подожди…
– Рюдзаки. Вы знаете, сколько страниц в тех томах "Акадзукин Чачи"?
– Знаю. Сто девяносто две и сто восемьдесят четыре.
Она не ожидала, что он действительно сможет ответить… но сто девяносто две и сто восемьдесят четыре в сумме давали триста семьдесят шесть. Мисора оглядела полку, разыскивая среди пятидесяти семи книг издания примерно той же толщины, что и триста семьдесят шесть страниц манги. Таковое оказалось в единственном экземпляре: "Неудовлетворительная релаксация" Пермит Уинтер.
Когда Мисора извлекла ее с полки, выяснилось, что та располагала точно тремястами семьюдесятью шестью страницами.
Мисора с надеждой листала томик, но так и не видела ничего примечательного.
– Что там, Мисора?
– А… я подумала, что убийца заменил мангу чем-то еще, и та книга может быть сообщением.
Учитывая, что хозяин дома тщательно подбирал книги, чтобы плотно заставить полки, просто изъять мангу было очень рискованно, и убийца умышленно заполнил пробел книгами из другой комнаты. И, если продолжить мысль, даже нельзя было сказать, принадлежала ли "Акадзукин Чача" Брайдсмэйду изначально. Лишенные пометок, они все могли быть частью сообщения убийцы. И что с того? Если так, факт существования послания делался только более убедительным. Но если ничего более необычного, чем книги, здесь не было, то вся теория шла ко дну. Ничего, кроме домыслов.
– Неплохая идея. Нет, даже хорошая идея. Больше ничего не имеет значения, - сказал Рюдзаки, потянувшись к Мисоре.
На секунду Мисора запаниковала, заключив, что он все-таки решил пожать ей руку, но потом поняла, что на деле ему была нужна "Неудовлетворительная релаксация", и протянула книгу Рюдзаки. Рюдзаки подцепил ее двумя пальцами и углубился в чтение. Скорочтение. Переворачивая листы замечательно быстро.
Он проглотил все триста семьдесят шесть страниц менее чем за пять минут.
Мисоре захотелось заставить его почитать Кьёгоку Кацухико.
– Ага!
– М? Что-то нашли?
– Нет. Здесь нет совершенно ничего. Не смотрите на меня так, клянусь, я не шучу. Просто обычное развлекательное чтиво, не послание и даже не метафора вроде Вара Нинге. И здесь, конечно, нет никаких букв или чего-то еще между страниц, и на полях тоже чисто.
– На полях?
– Да, ничего, кроме номеров страниц.
– Номеров? – эхом повторила Мисора. Номера страниц… номера? Числа, как… римские цифры? – Рюдзаки, допустим, что раны на груди жертвы действительно римские цифры. Что они говорят?
– Пятьдесят девять, тысяча четыреста двадцать три, сто пятьдесят девять, тринадцать, семь, пятьсот восемьдесят два, семьсот двадцать четыре, тысяча один, сорок, пятьдесят один и тридцать один.
Хорошая память. Даже не нужно снова смотреть на снимок. Буквально фотографическая. Сначала количество страниц, теперь это.
– А что?
– Я просто подумала, что если они означают номера страниц этой книги, но… два четырехзначны, а тут всего триста семьдесят шесть. Не подходит.
– Да… Мисора, а что если их прокрутить? Например, четыреста семьдесят шесть можно рассматривать как триста семьдесят шесть и сто, и искомая страница будет сотой.
– Что значит?..
– Не знаю, но давайте попробуем… Так, пятьдесят девять это просто, сто пятьдесят девять, тысяча четыреста двадцать три, сто пятьдесят девять, тринадцать, семь, пятьсот восемьдесят два, семьсот двадцать четыре, тысяча один, сорок, пятьдесят один, тридцать один…
Он прищурился.
Даже не глядя в книгу. Что, серьезно? Даже читая на такой скорости, он точно запомнил содержимое целиком? Такое возможно? И Рюдзаки может? Как бы то ни было, Мисоре оставалось только стоять и ждать.