Шрифт:
— Такова моя жизнь.
— Мне бы очень помогло, если бы ты назвал мне имена моих врагов и союзников.
— Эхани и Дахак СанМасун.
Она остановилась и обернулась, чтобы взглянуть на него.
— Так я выхожу замуж за представителя великой линии СанМасунов? Всегда подозревала, что вокруг тебя витает королевская аура.
— Не слишком-то обольщайся, - сказал он сухо.
– Я бастард СанМасуна.
— Я бы вышла за тебя замуж, если бы ты даже был сыном шлюхи и её хозяина, Кирин. На самом деле, мне даже это больше по нраву. У торговца мясом обычно нет в распоряжении рыцарского отряда. Но я люблю тебя. Поэтому с радостью приму твою головную боль вместе с тобой. Мы разберемся с твоей семьёй, когда придет время.
— Это было очень мило.
Она улыбнулась и снова продолжила идти.
— Не слишком-то привыкай к этому. Я стала слишком сентиментальной, потому что чуть было не умерла. Но через день другой это выветрится из моей головы.
— Тогда нужно пользоваться этим преимуществом, пока оно еще есть.
Несколько слуг, которые остались в крепости, смотрели на неё во все глаза, когда она проходила мимо. От шока их глаза расширились, а рты приоткрылись, но Лилли предпочла проигнорировать их. В любой другой день она бы сделала им выговор за то, что они не поклонились. Но этот день еще не наступил. Она с трудом осмысляла все то, что произошло, и что теперь она находится здесь. Она не винила их за то, что они были так удивлены. Им потребуется время, чтобы принять её возвращение.
— Ты. Как тебя зовут?
– Она выборочно указала на одну из служанок.
Девочка выглядела взволнованной.
— Мари, Ваше Величество.
— Хорошо. Мари, мне нужно, чтобы в мои покои принесли ванну. Можешь проследить, чтобы это сделали как можно быстрее?
— Конечно, Ваше Величество.
Девочка с опасением осмотрелась по сторонам, прежде чем сделать неуклюжий реверанс.
— И можешь сказать остальным слугам, что я вернулась в дом?
Девочка снова сделала реверанс и ушла.
Когда они добрались до комнат, Лилли открыла двери, но её встретила лишь мебель, укрытая тканью и толстый слой пыли. Она немедленно стала срывать ткань с мебели. Когда она зашла в свою спальню, то стянула покрывало с кровати и кинула в угол. Именно в этом месте замка она чувствовала себя дома. Время не коснулась этого места. Да, возможно, тут было немного пыльно, но все было так же, как в её воспоминаниях - так, как должно было быть.
— Ты сделала это.
Кирин подошел к ней сзади и обнял её за талию.
— Мы сделали это.
— Да. Мы.
— И еще так много нам предстоит сделать.
— Я знаю. Но первым делом сними это ужасное платье.
Она выскользнула из его объятий и повернулась к нему лицом.
— Тебе оно не нравится? Я думала, я в нем неотразима.
Она замерла, почувствовав прикосновение холодной стали.
— Я больше никогда не хочу видеть его на тебе. — Ткань порвалась, когда он провел по ней ножом. — Вот и решили проблему.
Он спрятал лезвие в ножны и отступил на шаг, в то время как платье соскользнуло с её тела и теперь лежало на полу.
— Слуги скоро принесут сюда бадью.
— Тогда, давай сделаем, что сможем, чтобы ты как следует испачкалась перед ванной.
Он повернулся и закрыл двери, которые отделяли спальню от гостиной.
— Раздень меня.
Её тело запылало от его приказа. Он предупреждал её. Пока он с ней в одной постели, именно он отдает приказы. Тем не менее, в этот раз жар бурлящий в её крови не был вызван злостью.
— Могу ли я тоже достать лезвие, Ваша Светлость?
— Нет. Я хочу чувствовать прикосновение твоих пальцев на моей коже.
— Как прикажете.
Она стянула тунику через его голову и бросила её на пол.
— Тебе должно быть стыдно, что ты не приказал мне ласкать тебя, пока я раздеваю тебя.
— Я не говорил тебе, что ты не можешь.
Мрачное веселье охватило её. Она провела руками по его груди и поцеловала ключицу.
— Это безумие, что меня заводят твои приказы?
Он мягко рассмеялся.
— Нет.
Он развязал шнуровку на штанах и стал стягивать их с бедер. Раздался шум в соседней комнате: слуги принесли бадью в её покои, но она не позволила этому остановить её. Ей было все равно, если они узнают о том, что происходит в её спальне. Единственное, что её сейчас волновала, — твердый и длинный член Кирина. Она облизала губы в предвкушении.
— Кстати, я не разрешаю тебе брать моя член в твой прелестный ротик.
Она взглянула на него в растерянности.
— Что?
— Никакого приручения зверя на этот раз.
Он сделал шаг из штанов на полу и повернул её к себе так, что её попка теперь прижималась к его члену. За свои годы она успела навидаться, как мужчины имеют женщин на улице в такой позе. Всего от одной этой мысли она стала влажной от желания.
Он толкнул её вперед, чтобы она наклонилась над краем кровати. Затем он заломил ей руки за спину и удерживал их в таком положении, крепко схватив её запястья одной рукой. Она была в ловушке. У нее не было возможности выбраться из его объятий. Она была полностью в его распоряжении. И она наслаждалась каждой секундой.