Вход/Регистрация
Тайна лесного дома
вернуться

Блайтон Энид

Шрифт:

Эрн двинулся в обратный путь, туже затянув шарф и подняв воротник пальто, поскольку ветер теперь дул ему в лицо. Ну и холодрыга! Он прибавил шагу, стараясь по-прежнему держаться поближе к берегу ручья.

Наконец показался знакомый мостик. Эрн перешел на другой берег и засеменил по дороге, которая вела к городку. Подкравшись к дядиному дому, он обогнул его, достал предусмотрительно взятый им ключ от задней двери, открыл ее и проскользнул внутрь.

Мистер Гун уже храпел в своей постели. Сразу же по возвращении с Рождественского холма, не подозревая, что Эрна нет дома и стараясь не шуметь, он быстренько разделся и лег спать. Только бы Эрн не узнал о его походе на Рождественский холм!

В отличие от дяди, Эрн долго не мог уснуть: во-первых, потому, что сильно замерз и не сразу согрелся в постели; во-вторых, потому, что был озадачен увиденным – вернее, услышанным. Конечно, вроде бы ничего особенного, но все-таки… Эрн с грустью подумал, что никогда не станет хорошим сыщиком. То ли дело Фатти: вот кто растолковал бы все происшедшее, будь он рядом!

Утром ни дядя, ни племянник не обмолвились ни словечком о своих ночных приключениях. У мистера Гуна на щеке виднелся синяк – следствие падения лицом на камень, у Эрна на лбу была царапина от хлестнувшей его ветки. Оба выглядели утомленными.

– Сегодня можешь делать что хочешь, Эрн, – сказал мистер Гун в надежде, что племянник узнает от Фатти что-нибудь о тайне, а затем все расскажет. Ну а не расскажет, так можно будет посмотреть в его записную книжку, когда он будет спать.

– Спасибо, дядя, – ответил сразу повеселевший Эрн. Значит, ему удастся встретиться с ребятами и узнать о том, что произошло!

Он прямиком направился к Фатти, но не застал его. К двери сарая была приколота записка:

«Пошел к Пипу. Жду тебя там». Догадавшись, что записка адресована именно ему, Эрн побежал к Пипу. Бетси увидела его из окна, помахала рукой и крикнула:

– Пройди в дом через сад – там боковая дверь. И, ради Бога, не забудь вытереть ноги!

Эрн добросовестно выполнил ее просьбу, но, войдя в дом, забыл снять кепку. Мама Пипа неодобрительно посмотрела на него и строго сказала:

– Пожалуйста, сними кепку, если ты воспитанный мальчик!

Эрн сильно покраснел, поспешно сорвал с головы кепку, взлохматив волосы, и помчался на второй этаж.

– Привет! – сказал Фатти, когда он влетел в комнату. – Значит, видел мою записку? Ну, рассказывай, что случилось. Наверное, заснул вчера?

– Вовсе я не заснул! – возмущенно ответил Эрн. – Я пошел вдоль ручья, но никакой мельницы там не было, а попал я совсем даже в другое место. Вот только не знаю в какое. Но огни я видел.

– Не придумывай! – заявил Ларри. – Мы с Пипом и Фатти были на холме и видели огни. Как ты мог их увидеть, если тебя там вообще не было?

– А я видел! – сердито ответил Эрн. – Тебя же со мной не было – откуда ты знаешь, чиво там было, а чиво не было?

– Ты говорил дяде, что мы тебя попросили сходить на Рождественский холм? – спросил Фатти.

– Конечно, нет, – с оскорбленным видом ответил Эрн. – Он ничего не знает, потому что дрыхнул, когда, меня не было дома.

– Неправда, – возразил Фатти. – Он был на Рождественском холме.

Эрн не поверил.

– Иитыкуападальш, – буркнул он. Пятерка Тайноискателей удивленно воззрилась на Эрна. Что за слово такое?

– Как ты сказал? – полюбопытствовал Фатти. – Это на каком языке – на испанском?

– Я сказал: иитыкуападальш, – повторил Эрн. – К чертовой бабушке!

Вторая фраза позволила Тайноискателям понять первую.

– А-а, он сказал: «Иди ты куда подальше!» – внесла окончательную ясность Дейзи.

– Прально, вошойсказал, – насупившись, подтвердил Эрн.

– Вошойсказал, – передразнил его Фатти. – Ну, хорошо, так в чем дело, Эрн? Почему ты мне не веришь, когда я тебе говорю, что твой дядя был ночью на холме?

– Потому что я своими ушами слышал, как он вовсю храпел, когда я вернулся.

– А когда ты уходил – он тоже вовсю храпел? – спросил Фатти.

Эрн задумался, наморщив лоб.

– Не, не слышал… Конечно, он мог потихоньку выйти из дома и вернуться раньше меня…

– Значит, именно так он и сделал, – сказал Фатти. – Вот только не понимаю почему. Откуда он мог узнать о нашей встрече у старой мельницы?

– А может, он видел записку, которую ты передал Эрну, когда приходил к нему переодетым в женщину? – предположила Дейзи.

– Да, конечно, если Эрн дал ему, такую возможность, – сказал Фатти.

– Не давал я ему такой возможности, – возразил Эрн. – Чиво вы все ко мне цепляетесь? Я же говорю: я, значит, встал и пошел к Рождественскому холму, понятно? Просто я пошел по берегу другого ручья. Я по карте посмотрел: если идти по берегу ручья, который течет от мельницы на холме, значит, я до нее дойду. Но дело-то было ночью… темнотища такая… Но огонь я точно видел!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: