Вход/Регистрация
Все и немного больше
вернуться

Брискин Жаклин

Шрифт:

Вдова и две сироты предались горю, вполне естественному в таких случаях. Нолаби бессильно опустилась на руки Мэрилин.

Рой бросилась на холодные неудобные носилки и разрыдалась. Ее стала бить дрожь. Папа, папочка, как мог ты навсегда оставить меня совершенно одну!

Мистер Рот пришел, принеся с собой большое сдобное кольцо с миндальными орехами и изюмом. Он смахнул с лица слезы, выслушав последние новости. Накануне он закончил работу около полуночи, оставив Шилтона довести до конца инвентаризацию комбинезонов.

— Это сейчас самый ходкий товар, у нас есть все размеры, — сказал он.

Придя утром, он обнаружил, что склад ограблен, а его служащий лежит без сознания на куче тканей, пропитавшихся кровью. Мистер Рот позвонил в полицию.

— Я узнаю, какая положена компенсация, — пообещал он.

В пятницу он вернулся с оформленными обязательствами. Семья Уэйса должна была получить 500 долларов единовременно и по 50 долларов ежемесячно, из которых 25 причиталось вдове и по 12 с половиной каждому ребенку до достижения им восемнадцатилетнего возраста.

После ухода Рота Нолаби дрожащими руками зажгла последнюю сигарету.

— Пятьсот долларов, таких денег я в жизни в руках не держала. Но я думаю, что их едва хватит, чтобы заплатить за больницу и похороны. — Голос ее задрожал, но она взяла себя в руки. — А пятьдесят долларов в месяц — это половина того, что зарабатывал отец, а ведь мы жили не ахти как роскошно.

— Может быть, нам вернуться в Гринуорд, — спросила Мэрилин. От слез ее глаза казались еще больше и зеленее.

— Вернуться? — возмущенно спросила Рой. — Да я никогда там не была! И ты тоже…

— Там живут ваши близкие, — сказала Нолаби, выпуская струйку дыма.

— Прелестно! — отреагировала Рой. — Давайте отправимся туда, чтобы можно было целовать им руки, когда они будут отстегивать нам старые шмотки.

— Боже, как мне надоели эти обноски, — вздохнула Нолаби.

Обе дочери удивленно повернули к ней головы.

— Это что-то новенькое, — сказала Рой.

— А что мне оставалось делать, дерзкая девчонка? — сказала Нолаби, ласково ероша кудри дочери. Она кашлянула. — Я не хотела, чтобы отец знал, как я ненавижу это старое тряпье. Ему и без того приходилось несладко, он ведь был далеко не миллионер.

Рой всхлипнула.

Нолаби протянула ей платочек.

— Мы не вернемся домой, пока не добьемся успеха, — сказала она и стряхнула пепел в пустую кофейную чашку.

— Мама, мы стали даже беднее, чем раньше, — вздохнула Мэрилин.

— Мы не дадим родне повода думать, что ваш отец плохо заботился о нас. Я не хочу, чтобы кто-то из них говорил: «Бедный Шилтон, он оставил семью необеспеченной».

— Что же нам делать? — спросила Мэрилин.

— Может, надо поиграть в тотализатор на скачках, — сказала Рой.

— Я подумаю, — ответила Нолаби.

Двумя днями позже сестры, проснувшись утром, увидели, что мать сидит на койке Мэрилин. От нее пахло дымом, словно она просидела в дыму долгое время.

— Мэрилин, ты выглядишь очень молодо, — сказала она.

— Мне многие дают девятнадцать, — ответила Мэрилин, пытаясь понять, куда клонит мать.

— Нет, тебе можно дать не больше четырнадцати, — отчеканила Нолаби. — Отныне тебе именно столько.

— Мне будет семнадцать в августе, — сказала Мэрилин.

— Тебе исполнится только пятнадцать. Мы переезжаем в Беверли Хиллз.

— Беверли Хиллз! — Железные пружины заскрежетали, когда Рой соскочила с кровати. — На какие шиши? На капиталы от пособия?

— Я найду работу. Мы выкрутимся.

— А почему именно в Беверли Хиллз? — с опаской спросила Мэрилин.

— Там живут люди кино. Их дети учатся в средней школе.

— А город посылает сигнал SOS о том, что ему не хватает нищих учащихся?

— Хватит, Рой, я уже много чего от тебя слышала. — Нолаби произнесла это строго, но одновременно ласково погладила Рой по полной талии. Она понимала, насколько детей потрясла смерть отца. — Когда в Беверли Хиллз будут ставить пьесу, наверняка важные киношники придут на премьеру.

— Мама… — Мэрилин откинулась на подушку в залатанной наволочке. В ее глазах читался ужас.

— Везде, где мы жили, ты была примой.

— Я очень стараюсь, всегда учу роль, но…

— Ты хорошо играешь.

— Но не для такого места, как Беверли Хиллз. И потом, я уже почти выпускница.

— Тебе только четырнадцать, — твердо сказала Нолаби.

— Нет, мама! Прошу тебя.

— Потребуется довольно значительное время, чтобы крупные продюсеры тебя заметили. Нужно два дополнительных года.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: