Шрифт:
— Все нормально, я простил, — холодно отвечаю я, пытаясь говорить спокойным голосом.
— Ты все ещё на меня злишься, — шепчет она, смотря мне в глаза, слёзы катятся по ее щекам.
— Да, я определённо расстроен, и тебе придётся дать мне больше времени, чтобы понять и простить, но я не злюсь на тебя.
Она смаргивает несколько раз, отпускает мою футболку, вытирает дрожащими руками глаза от слез и, хриплым от рыдания голосом говорит:
— Я облажась, Натаниэль. Я не знаю почему. Я правда хочу быть лучшей мамой для нее, я ее люблю… Люблю...
— Я знаю, — вздыхаю я.— Может быть, это все моя вина. Может, нам нужно уехать отдохнуть на время? На праздники?
Ее глаза засветились искорками счастья.
— Мы можем поехать в Париж. Помнишь, когда мы только начали встречаться, мы ездили туда?
Тогда были наши счастливые дни, когда она была для меня всем. Я пытаюсь представить ее там снова, заставляю себя это сделать. То, как я держу ее за руки, как я танцую с ней на улицах… Но я не могу. Не ее я вижу в своих мечтах, и это чертовски пугает меня. Я хочу, чтобы там со мной был кто-то другой, кто-то ещё, но не она. Однако я все равно улыбаюсь ей даже сквозь отчаяние и печаль, потому что я все ещё намерен попытаться восстановить наши отношения. Сломанные вещи иногда можно починить, собрать по кусочкам. Я не могу все бросить и опустить руки ради своей маленькой девочки. Я знаю, что это такое жить с родителями, которые разведены, и не собираюсь повторять эту ошибку. Мы привели Мейси в этот мир, и это наша обязанность дать ей самое лучшее.
— Может быть и туда, — я выдавливаю из себя улыбку. — Или мы можем поехать куда-нибудь ещё.
Она встает на носочки и целует меня.
— Я буду лучше стараться, Натаниэль. Вот увидишь.
Боже, я надеюсь, что так и будет, что она права.
***
Эйвери
— Почему он провожал тебя домой?
Я вскрикнула и развернулась, когда услышала голос, идущий из темноты. Я только собиралась открыть входную дверь, когда он заговорил. Я положила руку на грудь, сердце стучало под моей рукой, как отбойный молоток, и сделала несколько глубоких вдохов. Это всего лишь Лиам. Он что сидел здесь все это время? Я поливала цветы и стояла у ворот около получаса, размышляя о сегодняшнем вечере. И на протяжении всего этого времени он мне не дал знать, что он там сидит? Почему? Он хотел посмотреть вернётся ли Нейт ко мне?
— Почему ты здесь сидел все это время? Ты что, ненормальный?
— Я хотел посмотреть, что ты будешь делать.
— Я просто поливала мои цветы! — закричала я, вскидывая руки вверх. Нет никакой чертовой необходимости преследовать меня и наблюдать за мной из темноты.
— Почему он провожал тебя домой? — спросил он опять.
Я открываю входную дверь ключом, я зла. Толкаю ее рукой, оставляя открытой, и захожу в квартиру, включая свет. Лиам заходит за мной. Когда я поворачиваюсь к нему, меня передергивает. Он выглядит ужасно. Его лицо смотрится серым, безжизненным, а его глаза немного впалыми. Он одет в старую дырявую футболку и изношенные джинсы.
— Ты выглядишь дерьмово, Ли.
Он не слушает меня.
— Почему он провожал тебя домой? — продолжает настаивать он.
— Что за херня, — выкрикиваю я.— Когда это ты превратился в нашего папочку?
Он смотрит на меня тяжёлым взглядом, но ничего не отвечает.
— Я увидела его, когда шла домой от отца, — вздохнув, раздраженно говорю я.— Я присоединилась к нему и его дочери, мы съели по мороженому и пошли домой.
— Ты знаешь, что он женат? — спрашивает он твердым голосом, не терпящим возражений.
— Я знаю это. Что, по-твоему, мы делали вместе?
— Ты была у отца? — он сужает глаза, быстро меняя тему разговора.
Я положила руки на бедра.
— Да, Джейкоб хотел пойти туда. Моё пребывание у отца длилось не больше пяти минут, после чего я ушла оттуда.
— Ничего не изменилось, — говорит он, проходя мимо меня и заходя на кухню. Он открывает холодильник, берет апельсиновый сок, открывает его и делает большой глоток.
— Ничего, что ты пьешь из бутылки? — говорю я и чувствую, как моя кровь начинает закисать от злости. Мне никогда не нравилось, когда пьют прямо из бутылки или из пакета.
Он ставит ее назад в холодильник и закрывает его, прежде чем повернуться ко мне.
— Нет, ничего, меня все устраивает.
— Зачем ты пришёл? Я уверена, не для того, чтобы извиниться за ту ночь.
Он складывает руки на груди.
— Нет, не за этим. Мне нужны деньги.
— Дерьмо, Ли, — вздыхаю я.— Во что ты вляпался на этот раз?
Он выглядит расстроенным.
— Ни во что. Просто у меня нет наличных, а мне нужно купить еды и некоторые вещи.
Он врёт. Я знаю, он врёт, но, чтобы проверить так ли это, я спрашиваю:
— Скажи мне, что тебе нужно, и я куплю это тебе.
Он вздрагивает.
— Просто дай мне немного наличных. У меня совсем нет времени на твои игры разума.
— Если тебе нужна еда, мы можем ее заказать, — говорю я, тоже скрещивая руки на груди и смотря на него сердитым взглядом.
— Чёрт возьми, Эйвери. Почему ты усложняешь все? Ты такая же, как он!
— Прости, что? — резко говорю я.— Я ни черта не такая, как он. Я надрываю свою задницу, пытаясь помочь тебе все эти годы, Ли, а ты не позволяешь мне этого. Ты настолько погрузился во все это эмоциональное дерьмо, что ломаешь свою жизнь! — говоря последние слова, я кричала. Я была так зла, что он вызвал во мне такие эмоции.