Шрифт:
Горе и страдание не смогли убить в этой женщине ее удивительной красоты. Каждое движение ее было проникнуто девичьей грацией и гибкостью, тонкие черты лица отражали малейшее изменение в ее настроении, выдавали напряженную духовную жизнь большие печальные глаза.
Когда она села, я спросил о Паате. Наверное, сотни раз за день ей приходилось отвечать на этот вопрос, и она спокойно отвечала, потому что именно в этом состояла теперь ее жизнь. Она сказала, что приехал профессор из Москвы и предлагает повторную операцию, что она, должно быть, согласится, потому что большого риска здесь нет — мальчик все равно обречен.
Она говорила медленно и спокойно, и, казалось, слезы из глаз текли сами по себе, независимо от ее воли.
Она очень старалась не выдавать своего горя, не навязывать его мне, поэтому быстро вытерла слезы и достала из сумки конверт.
— Я хочу, чтобы вы прочли эти письма.
С одной стороны, я не имел права их брать, потому что был отстранен от следствия, но ведь я не собирался мириться с этим несправедливым решением, я все равно доведу это дело до конца! Поэтому я взял конверт, достал письма, свернутые солдатским треугольником, и вопросительно посмотрел на Маку.
— Это отец Пааты… писал… мне… с фронта, — девическим румянцем окрасилось бледное лицо.
— Вы хотите, чтобы я ознакомился с этими письмами?
— Да, если вы располагаете временем.
— Я бы хотел знать, имеют ли они отношение к делу…
— Я их нашла у Пааты, в кармане брюк, в которых он был в тот день… В потайном кармашке.
— Зачем он их носил с собой?
— Не знаю. Он их сам отобрал.
— Писем было много?
— Да, я их храню в чемодане, никто об этом не знал, даже Иродион.
— Где лежал чемодан?
— В лоджии, в стенном шкафу. Когда Иродион уезжал, я доставала их и перечитывала.
— Возможно, Паата когда-нибудь заметил, как вы их доставали, и заинтересовался или случайно наткнулся, когда искал что-нибудь…
— Не знаю. Он прочел все.
— Откуда это вам известно?
— Письма все перепутаны, а я их складывала по порядку.
— Вы предполагаете, что он прочел их именно в ту ночь?
— В другое время это было невозможно, стенной шкаф был заперт, а в тот день я забыла ключ в дверце.
— Значит, если писем, вы говорите, много, он их читал всю ночь… Мог ли он понять, что это письма от отца.
— Конечно.
— Вам кажется, есть какая-нибудь связь между…
— Я ничего не знаю. Я только хочу, чтобы вы прочли эти письма, — она подняла на меня свои горестные серые глаза. — Я знаю, что вы подозреваете Иродиона. Он — тяжелый человек и плохо относится к Паате, но… — она не договорила. И я не стал настаивать.
— Разрешите? — я раскрыл первый треугольник.
Она кивнула, снова залившись краской.
Письмо было любовное. Обычное письмо влюбленного юноши, готового весь мир положить к ногам своей избранницы. В этом письме он за что-то просил прощения. Во втором письме было уже много горечи, вызванной разлукой с любимой. В третьем — какой-то сержант сообщал Маке Хергиани подробности гибели ее мужа.
Зачем эти письма Паата спрятал в карман брюк? Чтобы ответить на этот вопрос, я должен прочесть все письма и понять, почему он выбрал именно эти три.
— Паата говорил вам, что утром собирается с товарищами на Тбилисское море?
— Да, и я обещала его отпустить, — Мака разрыдалась, спрятав лицо в ладони.
Каждый ее всхлип болью отзывался в моем сердце и, когда, казалось, сострадание и сочувствие во мне вытеснили все остальные чувства, вдруг взошло золотое всемогущее солнце и осветило самые затаенные уголки моего сознания. И я прозрел, и все понял, и готов был рассказать обо всем этой плачущей, потерявшей надежду женщине, но что-то меня удержало. Еще немного, какой-нибудь шаг, мгновение, и в цепи моих рассуждений все звенья будут на месте, тогда попробуй — разорви их!
— У меня к вам большая просьба.
Она подняла голову и перестала плакать.
— Я понимаю, как дороги вам эти письма и как тяжко отдавать их в чужие руки, но я бы хотел получить их все — на два-три дня.
Она ответила не сразу.
— Мне страшно…
— Я обещаю вам беречь их как зеницу ока.
— Вам это необходимо?
— Я хочу понять, почему ваш сын выбрал именно эти три письма и какое впечатление они произвели на него, когда он читал их в ту ночь.
Мака Хергиани быстро поднялась со стула, снова поразив меня девичьей легкостью и хрупкостью, долгим взглядом поглядела мне в глаза и, не прощаясь, вышла из кабинета.