Шрифт:
Не успел я вернуться к штабу командующего, как получил новое приказание — ехать на правый фланг корпуса Штакельберга, найти там начальника боевого участка полковника Леша и сообщить ему о подходе к нему — не дальше как через час — барнаульцев.
Зная о геройстве 1-го Сибирского корпуса в прошлых боях и видя его в облаках шрапнельных разрывов, я был счастлив привезти ему хорошую весть. Через несколько минут я уже подскакал к подножию горы и, оставив Павлюка с лошадьми под прикрытием железнодорожной насыпи, пошел по обледенелой тропинке в южном направлении.
Слева у подножия горы виднелись наши батареи, вокруг которых вздымались черные клубы дыма японских шимоз. Совсем неподалеку от насыпи скрыто расположилась какая-то наша батарея, стрелявшая уже не в южном, а в западном направлении — против передвигавшихся там японцев. В первые минуты было трудно отличить звуки разрыва шимоз от выстрелов наших собственных орудий. Но, подойдя к батарее вплотную, я должен был приоткрыть рот, чтобы защитить уши от резких, сухих выстрелов. Шимозы рвались глухо и действовали, главным образом, на настроение.
Вскоре я увидел шедшего навстречу дородного бодрого полковника. Я сразу почему-то понял, что это и есть наш славный герой Леш. Вся внешность Леша дышала здоровьем и спокойствием. Потный, он шел мне навстречу в распахнутой шинели с маскнакидкой поверх нее, видом своим почти не отличаясь от окружавщих его рядовых. На ходу он отдавал приказания шедшим за ним двум унтер-офицерам и был так этим поглощен, что мне казалось даже неловким помешать ему. Но, выслушав мой рапорт, Леш просиял. Присев на насыпь, он попросил доложить командующему армией о тяжелом положении обойденных японцев, дожать которых мешают лишь засевшие за двумя сопками японские пушкари, которые поражали его батареи фланговым артиллерийским огнем.
— Поезжайте, поторопите, голубчик, барнаульцев! Вместе мы их быстро собьем. Пусть так вот прямо и наступают по ту сторону железной дороги, а главное, попросите у командующего хотя бы пару батарей гаубиц, заткнуть этих шрпнельщиков-негодников…
Барнаульцев подгонять не пришлось. По комьям смерзшейся грязи и кореньев гаоляна этот полк, составленный почти целиком из бывалых, обстрелянных бойцов, умудрился пройти за какие-нибудь полтора часа около девяти верст. Все в этот памятный день спешили на выручку друг другу.
Когда я подъехал к деревне Юцзя-чжуанзы — на половине расстояния между Маетунем и Ляояном, по ту сторону железной дороги, — она была уже набита до отказа барнаульцами, их передовые роты густыми цепями разворачивались в поле. За околицей слышались крики — то артиллеристы при помощи пехоты старались вытянуть свои тяжелые гаубицы, застрявшие в смерзшихся колеях от огромных колес китайских арб. Другая батарея сумела сняться с передков, и орудия уже открыли по невидимому, вероятно, противнику навесной огонь. Снарядов не жалели.
Наши войска по всей линии дрались с беззаветной храбростью. Начальник Шестой Восточно-Сибирской стрелковой дивизии генерал Данилов поражал всех своим безразличным отношением к японским пулям и снарядам, буквально осыпавшим его наблюдательный пункт.
— Что? Что вы говорите? — переспрашивал он, когда, обращая его внимание на свист пуль, ему советовали сойти с гребня. — Я ничего не слышу, — неизменно отвечал Данилов. Он и действительно был туговат на ухо.
Артиллерия, соперничала в мужестве с пехотой. Командир 3-й батареи 6-й Восточно-Сибирской артиллерийской бригады подполковник Покотилов, хотя и заметил, что японцы скопились в лощине в четырехстах шагах от наших слабых на этом участке стрелковых цепей, но с закрытой позиции не мог отбить атаку: впереди было большое мертвое пространство. Тогда он приказал выкатить орудия на гребень. Но из-за сильного ружейного огня половина прислуги была выбыла из строя, и батарею пришлось снова убрать за гребень.
Тогда Данилов приказал выкатить на гребень хоть одно орудие. Но в эту минуту Покотилов был убит. Заменивший его офицер пал вслед за ним. Последним оставшимся в батарее орудием стал командовать фейерверкер Андрей Петров, продолжавший поражать японскую пехоту в упор. Она уже не смела тронуться!
— Патронов! Давай патронов! — кричал фейерверкер Петров генералу Данилову.
Стемнело. Канонада стихла. Пошел снег…
Выехав с рассветом снова на правый фланг 1-го корпуса, я прежде всего рассчитывал найти барнаульцев на старом месте, у Юцзя-чжуанзы. Японцы, по-видимому, были очень недовольны потерей этой деревни, и еще на подъезде к ней над нами стали рваться их шрапнели. В ушах звенело от резких выстрелов двух наших батарей, тоже открывших огонь.
Стоял настоящий ад от разрывов то шимоз, то шрапнелей. На поле боя, казалось, нельзя было найти живого места. Мы укрылись за насыпью, к которой прижались и стрелки. Но через полчаса канонады японский огонь начал слабеть — наши артиллеристы нащупали, наконец, место расположения двух зловредных батарей. Закопошилась пехота, чертыхаясь и поправляя амуницию. Ясно — им сейчас вновь в штыковую. Вижу вдалеке Леша, как и вчера, в шинели нараспашку: «Молодцы! Ну-ка! На штыка япошку!!!» «Урр-а-аа!!!»