Шрифт:
– Только отвлечь, и больше ничего?
– И больше ничего!
– клятвенно заверил Максимилиано.
В назначенный час Гильермо в костюме от кутюрье, в сопровождении не менее представительного Максимилиано, ждали девушек в назначенном месте. Девушки не подвели - почти не опоздали, и внешне... В общем, посмотреть там было на что, хотя одежда и выдавала их происхождение с головой. Но это были не его проблемы, а Максимилиано.
– Прошу!
– указал он сеньоритам на свой сияющий 'Атлантико', купленный с аукциона и стоящий целое состояние.
К его удивлению, ни их внешний вид, ни машина не вызвали у сеньорит никакого отклика. Словно они приехали за ними на зачуханом тарантасе купольного класса без магнитных стоек, на которых разъезжают гастарбайтеры. Что задело, но и к этому Гильермо отнесся с пониманием.
Задавая наводящие вопросы, он понял, что старшая, которая как бы девушка Максимилиано, умная и целеустремленная, не боится ни бога, ни черта. Отчаянная. Такая не будет бегать и целовать ноги никогда, и 'гонор нищей голытьбы' в ней не показной. Но Максимилиано об этом говорить, пожалуй, не стоит. Сестра же...
Эта особа произвела на него особое впечатление. Никакой 'крышелеткой' там и не пахло, это была хоть и юная, но предельно собранная молчаливая сеньорита с застывшей грустью в глазах, неохотно и спокойно рассуждающая на различные жизненно-философские темы, присущие для обсуждения сеньоринам лет тридцати-сорока. Ей и восемнадцать-то трудно было дать по виду. Он понял, у нее действительно что-то случилось в жизни, совсем недавно, и это не юношеская 'разбитая любовь' с соплями, а что-то из ряда вон. Но что именно - распространяться девчонки не хотели.
...
– И что это?
– задал он закономерный вопрос, когда они приехали, указывая на заведение с вывеской на русском языке без обязательного дублирования на испанском или португальском.
– 'Пельмешка', - озвучил название Максимилиано.
– Самый популярный нынче в Альфе ночной клуб.
– Русское слово!
– заметила Марина, девушка друга.
– Сеньорита разбирается в языках?
– уважительно кивнул ей Гильермо. Та пожала плечами.
– Нет. Просто как раз учу русский. В качестве самообразования. Кажется, я что-то слышала об этом заведении...
– нахмурила она лоб.
– О, последнее время многие о нем слышали!
– с восхищением пускающего пыль в глаза щеголя начал распинаться Максимилиано.
– Еще совсем недавно это был заштатный кабачок, в котором собирались националисты Обратной Стороны. Знаете, есть такие заведения, типа фан-клубов: все законно, мирно, под колпаком пятого управления, но душу отвести разговорами о былом величии Великой Империи можно.
Но с недавних пор это место стало номером один в Альфе, а попасть сюда можно только по приглашению. Теперь внутри тусуется аристократия, сынки и дочки самых-самых обеспеченных людей Венеры. А кто в городе задает моду - сами понимаете...
– Говорят, сами принцы бывают здесь!
– продолжил он тише, словно заговорщицки.
– Все трое! Инкогнито, разумеется.
– Врут, наверное.
– Пожал он плечами после паузы.
– А может и не врут. Кто их, принцев, знает! Но заведение на уровне!
– Они что, выгнали наци? Эта аристократия?
– не поняла Беатрис, сестра Марины. Это была одна из немногочисленных реплик, которые Гильермо услышал от нее за все время.
– Ни в коем случае!
– вновь убавил громкость Максимилиано.
– Это кажется немыслимым, но они там сосуществуют!!!
– Как это?
– не поняла Марина.
– Никто не знает.
– Максимилиано развел руками.
– Там играют русскую музыку, подают русские блюда, на втором этаже проходят поэтические вечера русской классики, крутят русское кино... И во всем этом варится наш высший свет. Юные его представители, которым суждено править этой планетой в будущем.
– Может это и правильно?
– грустно улыбнулась Марина.
– Может, хватит 'задвигать' русский сектор? Нам нужна интеграция, и кто-то там, наверху, это понял?
– ткнула она пальцем в крышу купола.
Тем временем они подошли ко входу. На контроле лица стояло несколько дюжих охранников такого свирепого вида, что спорить с ними Гильермо поостерегся бы в любом состоянии и с любыми связями. Но кроме того, словно подтверждая слова Максимилиано об аристократии и принцах, он узрел рядом с охраной... Скажем так, лица, отдающие казенностью и незаметностью. То есть, место действительно 'блатное'.
Народу за цепочкой скопилось много, но бОльшая часть - представители нации латинос. Русских охрана все же предпочитала пропускать, если они соответствовали виду, характеризуемому словом 'цивильный' и внутреннему перечню требований заведения к посетителям.