Шрифт:
Учёный
Это они и сказали вам, что в вашей стране сказки – правда?
Аннунциата
Да.
Учёный
Знаете, вечером, да еще сняв очки, я готов в это верить. Но утром, выйдя из дому, я вижу совсем другое. Ваша страна – увы! – похожа на все страны в мире. Богатство и бедность, знатность и рабство, смерть и несчастье, разум и глупость, святость, преступление, совесть, бесстыдство – все это перемешано так тесно, что просто ужасаешься. Очень трудно будет все это распутать, разобрать и привести в порядок так, чтобы не повредить ничему живому. В сказках все это гораздо проще.
Аннунциата(делая книксен )
Благодарю вас.
Учёный
За что?
Аннунциата
За то, что вы со мною, простой девушкой, говорите так красиво.
Учёный
Ничего, с учеными это бывает. А скажите, мой друг Ганс-Христиан Андерсен, который жил здесь, в этой комнате, до меня, знал о сказках?
Аннунциата
Да, он как-то проведал об этом.
Учёный
И что он на это сказал?
Аннунциата
Он сказал: «Я всю жизнь подозревал, что пишу чистую правду». Он очень любил наш дом. Ему нравилось, что у нас так тихо.
оглушительный выстрел
Учёный
Что это?
Аннунциата
О, не обращайте внимания. Это мой отец поссорился с кем-то. Он очень вспыльчив, и чуть что – стреляет из пистолета. Но до сих пор он никого не убил. Он нервный – и всегда поэтому дает промах.
Учёный
Понимаю. Это явление мне знакомо. Если бы он попадал в цель, то не палил бы так часто.
за сценой рев: «Аннунциата!»
Аннунциата(кротко)
Иду, папочка, миленький. До свидания! Ах, я совсем забыла, зачем пришла. Что вы прикажете вам подать – кофе или молоко?
дверь с грохотом распахивается | в комнату вбегает стройный, широкий в плечах, моложавый человек | он похож лицом на Аннунциату | угрюм, не смотрит в глаза | это хозяин меблированных комнат, отец Аннунциаты, Пьетро
Пьетро
Почему ты не идешь, когда тебя зовут?! Поди немедленно перезаряди пистолет. Слышала ведь – отец стреляет. Все нужно объяснять, во все нужно ткнуть носом. Убью!
Аннунциата спокойно и смело подходит к отцу, целует его в лоб
Аннунциата
Иду, папочка. До свидания, сударь!
уходит
Учёный
Как видно, ваша дочь не боится вас, синьор Пьетро.
Пьетро
Нет, будь я зарезан. Она обращается со мною так, будто я самый нежный отец в городе.
Учёный
Может быть, это так и есть?
Пьетро
Не ее дело это знать. Терпеть не могу, когда догадываются о моих чувствах и мыслях. Девчонка! Кругом одни неприятности. Жилец комнаты номер пятнадцать сейчас опять отказался платить. От ярости я выстрелил в жильца комнаты номер четырнадцать.
Учёный
И этот не платит?
Пьетро
Платит. Но он, четырнадцатый, ничтожный человек. Его терпеть не может наш первый министр. А тот, проклятый неплательщик, пятнадцатый, работает в нашей трижды гнусной газете. О, пусть весь мир провалится! Верчусь, как штопор, вытягиваю деньги из жильцов моей несчастной гостиницы и не свожу концы с концами. Еще приходится служить, чтобы не околеть с голоду.
Учёный
А разве вы служите?
Пьетро
Да.
Учёный
Где?
Пьетро
Оценщиком в городском ломбарде.
внезапно начинает играть музыка – иногда едва слышно, иногда так, будто играют здесь же в комнате
Учёный
Скажите… Скажите мне… Скажите, пожалуйста, где это играют?
Пьетро