Вход/Регистрация
Жизнь на лезвии бритвы
вернуться

Сапегин Александр Павлович

Шрифт:

Я же, достав из сумки зеркало, активировал амулеты от прослушки и подсматривания и прижал к себе Гермиону. Наша сладкая парочка приготовилась смотреть представление. Маленькое парное зеркало, незаметно установленное днём на одной из лавок в Косом переулке, транслировало покосившееся одноэтажное здание. Для тех, кто не понял и не догадался, мы во все глаза пытались рассмотреть зависшую над магазином Оливандера черную сову с маленькой коробкой в лапках. Птица кружила над просевшей крышей ветхого строния. Из коробки, зачарованной на расширение пространства, сыпались обыкновенные маггловские воздушные шарики, наполненные обычным маггловским пирогелем. Никакой магии — заурядная химия и продукт технологии. Как ожидалось, сонм охранных чар магазина и всевозможные барьеры, настроенные на магическое воздействие, не стали препятствием для воздушных шаров с начинкой. Последними из коробки высыпались «зажигалки» — стеклянные колбы с нитроглицерином и химическим составом, вспыхивающим на открытом воздухе. Занялось сразу в нескольких местах, черный удушливый дым застелился над переулком. Огонь в одно мгновение объял древнюю лавчонку, из окна которой выпрыгнул завывающий мастер Оливандер. Попытки унять пламя или залить его водой ни к чему не приводили, плюясь искрами, огонь разгорался сильнее. Вскоре пламя добралось до полок с палочками, и над Косым переулком вспыхнул магический фейерверк. Владельцы близлежащих магазинов, вызванная магическая пожарная команда и набежавшие авроры изо всех сил держали барьеры, не давая пламени перекинуться на соседние строения.

— Я знаю, что мы поступаем плохо, — прошептала Гермиона, прижимаясь ко мне, — но почему мне так хорошо?

Удивительно, разноцветный костёр, полыхающий за сотни миль от Хогвартса, грел нам души и доставлял мрачное наслаждение. Действительно, холодное блюдо мести в антураже из жаркого пламени, что может быть лучше? Держал бы Оливандер язык за зубами, и стояла бы его халупа до 382 года после нашей эры.

* * *

На завтраке почтовые совы устроили настоящую вакханалию. Экстренный выпуск «Ежедневного пророка», с передовицы которого потерянным взглядом на мир взирал подпаленный и подкопчённый Олливандер, никого не оставил равнодушным. От гула в Большом зале с потолка чуть ли не осыпалась невидимая взору штукатурка. Студиозусы рвали газеты из рук друг у друга, вчитываясь в черные строчки и рассматривая фотографии с места трагедии, размешённые на разворотах. Судя по фото, полыхала халупа мастера знатно. Тут же ушлые репортёры выдвигали не менее десяти версий произошедшего. Одна из гипотез писак озвучивала вариант поджога, только мастера печатного слова терялись в побудительных мотивах поджигателей и не брались судить о предполагаемом пиротехнике или призывателе адского пламени. В одном они сходились без обсуждений, если пироман призывал адское пламя, то это должен быть очень сильный маг, умеющий контролировать стихию в одной точке. Впрочем, авроры не нашли никаких следов колдовства. Как всегда. Официальный представитель органов магической безопасности предпочёл отбрехаться общими фразами, за что был нещадно бит печатным словом. На аврорат обрушилась волна народного гнева. Читая желтую гезетёнку, я гаденько ухмылялся: одним из косвенных последствий диверсии был…, почему, в принце, косвенных? Журнашлюхи вросили на вентилятор изрядную кучу дерьма и прямо наезжали на главу аврората с его заместителем. Поттера прилюдно, не стесняясь в выражениях, смешивали с грязью. Досталось и Амелии Боунс, но её департамент оказался несколько в стороне по причине несения других функций и брызги от разгорающегося скандала никак не отразились на репутации суровой тётки. По традиции, свою порцию отборных помоев получил Фадж, но ему не привыкать: отряхнёт котелок, ткнёт пальцем в козлов отпущения, и пойдёт дальше. Что-что, а выкручивался министр из различных неурядиц с незаурядной грацией. Опыт аппаратно — политической борьбы не пропьёшь.

Директор всё утро сверлил меня взглядом, но амулеты надёжно защищали разум от атак легилемента и насильственного взлома содержимого черепушки. К тому же я находился в школе и никак не желал причисляться к виновникам. Не срасталось у старичка, ох, таки не срасталось. Он бы и рад вызвать подозреваемого к себе на чаёк, изрядно сдобренный веритасерумом, но приглашение грозило перерасти в очередное противостояние с оппозиционными преподавателями. Так что с этой стороны я оказался тоже прикрыт, чему, замечу, несказанно радовался. Вот тебе, господин директор: накоси выкуси!

Весь день я ходил в приподнятом настроении. Проблемы негров, сиречь Гаррика Олливандера, шерифа не волновали, пусть радуется, что в живых остался. По — хорошему его следовало отправить по дороге к предкам, но я не настолько кровожаден. Убийство мастера не принесёт мне никаких дивидендов, а вот проблемы могли появиться. Судя по реакции директора, Олливандер являлся доверенным лицом старого паука, и я правильно поступил, ограничившись подпусканием огненного петуха, тем паче месть можно растянуть во времени. Ладно — это задача будущих времён, а пока стоит повременить с игрищами. Худо ли, бедно ли, но за сёт талантов Флитвика, МакГонагалл и Слизнорта базис Хогвартс давал хороший. Будем концентрироваться на обучении. На учёбе, я сказал — НА УЧЁБЕ! Никаких левых интриг под патронажем Дамболдора. Бородатый паучок запустил в ход каверзу с филосовским камнем и активно дёргает за паутинки. Братец вечно о чём-то шушукается с Уизли, Дином Томасом и Лавандой Браун, которую директор впихнул в компанию юных искателей приключений. Жаль девчонку, голова у неё, не смотря на всю блондинистость, варит отменно, но пара вызовов к директору и чаёк с приправами решили участь гриффиндорки. Дамболдор изрядно проехался ей по мозгам, основательно засрав их «всеобщим благом» и вечной битвой «бобра с ослом». Иногда девочка делала попытки вырваться из липких пут, но её цепко держал на привязи шестой Уизли. Как подозревала Дафна, и мы с ней соглашались, над парочкой провели запрещённый ритуал кровной привязки с мягкими узами подчинения. Браун сколько угодно могла брыкаться и высказывать свое «фе» рыжему ублюдку и лупить того по голове сумкой с кирпичами, но его мнение неизменно оказывалось решающим для девочки. Мягко и ненавязчиво, шаг за шагом, Дамболдор ломал и менял мировоззрение Лаванды, превращая несчастную в свою верную сторонницу. Нельзя сказать, что МакГонагалл не пыталась противостоять бывшему кумиру. Пыталась, только все потуги декана пропали втуне. Её власть сильно ограничили, а о том, что творится на отработках первокурсников у верных директору профессоров, мы могли только догадываться.

Ладно, что это я всё о грустном и унылом. В минорной жизни попадаются яркие мажорные краски. Как раз об одной из таких. Кто не понял, я имею ввиду гадость ближнему своему. А что? Сделал гадость — сердцу радость! Если гадость сделана врагу, радость удваивается. Белобрысый прилизанный засранец, откликающийся на фамилию Малфой, в друзьях у нас не числится. За наезд на Гермиону, Драко автоматически переведён из немногочисленных друзей и нейтралов в категорию недругов. Этот самый недруг в компании сквайров попался на встречу мне и Генри, когда мы возвращались после ненужного, но обязательного ежедневного осмотра у Помфри. Колдомедик продолжала отрабатывать легенду о неполном выздоровлении подопечного. Генри, как ученик Помфри, сопровождал друга и пациента от медицинского крыла до выделенных тому покоев, за дверями которых больной мгновенно преображался из постукивающей тростью и шаркающей ногами развалины в крепкого кабанчика и обратно. В данный момент Гарольд Лилиан Александр Эванс хромал на обе ноги и передвигался со скоростью едва плетущейся черепахи.

Двигающийся навстречу Малфой не шёл — летел! Бархатная мантия слизеринских цветов, подбитая снизу тяжёлой окантовкой, создавала впечатление стремительного движения. Зуб даю, белобрысый, пользуясь положением и крестной связью, взял у Ужаса Подземелий не один десяток уроков по эффектному ношению одеяний волшебников. Насколько бы я не любил Снейпа, но что у него есть, того не отнять. Умеет носатая скотина подать себя в выгодном свете, по крайней мере одежду облысевший Летучий мышь носит с шиком и крестника научил.

— Осторожней! Смотри, куда прёшь! — пролетевший мимо Малфой чувствительно толкнул меня плечом.

— А, Эванс? — манерно растягивая гласные, притормозил гроза грязнокровок. — Я тебя не заметил.

— Сочувствую, Малфой.

— Ха — ха, — хохотнул слизеринец. — оставь своё сочувствие себе, инвалид ущербный.

— Малфой, — качнул головой я, — а ведь я был искренен с тобой. Это ж насколько надо быть близоруким, чтобы не заметить в коридоре двух человек. Я, конечно, знаю, что кролики альбиносы страдают слепотой, но не думал, что между кроликами и блондинами можно провести параллель. Мои соболезнования.

Сравнение с кролями зацепило блондина.

— И это мне говорит хромая утка? Эванс, да на тебя без слёз взглянуть нельзя. А, я понял, Эванс, так…, так девчонок привлекаешь. Прикинулся больным и беспомощным, ждёшь, когда тебя пожалеют. Что взять с безродной грязнокровки, ни на что другое ты неспособен.

— Парни, — я кивнул Гойлу и Креббу, — у вашего патрона прогрессирующий склероз, вы ему зелий для укрепления памяти купите. Могу даже посоветовать аптеку в Лютном. Что-то ваш сюзерен забываться стал и совсем не помнит определения грязнокровок, коим сам является. Малфой, может, пояснишь мне ущербному, почему ты, твой папаша и дед единственные дети в семье? Точно!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: