Вход/Регистрация
Жизнь на лезвии бритвы
вернуться

Сапегин Александр Павлович

Шрифт:

Гермиона расплатилась, схватила коробочку и прижала ее к себе, как самую дорогую вещь на свете. Олливандер подумал несколько секунд и выложил на прилавок несколько чехлов для палочек, наборы по уходу за ними и три наручных кобуры. Вскоре девочка стала счастливой обладательницей кобуры, как у профессора МакГонагалл и универсального набора по уходу за волшебной палочкой, а старик обогатился на шесть галеонов.

— Ну — с, перейдем к вам, молодой человек, — осклабился Олливандер. — Минни, нет, побудь на улице, не стоит рисковать понапрасну. Мисс Грейнджер желает составить тебе компанию. Уважьте старика, мисс.

Герми не стала спорить, выполнив просьбу мастера, хотя очень хотела остаться.

— Какой рукой колдуете, мистер…

— Эванс. Гарольд Эванс, я амбидекстр, одинаково владею любой рукой.

— Хм, редкий талант. Очень хорошо, — глаза мастера на мгновение заволокло паволокой воспоминаний. — Я помню палочку вашей матушки, мистер Эванс. Лили Эванс — рыженькая и жизнерадостная, у вас ее глаза, мистер Эванс. Стройная, тоненькая, как ива. Ее и выбрала палочка из ивы, десять и одна четвертая дюйма, хлесткая, хороша для работы с заклинаниями. Посмотрим, какая из палочек достанется вам.

Щелкнув пальцами, старик призвал линейку и метр. Оба инструмента были изготовлены из серебра с чернением на мерных рисках. Покрутившись вокруг меня, они упали на пол, а Олливандер приволок первую партию коробок:

— Чувствую, вы превзойдете мисс Грейнджер…

Как в воду глядел, пень старый. Что сказать, дыр в стенах и разрушений в лавке прибавилось. Гора коробок росла, маньяк с серебряными глазами шутихой носился между стеллажами, выискивая очередные пробные экземпляры. Через полчаса мучений старик попросил меня чуток обождать и скрылся в кладовке.

— Вот! — бухнул он на стол обитый металлическими полосами сундук. — Костяные! Ну — с, махаем нежно…

БАХ! Взрывной волной меня впечатало в стену и завалило рухнувшими полками, а Олливандера вынесло в выбитое Гермионой окно.

— Я СКАЗАЛ — «МАХАЕМ НЕЖНО»! — донеслось с улицы, после набора идиоматических выражений, не предназначенных для детских ушей. — Мистер Эванс, как выберетесь из-под стеллажа, положите палочку на прилавок, если там от него что-нибудь осталось. Ох, отдохните чуток. Ох, Мерлин, стар я уже для всего этого…

Скинув с себя гору коробок, я пробрался к стойке. Осторожно положив палочку на остатки прилавка, я почувствовал тепло, идущее от одной из старинных коробок, которые покоились в сундуке. Похоже, поиски завершились, нашлась и мне «помощница».

— Мистер Эванс, что выделаете? — заглядывая в дыру, через которую он вылетел, спросил Олливандер. — Немедленно положите палочку на место!

Но я лишь отрицательно повел подбородком в сторону и резко рассек воздух. Из конца палочки вырвался странный поток, состоящий из льда и пламени. Двойной вихрь окружил меня и распался на искристые капли дождя.

— Фу, наконец! Загоняли вы меня, мистер Эванс. С вас семнадцать галеонов!

— А почему семнадцать?

— Семь за палочку, десять за компенсацию морального вреда, ох, Мерлин…, дайте мне палочку. Да. Кто бы сомневался…, светлые костяными не бывают. Одиннадцать с половиной дюймов. Очень сильная палочка, очень. Кость фестрала в оплетке из кожи дракона. Внутри перо черного феникса и толченый рог такого же черного, как ночь единорога — редкий зверь, за двести лет не видали ни разу.

Тут мастер понизил голос до шепота:

— Хороша для магии Смерти и целительства, именно так, да. Давненько в Англии не было некроманта — целителя. Интересный дар. Прекрасно подойдет для трансфигурации и заклинаний, а ещё для дуэлей и боевых чар. Все, возьми вон кобуру — дарю, и дуй отсюда! Сегодня я больше не работаю! Ох…

Больше ничего интересного с нами за весь день не случилось. Ни Малфоя, ни Поттеров, ни Уизелов мы не встретили. Из заочно знакомых нам попались сестры Гринграсс с родителями, Персефона Паркинсон с матушкой и Симус Финиган в сопровождении профессора Флитвика и отца. Вечером, сдав нас с рук на руки родителям Гермионы, Минерва заправилась кофейком перед дальней дорогой и аппарировала, а мы принялись хвастать покупками и приключениями в разгромленной лавке мастера по изготовлению палочек. Я уже думал, что сумасшедший день завершился, но человек предполагает, а Бог располагает. В девять вечера камин в гостиной Грейнджеров озарился зеленым пламенем…

— Добрый вечер, — из пламени вышла крестная, поздоровалась со всеми присутствующими и тут же взяла быка за рога. — Гарольд, не хочешь прогуляться на Гриммо? Нужна твоя помощь…

* * *

— Все так плохо, что потребовалось мое вмешательство? — взмахом палочки убирая сажу с одежды, спросил я.

— У Беллы рецидив, — ответила крестная, тяжело вздыхая. На лице женщины проступила зверская усталость. Под глазами выступили замаскированные магией мешки, нос заострился, четко обозначились скулы, а лицо избороздило множество мелких морщинок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: