Шрифт:
вырни его, сожги его, раздень догола, только землю-
матушку не тронь, не растаптывай, и он снова под-
нимется, за мотыгу возьмется, и жито, и горох, и про-
со вырастит! И накормит, напоит всякого, кто посту-
чит в его окошко малое или ночевать попросится.
Высока гора при устье Суры.
В той горе земляночка наскоро выкопана, а под
горой в тальниках у самой воды челнок убористый
хоронится, только столкнуть — и плыви! Шестеро у
челна, седьмой на горе, да на таком-то юру, что кру-
гом видать. Глядит из-под руки и по Волге и по Суре,
не покажется ли челнок или конный посуху, бере-
гом. И всем, кого остановят, дают ватажники наказ
донести молву до хана басурманского, что припасен
ему выкуп дорогой за монаха Макария Желтоводско-
го. А поверх выкупа будет хану молодой Хайрулла,
баскак по низовской земле. Ох, высока гора при устье
Суры-реки. И как птицы летят с нее вести в басур-
манскую сторону и с пешим, и с конным, и с быст-
рым челном.
На ловца и зверь бежит, от губошлепа отворачи-
вает. Вот причалила к той горе баржа, та самая, что
под Новгородом низовским данью загружалась. За-
хватили ее ватажники, а их сухорукий атаман дозна-
ется у охранников:
— А где ваш баскак Хайрулла, сын Хабибулы?
Узнали басурманы атамана и рассказали, что пос-
ле того, как их баскак в ту ночь за борт прыгнул, он
так и не объявлялся. Видно, бердышом ему в самую
спину угодили.
На это сказал атаман:
— Жив ваш баскак. Живет у нас на Желтовод-
ском пожарище. Готовы мы его отдать в обмен на
монаха Макария, когда вернут его на пожарище мо-
настыря Желтоводского. Прибавим еще выкуп доро-
гой и за Макария, и за полонянку Оганьку с сыном-
отроком. А порукой тому — слово крепкое Сарынь
Позолоты, атамана волжской вольницы, что за всю
свою жизнь никого неверным словом не наказывал!
После того отпустили баржу с татарами и поплы-
ли в верха, до устья речки Сундовика.
По морям да рекам вести быстрее, чем по суше,
летели. Прилетели за Суру-реку до хана басурманско-
го две вести, как птицы разные. Одна о том, что вои-
ны ханские отважные Желтоводский монастырь позо-
рили, сожгли, а ненавистного хану монаха Макария
в полон захватили и скоро приведут к ханским шат-
рам. И другая весть вслед за первой летит, почернее
крылом. Она о том, что ханский баскак Хайрулла в
Волге утоп, в тот час, как молодцы из вольницы на
баржу напали, стражу разогнали и все самое доро-
гое из ханской дани позабрали.
Заскрежетал зубами басурманский хан и со злом
нетерпеливым стал поджидать монаха с реки Кер-
женки. Не успел того дождаться, как третья птица-
весть прилетела. О том, что жив ханский баскак по
низовской земле, только поранен в схватке с вольни-
цей и в полон попал. И что атаман той волжской
вольницы, Сарынь Позолота по прозвищу, готов от-
дать хану баскака Хайруллу живого и невредимого
в обмен на Макария, монаха Желтоводского. Да про-
сит еще тот Сарынь Позолота отдать ему за выкуп
дорогой, невиданный полонянку Оганьку с сыном-
отроком. Ту самую, что в полон татарам продана до
того за семь лет. На выкуп припасены у атамана По-
золоты кольца и серьги золотые с камнями-самоцве-
тами, да такие, каких ханши еще не видывали и не
нашивали. А самому хану и его приспешникам при-
пасены кубки дорогие и ларцы, каменьями усыпан-
ные!
Не заскрипел тут зубами басурманский хан, но
запустил пятерню в свою жиденькую бороду да так
и застыл, словно конским мослом подавился. «А ис-
кать того Сарынь Позолоту на горе при устье речки
Сундовика, что напротив монастыря Желтоводского,
ордынцами сожженного». Потом еще одна весть, и
другая, и третья. И все о том, что припасен у атама-
на Позолоты выкуп дорогой за полонянку Оганьку да