Вход/Регистрация
Визит
вернуться

Голунова Светлана

Шрифт:

Амон скрылся в капитанской рубке, и, вскоре моторы «Летучего голландца» стихли. Судно, пройдя по инерции ещё несколько десятков метров, почти вплотную приблизилось к резиновой лодке. Был спущен трап и, оставив лодку на попечение волнам, потерпевшие поднялись на палубу. Первые же сказанные фразы поразили Катерину. Повернувшись к девушке, она прошептала:

– Французы! Что могло их так далеко закинуть?
– и переводя дальше: - Вот того, кто помоложе, зовут Жак, симпатичный, не правда, ли?

Светлана с интересом окинула. Жака взглядом. Ему было не больше двадцати лет, и, по представлению Светланы он мало походил на француза. Со светлыми волосами и пронзительно голубыми глазами его можно было принять за норвежца, жителя более северной страны. Среднего роста, со стройной фигурой. Он был одет в одни шорты, и только золотая цепочка на шее дополняла его ансамбль. Второй мужчина был гораздо старше и выглядел лет на тридцать. Темные прямые волосы, правильные черты лица, выше среднего роста он был по-своему красив, но что-то жесткое промелькивало в его темных глазах. Похоже, этот человек шутил редко. Одет, как и первый в шорты, но серьгой в левой мочке. Он вызвал немало любопытных взглядов Катерины. Оба были босые.

Валентин, с неприязнью окинув взглядом мужчин, отвернулся. Возможно, в душе он теперь поддерживал предложение Амона.

Второго мужчину звали Франсуа, и как перевела Катерина, он вместе ее своим другом покинул яхту, в результате вспыхнувшего в моторном отделении пожара. Они были вынуждены спасаться в резиновой лодке, не успев послать сигнал бедствия, прихватив с собой мизерные запасы продовольствия. Как сообщил Франсуа, сутки назад у них кончилась вода, немногим раньше еда. Не имея сигнальных ракет, они положились на волю случая. В надежде, что Бог не даст им погибнуть и направит лодку к какому-нибудь проходящему в океане пассажирскому лайнеру. На последние слова Франсуа, Катерина, переводя, не смогла сдержать улыбки:

– Он сказал, что сам Бог помог им. Направив на их путь эту яхту, - обращаясь к Светлане. – Я очень надеюсь, что это мнение сохраниться у них до самого расставания со своими спасителями.

Несмотря на то, что пришлось пережить, Жак и Франсуа держались молодцом. Элегантно поцеловали руки дамам, и это выглядело очень по светски, хотя, их внешний облик не располагал к этому. Представившись, пожали руки Дорну и Борону. Юм, оставив показ своих возможностей на будущее, притворился обыкновенным котом, и как свойственно большинству кошачьим, царственно проигнорировал вновь прибывших. Зато приветствие пса было сверх ожидания, и только молниеносная реакция Амона спасла французов от болезненных укусов его любимца.

– Какие у вас планы? – поинтересовался Дорн, когда убедился что его гости сыты и довольны. – Не считаете ли вы нужным радировать, кому ни будь о вашем спасении, и где вы находитесь?

Франсуа, выпустив дым, в свою очередь поинтересовался:

– А куда вы направляйтесь? Признаться такой шикарной яхты, мне видеть не приходилось. И с пассажирами тут не густо, что совсем необычно для такого огромного корабля. Куда он направляется? Кстати, никуда сообщать о нашем спасении не нужно. С этими мы сами разберемся.

– Да?
– удивленно поднял брови Дорн. – Воля ваша, впрочем, А направление держим на Америку, и поворачивать назад не будем. Поэтому я жду ваших предложений.

– Но мы тоже плывем в Америку! – воскликнул Жак, игнорируя предупреждающий взгляд Франсуа. – Мы поспорили, что на небольшой яхте пересечем Атлантику, но как видите, потерпели фиаско.

– Мы хорошо заплатим, если судно доставит нас в Америку, – на секунду замявшись, уточнил: - Нелегально. Кстати, какое имя носит этот прекрасный корабль?

– «Летучий голландец», - немедленно ответил Барон.

Удивление отразилась на лицах гостей, слава «Летучего голландца», этого легендарного корабля было известна всему миру. Франсуа заметил:

– Несмотря на название, именно это судно спасло нас. Должно быть, врут легенды, говоря, что встреча с кораблем – призраком, несет несчастье. Здесь как раз, на оборот, оно спасло нас и вместо скелетов, такие очаровательные люди.

При последних словах Франсуа бросил взгляд на Катерину и Светлану:

– Не будете ли вы так любезны и не доставите ли вы нас на континент? Разумеется, все расходы будут оплачены.

– Зачем мелочиться - махнул рукой Дорн.
– Будьте гостями, нашему кораблю их так не хватает. Слуги укажут вам каюты, в этом здесь недостатка нет. Должен вас предупредить, что Америки мы достигнем не раньше недели, в своем путешествии мы не торопимся.

– Замечательно!
– воскликнул Жак. Скосив глаза на Катерину, добавил: - Мы тоже не торопимся, ой вот что еще. Немного замявшись, заметил: - Кроме той, что на нас, другой одежды мы не имеем. Заранее просим прощения за свой вид у дам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: