Вход/Регистрация
Жертва (в сокращении)
вернуться

Таппли Уильям Дж.

Шрифт:

Он почесал Грейси за ухом.

— Она вечно палки таскает да и поплавать любит. Река вон там, прямо за нашей землей. Грейси, похоже, доставляла Гасу большое удовольствие. — Он покачал головой. — Поверить не могу. Бет, моя жена, страшно расстроится. Надо вернуться домой, рассказать ей обо всем.

Он склонил голову набок:

— Я не расслышал — как вас зовут?

Я протянул ему руку:

— Брейди Койн. Я адвокат Гаса.

— Это вы его обнаружили? Тело?

Я кивнул:

— Алекс и я. Алекс — его сестра.

Херб Кройден пожал мне руку и повернулся, чтобы идти к дому. Гуэрра осветил его фонариком:

— Вы, собственно, кто, сэр?

— Я живу вон в том доме, видите, в конце подъездной дорожки? — ответил Херб.

— Вам лучше остаться, — сказал Гуэрра. — Детектив захочет поговорить с вами.

— Пусть придет в дом. Меня там жена ждет, я должен вернуться к ней.

— Простите, сэр, — сказал Гуэрра, — но вам придется остаться здесь.

— Тогда вам придется пристрелить меня, — сказал Херб и, включив фонарик, пошел вместе с Грейси к дому.

Гуэрра постоял рядом со мной, глядя вслед удалявшемуся лучу фонарика Херба Кройдена. Потом повернулся ко мне, улыбнулся и произнес:

— Ну и ну.

— Рад, что вы не пристрелили его, — сказал я. — Неплохой, похоже, человек.

Спустя некоторое время двое мужчин внесли в квартиру складную каталку, а еще через несколько минут стащили ее вниз. На этот раз на ней лежал пластиковый мешок, в котором было тело Гаса. Они погрузили мешок в «скорую помощь», захлопнули дверцы, уселись в кабину, и «скорая» выехала на подъездную дорожку Кройденов.

Через минуту или две к нам подошел детектив Бойл. Он что-то сказал Гуэрре, и тот сразу удалился, а Бойл присел на камень, лежавший рядом с моим.

— Я послал его за кофе, — пояснил он.

— Отлично. Спасибо.

— Итак, мистер Койн, мне нужно знать все.

— Алекс позвонила жена Гаса, — начал я. — Клодия получила от него электронное письмо, которое ее испугало, и она…

— Чем испугало?

— В сообщении было сказано что-то вроде: «Я больше не выдержу».

— Последняя записка самоубийцы?

— Наверное, ее можно истолковать и так, — пожал плечами я.

— А вы считаете иначе?

— Я не знаю. Нет, я не думаю, что это была записка самоубийцы. Гас Шоу не казался мне человеком, способным покончить с собой.

Бойл кивнул.

— Хорошо, его жена получила сообщение по электронной почте. Что было потом?

— Клодия, естественно, встревожилась, — ответил я. — Попыталась дозвониться до Гаса, однако на звонки он не отвечал, и она позвонила Алекс, которая была у меня в гостях. Алекс тоже попыталась дозвониться до брата и тоже не получила ответа, поэтому мы поехали сюда.

— Где вы живете?

— В Бостоне, на Маунт-Вернон-стрит.

Бойл что-то записал в свою книжку. И, не поднимая на меня взгляда, спросил:

— В каких отношениях вы состоите с мисс Шоу?

— Мы с Алекс давние друзья, — сказал я. — Она-то и попросила меня заняться разводом Гаса.

— Хорошо, расскажите мне о Гасе Шоу.

— Мы познакомились около недели назад, — начал я. — Встречались только два раза. Он потерял в Ираке руку. Был фотожурналистом и внезапно лишился возможности работать с камерой. Страдал посттравматическим стрессовым расстройством. Жена подала на развод и добилась судебного запрета на его встречи с семьей.

Бойл сделал еще несколько заметок, потом взглянул на меня.

— Портрет идеального кандидата на получение пули в голову, — сказал он. — Однако я слышу в вашем голосе «но».

— Да, наверное, — согласился я.

Подошел Гуэрра, неся в каждой руке по пластиковому стаканчику. Один он дал мне:

— Черный — нормально?

— Да, спасибо, — сказал я.

Другой стаканчик Гуэрра протянул Бойлу, после чего удалился снова.

Бойл сделал глоток и, опустив стаканчик на землю, спросил:

— Так что вы можете сказать мне по поводу этого «но»?

Я тоже отпил кофе. Он оказался хорошим.

— Ничего такого, что вы могли бы назвать доказательным, — сказал я. — Гас говорил мне, что ему становится лучше. Рассуждал о будущем. Казалось, смирился с тем, что случилось с его семьей. С разводом, я имею в виду. С учетом всего, через что ему пришлось пройти, он казался мне вполне нормальным. Он думал о будущем.

— У вас же нет большого опыта общения с душевнобольными, — сказал Бойл.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: