Вход/Регистрация
Крики в ночи
вернуться

Стоун Родни

Шрифт:

Я не мог понять, верю ли ему или нет.

— Но вы же знали почти все остальное.

— Нет, месье, только отдельные факты.

— Вы знали, что здесь живет сумасшедший. Знали о двух детях, детях Сульта. Вы лгали. И хотели одурачить меня.

Ле Брев шептал в ночь:

— Месье, пожалуйста, поймите. Я сказал, что я все обыщу, и сдержал обещание. Теперь мы обследуем этот подвал. А завтра обыщем лес. Но вы должны набраться терпения.

— Она уже увезла детей. В большой машине.

— Тогда мы разыщем ее, месье. Арестуем ее.

— Сколько они платят вам?

— Месье, откуда я знаю, что вы не в заговоре с ней?

— Ради Бога, не медлите. Найдите их.

Мы могли спорить бесконечно, но тут вмешалась Эмма. Она взяла мою руку и сказала:

— Инспектор, если мы доверяем вам, вы также должны верить нам.

Карьера Ле Брева, возможно, была уже окончена, но он ничем себя не выдавал. Мы стояли под люстрой, а он смотрел в потолок. Я проследил за его взглядом. Люстра блестела и сияла, дорогая часть интерьера, которая осталась от лучших времен. Из когда-то богатого дома.

— Согласен с вами, — сказал он.

— Инспектор, мы должны найти Эстель. — Я все еще называл ее этим именем. — У нее большой „пежо“…

— Сначала я хочу осмотреть комнату и старуху.

— Я хочу знать правду.

Он уставился на меня так, словно правды не существовало вовсе.

— Сначала я должен увидеть мадам Сульт.

Я не собирался выпускать Ле Брева из поля зрения и приклеился к нему, как пиявка, когда он направился в комнату мадам, взглянул на одинокую фигуру на кровати и открыл люк.

— Но вы все же что-то подозревали? — спросил я. — Вы ведь думали, что они могут быть здесь, в этом таинственном доме? В доме, который вы охраняли, за что она и платила вам?

Он обернулся ко мне с пеной у рта:

— Черт бы вас всех побрал! Откуда мне знать? Неужели вы думаете, что я оставил бы их здесь?

— Ваши люди стоят у ворот. Сюда приезжали и уезжали машины. Разве они не знают ее в лицо? Они что, не проверяли багаж?

— Они знали только машины. Маленький „ситроен“, „пежо“. У них был приказ уважать частную жизнь этой старушки под одеялом.

— Из-за Анри Сульта?

Он кивнул.

— Вы позволили ему заключить в тюрьму моих детей?

Он весь дрожал от негодования:

— Это неправда. Люди стерегут ворота, потому что мадам Сульт попросила меня об этом. Она хотела, чтобы Анри находился в безопасности. Чтобы никто не узнал об этом.

— Она не в своем уме уже многие годы.

— Она относилась к нему, как к ребенку, потому что он им и был, — прошипел он. — Мы знали, что она держит его в доме. Я не знал об этой тюрьме. Он был тронутым, но мадам не могла в это поверить.

— И она платила за охрану?

— Да, месье.

— И вы знали о ее дочери? Вы знали, кем на самом деле является Эстель Деверо? — продолжал я мучить его.

Он медленно покачал головой:

— Я знал ее как женщину, которая пытается жить своей жизнью. Новой жизнью. И не вмешивался. Я старался предупредить вас. Но вы глупейшим образом влезли в это дело.

Мы посмотрели на хрупкую старую женщину, которая раскинула сети вокруг нас. Она напоминала маленькую птичку, завернутую в одеяло, и тем не менее это она похитила моих детей и едва не погубила мои отношения с Эммой. Она казалась хрупким монстром, истощенным привидением, чье дыхание рокотало, словно неисправный холодильник.

— Найдите моих детей! — закричала Эмма.

— Все, находящиеся здесь, могут стать соучастниками убийства! — взорвался я.

Для нас Де Брев был Калибаном, страшилищем, от капельки пота на бровях над налитыми кровью белками глаз до подошв ботинок, и он знал это.

— Тел здесь нет, месье.

— Так где они? — кричал я на него, мои нервы сдали окончательно. — Вы за это в ответе!

Должно быть, он что-то подозревал, почуял какую-то связь, отведя меня в то место в лесу в первый же день нашего знакомства.

— Я хотел объяснить, месье, что, когда исчезают дети, крайне неразумно возлагать слишком много надежд на то, что они найдутся.

— Я отыщу их! — кричал я. — И засажу вас за решетку за безответственность.

— Не угрожайте мне, месье. Нужны неопровержимые факты. В этой части Франции у людей долгая память, — сказал он, облизывая губы.

— Вы все знали об Эстель Сульт. Знали и не сказали мне.

— Вы бы не поверили мне, — защищался он, а посмотрев на Эмму, добавил: — Может, он и слушать не стал бы. — Ле Брев закрыл дверь в комнату. — Давайте оставим ее в покое. Я не могу сделать многого, пока не расспрошу ее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: