Вход/Регистрация
Одиночка. Трилогия
вернуться

Фелан Джеймс

Шрифт:

– Они отлично готовят к концу света, – добавил я.

– Да уж.

– А если даже правительство живо и здорово? Ну, сидят себе всякие министры и генералы в какой-нибудь скале с запасом еды на сто лет. А нам-то с этого что? У нас от этого лампочки не загорятся, когда в генераторе кончится топливо, – сказал я.

– В машинах на улице полно топлива.

Я прекрасно понимал, к чему ведет Анна.

– Анна, мне надоело тягать канистры на эту верхотуру. Если ты не хочешь уходить, то…

– То можно найти где-нибудь в городе двухэтажный дом и жить там. Мы все равно знаем Нью-Йорк гораздо лучше, чем Бостон или любое другое место, куда мы можем доплыть. Почему не обосноваться в одном из таких уютных кирпичных домов, как те, что показывают в «Сексе в большом городе»?

– Ты просто выбираешь самый легкий путь, – сказал Дейв.

– Почему?

– Да потому что пора убираться с этого долбаного острова.

– И рисковать при этом?

– Нужно узнать, что творится за его пределами, или ты собралась сидеть тут до скончания веков? Мы должны выбраться отсюда и посмотреть, что творится в мире.

– Дейв прав, – сказал я. – Мы отправимся к ло…

– К Опре, – поправил меня Дейв.

Я вздохнул.

– Завтра мы отправимся к Опре. А вообще, ну как верить в то, что правительство в порядке, армия в порядке, остальная Америка в порядке, если за столько времени здесь никто не объявился? В конце концов, мы же не в зоне отчуждения?

– Новому Орлеану тоже пришлось ждать помощи.

– Но здесь все по-другому, Дейв! Прошло столько времени, а до сих пор – тишина.

– Отец говорит, что власти способны только на две вещи: выкачивать деньги и убивать людей, – сказал Дейв.

– Почему нас никто не предупредил? Не эвакуировал?

– Проглядели.

– Отличный ответ, Дейв!

– Я уверена, они знали про атаку, – вмешалась Мини. – Самая крутая и богатая страна в мире, самые крутые военные – и что, никто ничего не знал?

– Мини, тебе снова мерещится ЦРУ? – спросил я с улыбкой. Остальные тоже заулыбались.

– А если охотника укусит комар, а потом укусит кого-нибудь из нас – мы заразимся?

– Мини! Ну и фантазия у тебя! – сказал я, но все равно стало не по себе. – Задашь эти вопросы чиновникам, когда они начнут вылезать из своих бункеров.

Мы замолчали, думая каждый о своем. Интересно, останемся ли мы друзьями и завтра? Как там моя семья? Все же до Австралии отсюда далеко: может, с ними все в порядке? А вдруг «авторам» всего этого кошмара Австралия тоже показалась удачным полигоном? Я представил, как отца с мачехой выгнали из дому и они скитаются по улицам, а в нашей столовой обедают захватчики. А потом мне пришла в голову странная мысль: мы ведь тоже рыскаем по чужим квартирам, едим чужую еду, носим чужую одежду – так чем мы лучше?

За обедом все разговоры снова вертелись вокруг нашего ухода, но мы больше ничего не планировали, просто болтали: так было легче принять это решение. Где-то глубоко в душе я понимал, что готова даже Анна: хоть она и говорит, что мы можем жить здесь месяцами, все же понимает, что чем меньше у нас еды и воды, тем опаснее наше положение, ведь рано или поздно придется спускаться все ниже и ниже.

Друг за другом мы встали из-за стола. Дейв пошел возиться с оружием, девчонки сели играть в «Монополию», а я улегся с книгой, про которую упомянула Анна, – «Жизнь Пи». Отец читал мне ее лет в восемь или в девять, и это была последняя наша с ним книга; да и вообще, с тех пор мне никто не читал вслух. К сороковой странице мне страшно захотелось услышать голос отца, захотелось, чтобы мама спела мне колыбельную.

Наверное, я не сумел скрыть своего состояния, потому что Анна и Мини спрятали игру, легли на матрасы и попросили меня почитать вслух.

Я посмотрел на них, потом на Дейва, который тоже отложил книгу «Современные карательные операции и борьба с повстанческим движением на Ближнем и Среднем Востоке» и кивнул.

Дейв налил себе колы и устроился на лежаке у восточного окна.

– Итак, главный герой, подросток по имени Пи, остался один в океане.

– Сколько ему лет? – спросил Дейв.

– Шестнадцать.

– Ух ты, как нам, – сказала Мини.

– Да, как нам, только он индиец, из Индии… не индеец. У родителей был свой зоопарк, но они его продали, чтобы переехать в Канаду. Они взяли некоторых животных и сели на корабль, но он по пути затонул. Спастись удалось только Пи.

– И больше никому?

– Еще животным. На шлюпке вместе с ним оказались зебра, гиена, орангутанг и бенгальский тигр по кличке Ричард Паркер.

– А как зовут мартышку?

– Мини, мартышки и орангутанги – совсем разные обезьяны, – вмешалась Анна.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: