Шрифт:
Пришелец наконец высвободился из медвежьих объятий Айвена и отлетел к люку. Наступила одна из тех пауз в рукопашной, когда все замирают, чтобы набрать воздуха. Незнакомец уставился на Майлза, все еще сжимавшего в руке цилиндр; он уже не смотрел с ужасом… но что это было, триумф? Вряд ли. Безумное вдохновение?
Оказавшись в явном меньшинстве — пилот выпутался наконец из своих ремней, — незнакомец нырнул в люк и исчез в переходной трубе. Майлз вслед за Айвеном бросился в погоню и как раз успел увидеть, как незнакомец, оказавшись в поле искусственной гравитации станции, лягнул Айвена в грудь массивным башмаком, отшвырнув обратно к люку. Когда Майлз и Айвен распутались, незнакомец уже исчез, только эхо его шагов отдавалось от металлических стен. Какого из коридоров? Пилот катера, наскоро убедившись, что его пассажиры хотя бы на время в безопасности, вернулся к пульту и связался с диспетчерской.
Айвен поднялся на ноги, стряхнул пыль и осмотрелся по сторонам. Майлз тоже. Ничего особенного: обыкновенный, плохо освещенный грузовой причал.
— Знаешь, — заявил Айвен, — если это был их таможенник, у нас могут быть неприятности.
— Мне кажется, он собирался на нас напасть, — ответил Майлз. — Очень на то похоже.
— Но ты же не видел оружия, пока не закричал.
— Оружие ни при чем. Глаза. Такие бывают у человека, собирающегося совершить что-то, что его самого пугает до смерти. И ведь он бросился.
— Только после того, как на него бросились мы. Как знать, что он собирался делать?
Майлз медленно повернулся, настороженно осматриваясь. Поблизости не было ни души — ни цетагандийской, ни барраярской, ни какой угодно другой.
— Что-то тут не так. Или он ошибся местом, или мы. Эти задворки не могут быть нашим причалом, тебе не кажется? Где посол? И почетный караул?
— Ну да: красный ковер, танцующие красотки… — вздохнул Айвен. — Подумай сам: если бы он хотел нас убить или захватить катер, он ворвался бы с нейробластером наизготовку.
— Никакой это был не таможенник. Посмотри-ка на мониторы, — возразил Майлз. Два монитора на стене были сорваны с креплений и понуро висели на проводах. — Он вырубил их перед тем, как попытался залезть к нам. Ничего не понимаю. Здесь давным-давно должна быть толпа охранников… Так ты думаешь, ему нужны были не мы, а наш катер?
— Если только ты, парень. Кому нужен я?
— Мне показалось, он испугался нас больше, чем мы его. — Майлз сделал глубокий вдох, успокаивая бьющееся сердце.
— Слушай, говори за себя, — запротестовал Айвен. — Меня-то он напугал как следует.
— Ты сам в порядке? — запоздало спросил Майлз. — Я имею в виду, ребра целы?
— Ну… выживу. А ты?
— В норме.
Айвен покосился на нейробластер в правой руке Майлза, на цилиндр в левой и сморщил нос.
— Ну и что ты будешь с этим делать?
— Не знаю еще. — Майлз сунул маленький нейробластер в собственный карман и поднял загадочный цилиндр поближе к свету. — Я сначала решил было, что это электродубинка, но это что-то другое. Электроника какая-то, хотя не могу понять, что именно.
— Граната, — предположил Айвен. — Бомба с часовым механизмом. Им же можно придать любую форму.
— Не думаю…
— Милорды, — высунулся из люка пилот. — Диспетчерская категорически запретила нам оставаться здесь. Приказывают отойти и ждать. Немедленно.
— Я же говорил, что мы ошиблись причалом, — заявил Айвен.
— Они сами дали мне эти координаты, — запротестовал пилот.
— Я знаю, сержант. Это не ваша ошибка, — успокоил его Майлз.
— Диспетчер торопит. — Сержант явно нервничал. — Прошу вас, милорды.
Майлз и Айвен не стали задерживаться и забрались в катер. Майлз автоматически застегивал привязные ремни, а в мозгу теснились версии, объясняющие эту странную встречу.
— Должно быть, эта часть станции совершенно пуста, — произнес он вслух. — Готов поспорить на сколько угодно бетанских долларов, что цетагандийская охранка сейчас прочесывает ее в поисках этого парня. Беглец.
Вор, убийца, шпион?.. Кто угодно.
— Точно, он был загримирован, — сообщил Айвен.
— Откуда ты знаешь?
Айвен снял с зеленого рукава мундира несколько седых волосков.
— Волосы искусственные.
— Правда? — восхитился Майлз и взял у Айвена прядь волос. Один ее конец был липким от клея. — Ого!
Пилот тем временем ждал новых координат. Катер висел в космосе в нескольких сотнях метров от ряда причалов. К дюжине стыковочных узлов в обе стороны от них не было пришвартовано ни одного корабля или катера.
— Я доложу об инциденте в диспетчерскую, милорды? — предложил пилот и потянулся к микрофону.