Вход/Регистрация
Агрессия НАТО против Югославии в 1999 году и процесс мирного урегулирования
вернуться

Гуськова Елена Юрьевна

Шрифт:

Даже беглый анализ переговорного процесса показывает, что Сербия не была самостоятельна в принятии решений и что принятые решения оказались крайне непопулярными у народа. Опрос общественного мнения в конце 2012 г. показал, что между ЕС и Косовом две трети сербов выбирают Косово и только 27 % — Европу. Парадоксальным является то, что руководства партий правящей коалиции всё время говорили о проевропейской политике, а большинство их избирателей оказалось евроскептиками. Среди 59 % евроскептиков большую часть (78 %) составляли избиратели правящей СПП и те, кто ей симпатизировал, и только 14 % одобряли европейскую политику прогрессистов. Если бы в конце 2012 г. состоялся референдум, то за Косово бы проголосовали и 77 % приверженцев социалистов (лишь 9 % за ЕС). Демократы (ДП), пожалуй, колебались больше всех. Среди них было почти равное число выступающих за ЕС (43 %) и Косово (46 %). Лишь либералы — самые главные последователи присоединения к Европе: таковых 74 %, в то время как за Косово только 8 % [829] .

829

Srbija: Vlada za EU, glasaci vode'cih stranaka za Kosovo // Klix. 2012. 9 nov.

В начале 2013 г. переговоры по Косову между Белградом и Приштиной вошли в решающую фазу. К этому времени уже были согласованы следующие вопросы:

1. Определены параметры присутствия Косова на международных форумах. Сербия согласилась с тем, что на столах будет стоять табличка «Республика Косова» со сноской «в соответствии с резолюцией 1244 СБ ООН». Это фактически означало согласие с внешнеполитической самостоятельностью Косова.

2. Признание в Сербии личных документов, выданных в Косове.

3. Взаимное признание университетских дипломов, выданных после 2008 г.

4. Решение о свободе передвижения албанцев по Сербии с косовскими документами и автомобильными номерами, выданными в Косове или УНМИКом (передвижение свободно), или косовскими учреждениями (меняются на временные).

5. Создание границы между Сербией и Косовом. В договоре от 2 июля 2011 г. говорится о пересечении «административной линии (границы)» [830] .

6. Договор о совместном управлении границей, установление погранично-таможенных переходов.

830

Договорени закључци тимова Београда и Приштине // Политика, Београд. 2011. 16 jул.

7. Уплата таможенного сбора на границе по законам Косова.

8. Создание в Косове единой таможенной зоны.

9. Договор о таможенной печати с надписью «Таможня Косова».

10. Взаимная отмена торгового эмбарго.

11. Договор об обмене кадастровыми книгами и книгами записи актов гражданского состояния.

12. Учреждение «канцелярий по связям» в Белграде и Приштине. Значит, речь идёт об учреждении дипломатических представительств.

13. Включение четырёх общин севера Косова с большинством сербского населения в единую финансово-бюджетную систему края.

14. Создание специальной полиции, которая бы защищала памятники сербской православной культуры.

К этому следует добавить, что формат переговоров на уровне премьеров и президентов говорил о скрытом признании Белградом власти Косова как законной. Албанцы же без утайки рассматривали переговоры как встречи на высшем уровне, направленные на нормализацию межгосударственных отношений. Одним из последствий договорённостей явилось то, что Совет управляющих Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР) принял решение о включении Косова в состав стран-членов банка, признав тем самым его самостоятельность.

После договорённостей о границах и пограничных переходах оставалось обсудить вопрос о полной интеграции сербских общин в политическую, экономическую и финансовую системы Косова. Почему так важны для двух сторон общины на севере Косова, Косовска-Митровица? В этих общинах с большинством сербского населения албанцев нет вообще, там порядок охраняют сербские полицейские, получающие зарплату из Белграда, там в больницах, школах, судах работают и учатся сербы. У них до недавнего времени существовала беспрепятственная автомобильная связь с Сербией. Восстановил свою деятельность в Косовска-Митровице университет, переехавший из Приштины. Регионом управляет Скупщина, все органы власти тесно связаны с Сербией. Когда всё это перейдёт к албанцам, кто посмеет сказать, что Косово — автономия Сербии?

6 февраля 2013 г. переговоры поднялись на новый, «президентский», уровень. В Брюсселе встречались президенты Сербии и Косова — Т. Николич и А. Яхьяга. Хотя встреча длилась меньше часа, албанцы были довольны самим свершившимся фактом. Они оценили даже короткий диалог как встречу президентов двух независимых государств. 19 февраля в Брюсселе состоялся более подробный разговор об интеграции общин севера Косова. Переговоры длились весь день 19 и продолжились 20 февраля при плотно закрытых дверях. Накануне госсекретарь США Джон Керри консультировал госпожу Эштон о методике дальнейших переговоров. Непосредственно в Брюсселе со сторонами беседовал американский дипломат Филип Рикер, который хвалил сербскую сторону за нахождение компромисса, обещал поддержку по вопросу евроинтеграции. На Х. Тачи давление не оказывалось, его ободряли европейской перспективой и лишь журили за преступность и коррупцию, на которую следует обратить внимание.

К переговорам 20 марта 2013 г. была подготовлена новая версия договора, состоящего из 8 пунктов. Компромисс по объединению сербских общин заключался в том, что 9 общинам Косова предоставят права, обозначенные в плане Ахтисаари. Кроме того, за договором о нормализации отношений, согласно высказываниям советника Бундестага Ханса Фаленски, должно последовать предоставление Косову места в ООН при полном на то согласии Белграда. Только в этом случае Германия готова уменьшить список условий, предъявляемых Сербии и необходимых для начала переговоров с ЕС [831] . Кстати, Германия выставила Сербии 7 условий, среди которых, например, есть и такое: не менять мнение о событиях в Сребренице и оценивать их как геноцид.

831

CDU: Odustajanje od nekih uslova Srbiji za mesto Kosova u UN // TANJUG. Beograd. 2013. 24 mart.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: