Вход/Регистрация
К звёздам! (сборник)
вернуться

Гаррисон Гарри

Шрифт:

— Такое может сработать раз, но не два. У меня есть карточка на вполне надежный счет, хотя указанной в ней персоны не существует.

— Так даже лучше. Ты будешь покупать дорогостоящие предметы, такие, как батареи с большим запасом энергии и два компаса. Хочешь, я напишу тебе все, что понадобится?

— Нет. Я приучена запоминать.

— Хорошо. Ты говорила о поезде. Что я должен буду сделать?

— На ночь мы оба отправимся в Инвернес. Ведь тебя, наверное, хорошо знают в отеле «Кингомилл»?

— Вы, друзья, знаете обо мне больше, чем я сам. Да, меня там знают.

— Мы так и думаем. Для тебя на ночь забронирована комната. К утру будет куплено все, что потребуется.

— Ты мне еще не сказала, какой у вас план.

— Я сама не знаю. Все делалось наспех, в последний момент. Но в горах у нас надежная база — по большей части там бывшие узники, которые всегда рады помочь беглецам. Они по собственному опыту знают, как живется в лагере.

Они остановились в дверях, и она передала ему деньги. Он перечислил все, что ему понадобится; она кивнула и повторила перечень слово в слово.

Когда они вновь встретились, покупки уже лежали в его рюкзаке, но лыжи и все остальное, купленное ею, было уже услано на станцию. Они приехали на станцию за полчаса до отправления поезда, и Ян произвел подробное изучение багажа, настолько подробное, насколько мог сделать это без инструментов. Он искал спрятанных «жучков».

— Ничего не нахожу.

— К нашему счастью, багажные отделения редко оборудуются «жучками», разве что в особых случаях. Другое дело — во втором классе, где подслушивание и компьютерное слежение — самое обычное дело.

Сара сняла пальто и села возле окна, когда поезд тронулся, глядя наружу, где строения сменились серым ландшафтом. Зеленый костюм ее, похоже, был из мягкой кожи, окантованной тем же мехом, из которого была сшита и шапка. Она обернулась и поймала его взгляд.

— Я восхищен, — сказал он. — В этом наряде ты очень привлекательна.

— Защитная окраска, симулирующая красоту женщины. Но в любом случае, спасибо. Хотя я верю в полное равенство полов, меня не может унизить, когда мною восхищается кто-нибудь иной, кроме как мой разум.

— Как такое может унизить? — удивился Ян. — Но не говори, не сейчас. Я собираюсь открыть бар и дать тебе выпить чего-нибудь крепкого, да и себе заодно, а потом позвонить, чтобы принесли сэндвичи с мясом, — он почувствовал приступ вины, которую попытался игнорировать. — И оленину, ее в этом поезде очень хорошо готовят. А поначалу, быть может, копченого осетра. А под него — да, оно здесь есть — «Глен Моранжи», лучшее и крепчайшее содовое виски. Ты его пробовала?

— Никогда даже не слышала о нем.

— Счастливая девочка, катишь себе в теплой роскоши по холодным горным пустыням и впервые попиваешь содовое. Я к теме присоединяюсь.

Было невозможно не наслаждаться поездкой, несмотря на опасность, которую она представляла. Опасность была в прошлом — и в будущем. На те короткие часы, которые они находились в поезде, мир застыл в невесомости. За окном солнце ярко освещало белый ландшафт — горы и леса, случайные равнины, замерзшие озера.

Из дымохода коттеджей арендаторов не поднималось дыма — даже самые старые из них отапливались электричеством, но в целом пейзаж оставался неизменным уже тысячелетия. На запущенных полях паслись овцы, и стадо оленей бросилось прочь при быстром приближении электрического поезда.

— Я не знала, что это может быть так прекрасно, — сказала Сара. — Я никогда еще не забиралась так далеко к северу. Но он кажется еще и очень стерильным и пустым.

— Совсем напротив. Приезжай сюда летом — он будет бурлить жизнью.

— Возможно. Можно мне еще чуть-чуть этого замечательного виски? У меня от него голова кругом идет.

— Пусть идет. В Инвернесе ты протрезвеешь достаточно быстро.

— Я в этом уверена. А ты пойдешь прямо в отель и будешь ждать инструкций. Как там насчет лыжного снаряжения?

— Половину я возьму с собой, вторую половину оставлю здесь с багажом.

— Ну и правильно. — Сара отпила содового виски и наморщила носик. — Такое крепкое. Я все еще не могу понять, нравится оно мне или нет. Инвернес, знаешь ли, на краю поля деятельности Службы Безопасности. Все гостиничные реестры автоматически входят в полицейское досье.

— Я не знал. Но я достаточно часто останавливался в «Кингсмилсе», так что это не будет выглядеть необычным.

— Да, у тебя отличное, идеальное прикрытие. Но я не могу позволить себе появиться в каких бы то ни было списках. Я не уверена, что попаду вечером на поезд последний обратно. Если мне придется останавливаться в твоей комнате, ты не будешь возражать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: