Шрифт:
Фелан кивнул Бэну, проходя мимо него. Особняк был скрыт от глаз посетителей, которые приходили увидеть знаменитый завод, но за конфиденциальностью скрывалось гораздо большее. Факт был в том, что они были драконами, которые могли менять форму, и они держали это в строжайшем секрете.
Фелан рассказал историю, опустив ключевые моменты, которые их не касались, к тому времени, как они достигли поместья. Лаура не произнесла ни слова, но он видел, как она хмурилась на некоторые слова, которые он говорил об Эйсли.
— Вот так история, — произнес Бэнан. Он посмотрел своими серыми глазами на Риса. — Хочешь попробовать взломать?
Рис поднялся вверх по лестнице и вошел в небольшой офис, где сел за стол с пятью компьютерными мониторами. Фелан разделил удивленный взгляд с Хароном.
— Я и не представлял, что ты компьютерный гений, — сказал Фелан.
Рис фыркнул.
— Это комната для любого в доме. Большую часть времени нам приходится работать, Фелан. Нам нравится… баловаться… время от времени.
Бэн хмыкнул с порога.
— Отличный способ сказать, что мы случайно снесли несколько сайтов, потому что мы… баловались.
— Таким образом ты учишься, — сказал Рис и начал стучать по клавиатуре. — Где вы были?
Фелан дал им адрес интернет-кафе в Инвернессе и обошел стол, чтобы лучше видеть, что делает Рис. На удивление, у парня не заняло много времени получение доступа.
— Где она сидела? — спросил Рис.
Фелан наклонился вперед, чтобы посмотреть картинку из кафе, и Рис подъехал к одному из мониторов и указал, где Эйсли сидела.
— Вот.
Рис набирал больше информации, его глаза двигались от одного монитора к другому, а его пальцы порхали по клавиатуре.
— В котором часу вы оба зашли в компьютеры?
Фелан дал ему информацию и смотрел, как он вводит ее.
Процесс повторялся несколько раз, в то время как на четырех других мониторах мелькали сайты о Саксонии. Фелан взглянул на каждый из них и не понимал, что видит.
— Ты не ошибся с вводом?
Рис медленно покачал головой.
— Нет. Если это место где она сидела, значит эту информацию она искала.
— Это не имеет ничего общего с именем Хантер.
Лаура, Харон и Бэнан встали рядом с мониторами, чтобы увидеть то, что они нашли.
Бэнан указал на один из экранов.
— Здесь упоминается, что Саксонская королевская семья имела особую кровь, которая могла исцелять других.
Фелан почувствовал, как комната закружилась вокруг него.
— Что? Что ты сказал?
Бэнан начал повторять, когда Фелан полоснул рукой по воздуху.
— Я слышал тебя. Почему она искала именно это?
— Она не это искала, — сказал Рис. — Она искала информацию о потерянном принце. Эти сайты она просматривала последними. — Он повернул голову к Фелану. — Она искала твою историю.
Фелан потер глаза большим и указательным пальцами. День становился все сумасшедшей и сумасшедшей.
— Я не понимаю зачем.
— Ты чертов принц? — спросил Харон, его голос стал высоким от удивления.
Фелан покачал головой. — Нет.
— Придется пересмотреть свое решение, — сказал Бэнан и поднял голову от экрана. — Похоже, Эйсли нашла информацию о твоей семье.
— Это невозможно. Я не имею никакой информации и не знаю, что искать. Как она смогла?
Рис откатился на стуле так, что Фелан мог ближе подойти к мониторам.
— Думаю, ты должен спросить ее. В любом случае, если ты ничего не знал о своей семье, она нашла это для тебя. Возможно, ты захочешь поблагодарить ее.
— Этому не бывать, — сказал Фелан, выходя из комнаты.
Глава 42
Фелан извергал море проклятий, когда уже в третий раз оказался на кухне. Особняк был похож на чертов лабиринт. Мужчина просто хотел уйти.
— Туда, — показала Джейн.
Он кивнул с благодарностью жене Бэнана и выбежал из усадьбы. Тонкий туман дождя кружил вокруг него. Он мог видеть, как тот танцует в воздухе, когда Воитель направился в открытое поле.
Овцы разбегались в стороны, как только мужчина приближался, и их голоса стали раздаваться громче, когда они спешили отбежать от него. Он игнорировал их и продолжал путь к деревьям.