Шрифт:
Она удивленно уставилась на него.
— Но ведь нас пропустили!
Равен усмехнулся.
— Только потому, что я сказал, будто вы моя жена. — Наступила долгая пауза, затем Равен заговорил снова: — Если вас не устраивает необходимость во время путешествия выдавать себя за мою жену, то лучше вернемся обратно, пока мы не уехали слишком далеко. Учтите, в отеле мы будем вынуждены брать общий номер.
Мари угрюмо смотрела вперед.
— Я и не сомневалась, что мне так или иначе придется расплачиваться с вами, — с горечью проговорила она.
Равен резко нажал на тормоз.
— Еще одно слово, сестрица, и мы поворачиваем обратно.
— Хорошо, я согласна, — Мари поудобнее устроилась на сиденье.
Равен тронул машину с места, и они помчались сквозь ночь, пожирая километры. Похолодало. Часа через два он почувствовал усталость.
— Остановимся в Вилленсбурге и перекусим, — предложил Равен.
Мари зябко поежилась.
— Хорошо. По крайней мере, я смогу достать из чемодана плащ, — сказала она.
Через десять минут он остановил машину перед маленьким одноэтажным отелем. Мари достала из чемодана плащ и плед. Часы показывали двенадцать с четвертью, когда они вошли в совершенно пустой зал и заказали хозяину кофе и ром.
— Устали? — спросил тот, надеясь заполучить на ночлег двух постояльцев.
— Совсем немного, — торопливо сказала Мари. — Мы торопимся…
— Да, конечно, — поддержал ее Равен. — Нужно ехать.
Выпив кофе и ром, Равен расплатился, и они пошли к машине.
Глава 19
— Так ты полагаешь, что это дело рук Равена? — спросил Хогарти у Джека, осматривавшего труп Гошавла.
Двое полицейских равнодушно наблюдали за их действиями. По установившейся ведомственной традиции они недолюбливали агентов ФБР.
Джек пожал плечами.
— Нельзя утверждать определенно, но вполне может быть.
— Порассуждаем немного, — Хогарти взглянул на разбитую голову Гошавла. — Горничная утверждает, что постоялец этого номера носа не высовывал наружу и Гошавл лично доставлял сюда еду. Незнакомца никто не видел. Все это позволяет предположить, что это был Равен.
Джек еще раз пожал плечами.
— Теперь уделим немного внимания девушке, живущей напротив отеля. Что у нее могло быть общего с типом, подобным Равену? Хорошо бы с ней встретиться и поговорить.
Они вышли из номера, спустились вниз и подошли к ожидавшей их маленькой горничной с круглыми от удивления глазами. Хогарти ободряюще кивнул ей.
— Вас зовут Алиса Кожен, не так ли?
— Да.
— Хорошо. Начнем все сначала. Что вы знаете о девушке, жившей напротив?
— Он интересовался ею и хотел знать все подробности ее жизни. По поручению таинственного постояльца Гошавл приказал мне навести о ней справки. Я узнала, что она мечтает о карьере танцовщицы и хотела бы поехать в Голливуд.
— Почему постоялец вдруг ею заинтересовался?
— Не знаю. Я никогда его не видела.
— Вот как?
— Да. В тот день мистер Гошавл поручил мне срочно купить солнцезащитные очки и краску для волос. Сам он никогда не пользовался ни тем, ни другим. Я подумала, что это, скорее всего, понадобилось жильцу.
Хогарти и Джек обменялись понимающими взглядами.
— Прекрасно, малышка. Что еще вам известно?
— Несколько дней назад мистер Гошавл купил шикарный спортивный автомобиль. Я очень удивилась, но потом решила, что это не мое дело.
— Спасибо, — сказал Хогарти. — Вы нам очень помогли.
Когда девушка ушла, Хогарти обратился к Джеку:
— Похоже, все проясняется. В одном из рапортов упоминается о проезде на запад белокурого типа с женой. Они ехали в двухместном спортивном автомобиле. Жена по описанию очень похожа на девушку из противоположного дома. — Он сверился с записью в записной книжке. — Все правильно! Десять против одного, что ему удалось удрать из города. Теперь нельзя медлить ни минуты…
Хогарти с Джеком торопливо вышли из отеля.
Глава 20
— Ночь проведем в Одессе, — сказал Равен.
Мари непроизвольно вздрогнула, но не сказала ни слова. Они находились в дороге уже много часов. Оба нервничали, и Равен начал терять терпение. Он уже почти сутки без отдыха вел машину, и девушка не изъявила ни малейшего желания подменить его. Что она думает? Не может же она манекеном сидеть рядом и надеяться, что он даром довезет ее до Голливуда? Нет, красотка, настал момент расплачиваться за путешествие!