Шрифт:
– Приятно видеть здесь жителей Орсинии, - сказал я на орском языке залитом Эмилией, - надеюсь ваши цветы картари также прекрасно цветут как и прежде.
На миловидных лицах Орсов возникло странное выражение, а рты приоткрылись, возможно у них так проявляется удивление. Спустя минуту они пришли в себя.
– Нам тоже приятно познакомиться с вами, Древний, - ответил мужчина очень приятным мелодичным голосом, - мы приносим свои извинения, что не сразу вам ответили. Мы первый раз в жизни видим, чтобы представитель другого вида знал о нашей Орсинии, и так спокойно говорил на нашем родном языке. Это вызвало у нас удивление.
– Ничего удивительного. Мне известны языки многих рас и видов разумных. Разве капитан Архан не общается с вами на орском языке?
– Ему труден для восприятия и произношения наш язык, поэтому мы общаемся с капитаном на его родном языке.
– Ничего страшного, Линг, главное, что вы понимаете друг друга.
– Это верно, Древний.
– Мне также приятно видеть на борту корабля Хранителей представителей народа Греусс, - сказал я на языке Предтечей, - или вам приятней если к вам обращаться на вашем родном языке?
– закончил я фразу на языке кайнири, также залитом мне Эмилией.
– Нам приятно ваше приветствие на любом языке, Древний. Раз вы говорите на кайнири, значит вы уже встречались в прошлом с представителями нашего вида. Ведь языку благородных Греусс у нас обучают только достойных представителей иных рас, - сказала Ирмис, после чего оба поклонились.
Я кивнул головой им в ответ, заметив всё ещё сохраняющееся удивление на лицах Орсов.
– Позвольте и мне предоставить сопровождающих меня друзей, и членов моей команды корабля. Представительница Древних Сполотов, уважаемая Ратка, из моего родного мира, - рысь вышла из "Газели" и встала слева от меня, - представитель расы и мира Джоре, уважаемый Дарэл Лич, - инженер вышел и встал справа, - также из мира Джоре, представительница клана Мудрых Гарнов, уважаемая Арта, - Арта вышла и встала рядом с Раткой.
– И наконец представительница Древних Арнов, уважаемая Тари. Она из темного мира, который существовал до появления всего нашего мироздания, - большая черная пантера вышла и встала рядом с Дарэлом.
Пока я представлял свою основную команду встречающая сторона уважительно кивала головой, но как только я представил им Тари, все напряглись и это напряжение было настолько явственно, что мне самому стало не по себе. Чтобы как-то снять напряжение я продолжил.
– Хочу сразу предупредить, что не стоит верить многим древним легендам, относительно жителей темных миров. Там живут разные разумные, есть и добрые, есть и злые. Так вот, наша уважаемая Тари относится к добрым жителям темных миров.
После этих слов напряжение у встречающей стороны стало потихонечку спадать. Первым пришел в себя капитан Архан.
– Уважаемые гости, прошу вас проследовать за нами в наш зал отдыха.
– Скажите, капитан Архан, до вашего зала отдыха мы сможем проехать на нашем транспортном средстве?
– А зачем вам его брат с собой, у нас тут пониженная гравитация так что наш путь по кораблю не будет утомительным.
– Дело в том, что на борту нашего транспорта мы приготовили для вас подарки, ибо в моём мире не принято ходить в гости с пустыми руками.
– Если дело только в этом, тогда следуйте за мною и захватите моих сопровождающих.
– Не вижу проблем.
Все разместились в "Газели" и мы отправились за капитаном корабля Хранителей, который перемещался по широкому коридору на очень большой скорости. Я даже не подозревал, что пауки умеют так быстро бегать. Вскоре мы достигли большого зала, его размеры были примерно пятьдесят на пятьдесят метров. В помещении было еще несколько пауков и представителей двух рас, с которыми нас знакомил капитан. Остановив "Газель" у стены, мы покинули транспорт, а Дарэл стал доставать из него термоконтейнеры. Все присутствующие внимательно смотрели на моего инженера.
– Уважаемые, - обратился я ко всем находящемся в зале, - в нашем мире принято ходить в гости с подарками. Поскольку я не знаю, что вам нравиться, решил подарить вам нектар из моего мира. Паукам гайдори в мире Джоре, он очень понравился. Думаю и вам он придётся по вкусу.
Дарэл открыл первый термоконтейнер, капитан Архан попробовав мёд пришел в полный восторг. Все остальные отведав мёда также получили неописуемое наслаждение. Когда инженер достал свой термос и угостил Орсов чаем, те прониклись к нему таким нескрываемым уважением и почтением, что я стал немного завидовать ему.
Через пол часа, взяв один переносной термоконтейнер и портативный голопроектор, я подошел к капитану корабля Хранителей.
– Уважаемый Архан, у вас найдётся помещение где бы никто не помешал нашей беседе? Чтобы вы не остались без нектара из моего мира, я захватил один контейнер специально для вас.
– Прошу прощения за мою слабость к нектарам, мне довелось попробовать множество видов этой пищи, но ваш нектар неповторим. Пройдёмте в помещение рядом, там нам никто не помешает.
Мы прошли в соседнее помещение, где я открыл термоконтейнер с мёдом, поставив его перед капитаном, а сам разместился на диване у стены.