Вход/Регистрация
Магия другого мира так отстаёт! Том 1
вернуться

Хицуджи Гамей

Шрифт:

Кто бы мог подумать, что будет настолько обидно вот так идти у кого-то на поводу!

Обида, словно свежими «дровами» напитала пламя гнева.

«Меня заманили сюда», – с мыслью об этой критической ошибке она с опаской посмотрела на паренька.

– Тогда… Какого чёрта тебе надо?

– Какого, какого, никакого. Я просто вышел на прогулку. У вас же нет никакого запрета выходить из своей комнаты ночью, верно? Вот и решил, в этот раз заглянуть в место, куда обычно не хожу.

– Думаешь, что можешь обдурить меня этим враньём? Если засёк меня на хвосте, то специально сюда завёл, верно? – даже не пытаясь скрыть враждебность и раздражённость, выкрикнула Суймею Фельмения. А Суймей, словно злодей, тёмные делишки которого раскрыли, зловеще засмеялся:

– Всё-таки не купилась.

– Спрошу ещё раз. Что тут забыл?

– Что забыл? Конечно же...

Расспрашиваемый Суймей всё так же уверенно и весело улыбался. Словно отчётливо видел, что произойдёт дальше и наслаждался этим.

Он смотрел на неё, словно видел насквозь:

– Тоже, что и ты. Верно?

– …

– Опа, чего заглохла? А я-то думал, что именно за этим ты сегодня пришла. Неужели ошибся?

Говоря с Фельменией, Суймей очень, с виду, привычными движениями надел чёрные перчатки на руки. Длинный чёрный плащ, доселе невиданного покроя. Под ним белая рубашка с выступающим диковинным узором на груди. Штаны, как и плащ – чёрные. Вот так сейчас выглядел Суймей.

– М? А, заинтересовал мой вид? Свою боевую форму имею привычку всё время с собой носить.

–Носишь с собой? Но ведь кроме одежды, в которой был во время призыва, другого ничего с собой не было!?

– В сумке лежала. Ведь видела у меня сумку с собой? Попробуй вспомнить, – с этими словами он как будто что-то приподнял.

“Действительно припоминаю. Когда проверяли вещи троих гостей, у этого парня была такая сумка. Но…”

– Как в такую маленькую сумочку могла поместиться столь габаритная одежда!?

– Слушай… Тебе не кажется, что такие замечания звучат так, словно у тебя какая-то голова дубовая, способная думать только по прямой, – Суймей, словно разочаровавшись в чём-то пожал плечами.

Как же бесит. Точно! Он же маг! Тогда получается...

– Понятно… магический предмет.

– Звучит как-то вульгарно, но – угадала. Моя любимая. Вмещает объём в несколько раз превышающий тот, который, кажется на первый взгляд, – немного с гордостью сказал Суймей.

Магический предмет – сосуд, в который влили какую-то особую магическую силу, получив невозможный, в обычных условиях, эффект. В таком случае всё встаёт на свои места… но зачарование увеличивающее вмещаемый объем в предмет. Она никогда о подобном не слышала. К тому же такое зачарование не попадало ни под один из восьми элементов. Но раз уж он имел такой невероятный магический предмет, то можно понять его желание похвастаться им перед другими.

А пока Фельмения рассуждала об эффектах сумки, Суймей надел перчатки, вывернул воротник и, грациозно разводя плащом, повернулся в её сторону.

– Так… На дворе итак глубокая ночь. Пора бы нам уже начать.

– Не неси чушь, глупец! Как ты думаешь, где ты находишься? Это королевский сад, который особенно любит наш король! Думаешь, я позволю сражаться в подобном месте?

Да, это королевский сад. Сад короля. Сама мысль о сражении в подобном месте порочна и оскорбительна. Поэтому Фельмения так резко отреагировала на небрежные слова Суймея. Однако же наглый парень, словно наблюдая за глупым шутом, лишь дерзко ухмыльнулся:

– О, как? Говоришь королевский сад? И, правда довольно грандиозно сделанный и хорошо ухоженный подстать названию. Однако ты уверена, что мы сейчас находимся в этом твоём «королевском саду»?

– Хватит бредить! Самым главным и очевидным доказательством, что это королевский сад является большой белый обелиск, центр сада, находящийся у тебя за спиной. Тут собраны самые прекрасные цветы со всего большого королевства, а слева от меня находятся любимая королём…. Э?

Нету. Девушка, уверенно замахнулась рукой влево, но там не оказалось так любимой королём оранжереи. Ни следа, ни намёка.

Тут же в голове Фельмении всё перемешалось. Как будто понимая состояние юной волшебницы, Суймей, продолжая ухмыляться, словно издеваясь, сказал:

– Что такое? Нет ничего в той стороне, куда ты указала. Сама же сказала, что так любимая твоим королём оранжерея должна находиться там.

После этих слов, Фельмения поспешно развернулась:

– Не может быть… она должна быть там… Почему… почему она справа?

Стоило повернуться, и Фельмения увидела оранжерею справа от себя. От этого необъяснимого явления, она потеряла дар речи. Причины подобного девушка понять не могла… и такое было вовсе невозможно! Ведь, так хорошо знакомая оранжерея, как и сказал этот парень, оказалась не слева, а справа. Голова Фельмении переполнилась вопросами: «Что за чертовщина тут происходит?», путаницей и паникой. Изначально оранжерея должна быть слева. Возможностей бывать тут у неё было не так много, но достаточно, чтобы быть в этом полностью уверенной. Так что тут не ошибиться. Однако, почему сейчас она находится справа. Почему?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: