Вход/Регистрация
Как приручить кентавра, или Дневник моего сна
вернуться

Вудворт Франциска

Шрифт:

– Да я не переживаю. Если вы не вспомните о манерах, то я сейчас разговариваю с трупом.

– Пора тебя научить манерам! – выдал он и резким движением забросил меня к себе на плечо.

– Госпожа! – не своим голосом закричала девушка.

Тут произошли две вещи, он направился со мной к себе в комнату и был уже у двери, и распахнулась соседняя дверь, из которой вышел какой-то мужчина с Сэмом.

– Что здесь происходит? – спросили они одновременно.

– Рейден, поставь девушку на место! – рявкнул мужчина. С облегчением я обрела вертикальное положение.

– Госпожа, с вами все в порядке? – с беспокойством спросил Сэм.

– Нет, – мстительно ответила я.

– Госпожа?! – Мужчина во все глаза смотрел на меня.

– Что он с вами сделал?!

Сэм тут же подошел ко мне, оттеснив молодого нахала.

– Я разочарована, – вздохнула я. – Мне представлялось, что оборотни цивилизованны, а вы ведете себя как варвары. Я понимаю: сила есть, ума не надо, но не до такой же степени!

– Рейден, что ты натворил?! – потребовал ответа от сына мужчина. Почему сына? Так они были очень похожи. Оба высокие, мускулистые, с голубыми глазами. Только отец более мощный и заматеревший. У сына была короткая стрижка, а у отца – волосы до плеч, и у висков спускались две косички.

Сынок потрясённо смотрел на меня, и за него ответила я.

– Да совсем ничего. Пообещал сегодня же сделать меня вдовой, и что я буду согревать его постель в качестве наложницы.

Сэм бросил разъярённый взгляд на присмиревшего нахала.

– Об этом будет доложено Повелителю! – угрожающе пообещал он.

– Скажите, а у оборотней не принято с женщинами здороваться? – поинтересовалась я. – Просто сначала меня хватают, не спросив имени, прельщая судьбой наложницы, и сейчас я не знаю, с кем имею честь разговаривать.

– Глава клана Белого Клыка Драген Орл Девильсон.

– Ауэрия, – представилась я.

– Госпожа… – подал голос Сэм.

– Сэм, оставь, – отмахнулась я. – Какие уж теперь титулы после такого.

– Прошу простить моего сына.

– Что же вы невоспитанных детей берете с собой на важные встречи? – сладким голосом спросила я папашу. – С таким сыном и врагов не надо.

Тот стерпел мою язвительность и послал убийственный взгляд сынку.

– Он же вам весь имидж портит, – не могла угомониться я. – Народ, который добивался признания своей независимости, из-за его поведения выглядит как кучка дикарей из лесу, которые и понятия не имеют, как вести себя в цивилизованном обществе, и нарушают все правила гостеприимства.

– Чем мы можем загладить свою вину? – На этого Девильсона было жалко смотреть. Сразу видно, что он гордый и властный человек, а тут пришлось выслушивать такое от женщины и молча скрипеть зубами. Из-за сына он «потерял лицо».

– Пусть он извинится.

– Рейден! – приказал тот ему, и он двинулся ко мне.

– Не передо мной – я на детей не обижаюсь, – мстительно заявила я. – Он оскорбил и напал на девушку.

Все повернулись к служанке, которая в этот момент от неожиданности ахнула.

Нехотя он подошел к девушке и процедил извинения. Конечно, как взыграла его гордость, когда пришлось приносить извинения служанке. К такому он явно не привык.

– Да кто же так извиняется?! – возмутилась я. – Сразу видно, что воспитания вам не хватает.

Тот гордо вскинул голову и яростным взглядом посмотрел на меня. Не-е-ет, голубчик, ты попал и так просто не отделаешься.

– Вы оскорбили девушку! Как истинный мужчина преклоните перед ней колено и скажите: «Извините меня, я вел себя как самовлюбленный болван».

Тот посмотрел на отца, но поддержки у него искать не стоило. Конечно, ему это тоже не понравилось, но что он мог поделать? Я была в своем праве.

Пришлось ему подчиниться. И его слова звучали музыкой для моего слуха.

Потеряв к нему интерес, я взглянула на Девильсона.

– Приятно осознавать, что не все оборотни такие, и я рада нашему знакомству, – с улыбкой произнесла я. – А вот насчёт сына подумайте… Я считаю конфликт исчерпанным, но если до мужа дойдут планы на его скорейшую кончину, да еще от народа, с кем сегодня собираются подписывать договор, то он может вспылить.

Тот тут же понял мой намек и заявил, чтобы я не беспокоилась – внезапно появились важные дела, которые требуют присутствия этого самого сына дома. Он прямо сейчас отправляется домой.

– Госпожа, я не могу не сообщить Повелителю о произошедшем, – подал голос Сэм. – В вашем лице нанесли оскорбление и ему, а это непростительно.

– Сэм, я уже сказала, что конфликт исчерпан, и не ставь под сомнение мои слова, – с нажимом ответила я. – У всех народов принято делать скидку детям. Данный же молодой человек, несмотря на внешний вид, видимо, еще не повзрослел.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: