Вход/Регистрация
Вспомнить всё (сборник)
вернуться

Дик Филип Киндред

Шрифт:

– Здравствуйте, сэр, – послышался голос, и к нему подошел лысый – похоже, они тут все лысые – человек.

Он оглядел волосы Андерсона, его одежду – хм, продавец вел себя вежливо и ничего не сказал. Но явно не одобрил увиденное.

– Чем могу помочь? – поинтерсовался он.

– Мнэ… – замялся Андерсон.

Что, интересно, здесь продают? Он осмотрелся. Кругом поблескивали какие-то странные электроприборы. Интересно, что это?

Тут клерк спросил:

– А вас, сэр, давно ли переобжимали?

– Что?! – удивился Андерсон.

Переобжимали? Это что еще такое?!

– Видите ли, прибыла весенняя коллекция: переобжиматели самых последних моделей, – сказал клерк и подошел к блестящей длинной штуке. – Да, – покивал он Полу, – судя по всему, вы немного симпатизируете интроверам – извините, сэр, не хочу обидеть, в смысле, нет ничего плохого или противозаконного в том, чтобы быть интровером.

Тут продавец захихикал.

– Просто вы, сэр, одеты уж больно странно. Наверное, сами шили? В смысле, ведь только интроверы сами себе одежду шьют. А вы ее, простите, – ткали?

И продавец скривился так, словно съел что-то гадкое.

– Нет, – покачал головой Пол. – На самом деле это мой выходной костюм.

– Хе-хе-хе, – послушно улыбнулся продавец. – Хорошая шутка, сэр, очень смешная. Но что у вас с головой? В смысле, вы уже несколько недель ее не брили!

– Неа-а, не брил, – согласился Андерсон. – Что ж, пожалуй, переобжиматель мне не помешает.

Видимо, здесь у всех есть такая штука. Наверняка это что-то вроде телевизора в двадцатом веке – нечто, без чего нельзя обойтись, если хочешь жить в цивилизованном мире.

– Семья большая? Сколько вас? – спросил продавец, замеряя длину рукава Пола.

– Трое, – ошеломленно ответил Пол.

– Младшему сколько?

– Дочка только что родилась, – ответил Андерсон.

Продавец побелел как мел.

– Уходите, – тихо сказал он. – А то полпол позову.

– Мнэ… что? Простите? – Полу показалось, что он не расслышал – и он приложил ладонь к уху.

– Вы преступник, – пробормотал продавец. – Вам место – в «Нахбарен Слагер»!

– Извините, что побеспокоил, – промямлил Пол, выпячиваясь из магазина на улицу.

Сквозь витрину он видел, как продавец все еще таращится ему вслед с выражением крайнего ужаса на лице.

– Вы, наверное, иностранец? – вдруг послышался голос.

Женский голос, кстати. Она остановила свое… транспортное средство… у самого тротуара. Транспортное средство жутко напоминало… кровать. Тут Пол присмотрелся и понял: а ведь это и в самом деле кровать! Женщина хитро поглядывала, но пугаться, как давешний продавец, не спешила. Темные глаза любопытно блестели, бритая голова выглядела странновато, конечно, но в общем и в целом женщина была сипматичная, даже красивая.

– Я… представитель иной культуры, – выдавил из себя Пол.

Отвести глаз от округлостей дамы не получалось. Интересно, здесь что, все женщины так одеваются? Открытые плечи – ладно. Но…

Плюс кровать. Кровать! Это как-то слишком. Чем она промышляет? Да еще и на глазах у всех! Что же это за общество за такое! Да уж, моральные принципы явно изменились…

– Не подскажете, как пройти в библиотеку? – спросил Пол, стараясь держаться подальше от дурацкого средства передвижения странной дамы.

А как, спрашивается, еще назвать кровать на колесиках с мотором и рычагом вместо руля?

Женщина ответила:

– Библиотека в одном шлаге отсюда.

– Мнэ… – пробормотал Пол. – А что такое шлаг?

– Ты что мне, парень, мозги компостируешь? – сурово отозвалась дама. Ее большей частью не прикрытое одеждой тело удушливо покраснело. – Не смешно, между прочим. И голова у тебя жутко выглядит – фу. Волосатая какая. Мозг мне это самое, голову не бреешь – думаешь, это прокатит?

Однако она не трогалась с места, ее колесное сооружение продолжало стоять, где стояло. Женщина снова посмотрела на Пола – причем без враждебности.

– С другой стороны, может, тебе помощь нужна? – наконец решила она. – Наверное, тебя стоит пожалеть. Ты ведь понимаешь, что полпол в любой момент тебя арестовать может?

Пол ответил:

– А мы не могли бы сесть где-нибудь и выпить по чашечке кофе – я приглашаю, кстати. И поговорить. Мне действительно нужно знать, как пройти в библиотеку.

– Хорошо, пойдем, – согласилась женщина. – Правда, я понятия не имею, что такое этот кофе. Но если тронешь меня – буду взвякусаться, учти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: