Шрифт:
“Итак,” - сказал лепрехун, указывая им на понтерские кресла, — “чем могу помочь?”
Злая Царица изобразила на лице выражение обаятельной беспомощности, которое иногда способно лишить жала даже самых закореневших профессиональных консультантов. “Боюсь, я совершила ужасную глупость,” - сказала она, — “и я подумала, не способны ли Вы мне помочь.”
Лепрехун улыбнулся. “Я здесь как раз для этого,” - сказал он.
– “И я уверен, что все совсем не так плохо, как Вы описываете.”
Царица глупо улыбнулась в ответ; у Сестрицы был достаточный опыт заработка летних денег у дяди Терри, чтобы понимато, что тактика была совершенно верной, но это не помешало ей почувствовать себя дурно. “Дело вот в чем,” - сказала Царица, — ” Мы, то есть я и она, — нам удалось сломать сеть Зеркал во всем королевстве, а все, что осталось, находится в этом ведре, и мы довольно много пролили. К тому же ее два брата где-то там потерялись, ничего не работает, и мы понятия не имеем, как это починить. У Вас есть какие-нибудь предположения?”
“Гм,” — ответил лепрехун с таким видом, как будто он только что обнаружил морскую змею, обвившую его ложку с супом. “Со всем должным уважением, по моему эта проблема не относится к бухгалтерии. Сожалею, что это звучит столь пессимистично,” — быстро добавил он, увидев, что лицо Царицы упало, как цены акций после весенних выборов, — ” но налоговые преимущества уничтожния системы не столь велики. Конечно,” - продолжил он, — “все это несколько неопределенно, и мне необходимо еще раз взглянуть на цифры…”
(А - прошептала себе Сестрица, — я верю.)
“Вообще-то,” - прервала его Царица, — “налоги у меня сейчас в мыслях не на первом месте.”
Лепрехун посмотрел на нее и моргнул: “Нет?”
“Ну, нет.”
“Ага.” Что-то в его манере указывало на то, что там, откуда он родом сжигали на кострах и за меньшее. “Так чем же могу быть полезен?”
Царица улыбнулась и указала на зеркало. “Я, кажется, помню, Вы говорили, что у Вас есть гм независимая сеть и я просто подумала нельзя ли …”
Лепрехун сурово посмотрел на нее, как будто она попросила позаимствовать его мать для маленького эксперимента. “Я не уверен,” - настороженно сказал он, — “Что Вы имеете в виду?”
“Ничего ужасного,” - заверила его Царица. “Для начала, я подумала, не могла ли я воспользоваться Вашим Зеркалом, чтобы перевести мое гм ведро. Понимаете, там лишь абракадабра непонятных букв, символов, и всяких штучек, а я об этом не имею ни малейшего понятия. В таком виде пользы от него, несомненно, никакой. Если бы нам удалось загрузить его к Вам, то может удастся заставить это все заработать.”
Лепрехун откинулся на спинку кресла и потеребил дужку очков. “Я конечно готов помочь всем, что в моих силах и Вы это знаете,” — сказал он. “Но существуют личные файлы относящиеся к личным финансовым делам моих клиентов…”
“Я не стану подсматривать, честно,” — кокетливо сказала Царица.
“Несомненно.” Лепрехун колебался, явно разрываемый между обязанностью перед своими клиентами и верностью своей Царице. ” К сожалению, профессиональная этика очень строга. В конце концов,” добавил он, почувствовав хороший довод, — “Вы ведь не желаете, чтобы Ваши файлы читал кто попало.”
Царица почему-то крепко задумалась. “Ладно,” — сказала она.
– “Тогда Вы сделайте это. Все равно, Вы наверное разбираетесь в этой технике намного лучше меня. Это ведь больше пары минут не займет.”
На этот раз задумался бухгалтер. С одной стороны, рассуждал он, моя мать не на то меня родила, чтобы я занимался системным анализом; с другой стороны, за свою стандартную почасовую оплату, наличными, и скорей всего вперед, он с удовольствием стоял бы на руках на улице, пел серенады под девичьими окнами под аккомпанимент мандолины (мандолина - за дополнительную плату), сопровождал бы неустроенных родственниц на приемы и чистил бы засорившиеся раковины. “Конечно,” - сказал он, налепив себе на лицо улыбку, но быстро убрав ее, пока не застыла. “Я сделаю все, что в моих силах.”
“Отлично,” - сказала Царица.
– “Просто как камень с души сняло. Вот ведро,” -она подняла его и осторожно поставила на стол; не пролилось ни капли, зато болотная жижи налипшая на дно ужасно изгваздала толстый слой бумаг. “Вы хотите, чтобы мы подождали вас в приемной, или мы лучше пойдем погуляем на время?”
Лепрехун поглядел в ведро, потрепетал ушами, а потом сел примерно там, где стоял стул. Когда он заговорил снова, то его голос звучал на удивление сконтуженно.
“Здесь может, гм, потребоваться некоторое время,” — сказал он сдавленным голосом. “Возможно, будет лучше уйти и зайти за ним попозже. А еще лучше я дам Вам знать, когда будет готово.”
Царица приподняла бровь. Этот жест шел ей и она это знала. “Каким образом?” — сладко сказала она. “Ведь в Царстве ничего не работает.”
“А.” Лепрехун взглянул на нее, явно думая о чем то другом. “Я э-э пошлю гонца. Вы ведь вернетесь во дворец, полагаю.”
Царица кивнула: “Очень мило с Вашей стороны,” - сказала она.
– “Теперь я чувствую себя намного лучше.”
Когда дверь закрылась, а следы на лестнице затихли, бухгалтер встал, задергнул шторы, заглянул под половик и за картину, снял свой пиджак в красную и желтую полоску и ослабил степенный сдержанный галстук, который прятался под рабочей одеждой. Затем он снова заглянул в ведро. Затем он ухмыльнулся.