Шрифт:
– Получается, тот кто это сделал, был уверен, что совершает нападение на Тамилу Рамон, а значит это возвращает нас к теме императорской дочери и тех, кто ее ищет. И потом, Ольгерд, после турнира обещан бал, а на нем ничего не может случиться?
– Видана, мы не можем не проводить его, так мы привлечем еще больше внимания к Академии и только подтвердим их мнение, что девушка, которую они так ищут - здесь, в Академии магических искусств. Нужно быть готовыми к любому неблагоприятному сценарию, вплоть до того, что на балу некоторые адепты будут под чужими личинами, - спокойно ответил мудрый супруг, - любимая, расскажи откуда на твоей шее следы от пальчиков. Кто тебя душил и как это произошло?
Рассказывая путешествие во сне, я как будто заново переживала все, голос подрагивал, а он не отводил с меня своих темных глубоких глаз.
– Страшная история и она только подтверждает, что не добившись успеха в Академии, ранив не ту адептку, а следовательно получив кровь совсем не ту на которую рассчитывали, некоторые личности уже не сдерживаясь прут напролом. Мне нужно стараться возвращаться ночевать в Фоксвиллидж, чтобы не давать возможности никому врываться в твои сны, - решил супруг.
– Ольгерд, я понимаю, это не всегда возможно. У тебя много дел и мне нужно учиться не позволять не прошеным гостям появляться в моих снах. Но скажи мне, мой мудрый, как обезопасить девушек, я про Тамилу и Камиллу?
– С ними все просто и сложно одновременно, как только девушки выйдут замуж к ним потеряют всякий интерес, - спокойно ответил он, - родная, как ты посмотришь на появление гостей в нашем доме, завтра вечером? Леди Виргиния желает встретиться с нами, познакомиться с Гвеном, он ее правнук.
– Мой лорд, как Вы скажете, так и будет, гости, значит гости. Локидсу понравилось, что Гвен его двоюродный племянник, и они хорошо общаются друг с другом, - поведала я.
– Его сразу нужно было сюда отправлять, - сказал супруг, - за эти годы уже и сдружились бы, не было смысла скрывать от юноши, кто его мать, тоже мне нашли секрет Полишинеля.
– Слушай, Тиберий сказал, что не было случая, когда браки, заключенные в Храме Черной Луны, здесь в деревне, распадаются. Не значит ли это, что Цецилия Мордерат заключая в нем четвертый брак, сделала это намеренно, чтобы больше не разводиться?
– спросила я.
– Хм, ну понимаешь, - Коварнейшее сиятельство неожиданно улыбнулось так, что стала ясно, без него тут не обошлось, - бабушка, то есть леди Виргиния, решила прекратить эту вакханалию с браками внучки и поставила условие, что даст согласие на ее четвертый брак, только если Цецилия с очередным женихом пройдут брачные испытания здесь, в Фоксвиллидж. А после церемонии, поздравляя новобрачных, - коварная улыбка стала запредельной, - поведала им, как бы между прочим, что парочки заключившие брак в этом храме, а затем пожелавшие развестись, уходят в Вечность очень быстро, вне зависимости от возраста. Говорят, личико моей кузины нужно было видеть, ее обвели вокруг пальца, как маленького ребенка. Но ее новый супруг счастлив, он желает остаться тем, кто сумел покорить строптивую леди Цецилию и прожил с ней до конца жизни.
– Да, Ваше Коварнейшее, а кузина в курсе, кто ей свинью подложил?
– поинтересовалась я.
– А как же, мало того, что ее унизили, по ее мнению конечно, не дав быть первыми в этот день на церемонии, так еще такая подлость. Любимая бабушка не только все планы порушила на пятый брак, так еще и пригрозила, если внучка не родит от мужа ребенка, тогда пусть Цецилия пеняет на себя. Ну она то не знает, что мы кузены, но в курсе, что с леди Виргинией я общаюсь часто. В общем, недавно встретившись с ней во дворце, я подумал, что мне выцарапают глаза.
– А ее подруга очень просила магистра Тарша меня не ставить на дежурство в ее палату.
– Не велика потеря, - хмыкнул супруг, - у тебя практика более качественная, раны мужа залечивать. Перебираемся в гостиную?
– спросил он и мы оказались в кресле перед камином.
– Все-таки мой лорд, я переживаю за девушек, с ними точно ничего не случится?
– Я надеюсь, что мы все предусмотрели. Выпускать их пока из Академии не будем, пусть посидят в ней, немного. Рассказывай про маленькую леди Гален, - попросил лорд, обняв жену и поглаживая по лицу, - Артур бурчит, что Алистер много времени проводит с ней, сидя в библиотеке.
– Это он так радуется?
– счастливо улыбается леди Тримеер, удобно расположившись в объятиях и осторожно проводя пальчиком по губам лорда, - не угодишь дядюшке, вот никак.
– Это у него характер такой, он лучше побурчит да поязвит, всегда готовится к худшему, а если оно происходит заявляет, о чем я вам говорил?
– мягко улыбается лорд, - а на самом деле рад.
– Ольгерд, а что у родных происходит?
– Хм, Тария себя чувствует хорошо, вяжет детское придание, мама недавно ее навещала. А Генриетта с головой ушла в рукоделие, третий пейзаж вышивает, грозится всех подарками оделить. В гарнизонах ей что делать, пока муж инспектирует? Общаться ей там не с кем, все подруги в столице остались вот она и занимается. Так что у родных все идет своим чередом.