Шрифт:
Логан переезжает на автостраду с восточным направлением движения, и мы едем по высокому арочному мосту, который тянется через всю могучую реку Миссисипи и соединяет Мемфис со штатом Арканзас. Огоньки, танцующие на воде, такие прекрасные. Часть меня не хочет, чтобы мы отсюда уезжали. Это был ооочень долгий день в пути. Изначально мы собирались остановиться на ночь в Грейсленде, но Логан твердо намерен нагнать упущенное время в расписании. В его расписании, которое я испортила. Так что, только я виновата в том, как я сейчас устала и как выгляжу. Я должна винить себя за многое, и это отвратительно. Неужели еще этим утром я была в Нэшвилле? Кажется, прошло несколько дней с тех пор, как я положила в ладонь Хоупа два бакса.
На остановке в Арканзасе я пытаюсь привести волосы в порядок. Через несколько часов мы должны будем встретиться с девушкой Логана, и я не хочу дерьмово выглядеть. Но все бессмысленно. Хоть я и сама испортила свои волосы. Во-первых, я не высушила их с помощью круглой расчески, а во-вторых, просто собрала в пучок, пока они были мокрыми. Отказавшись от дальнейших попыток привести в порядок волосы, я подправляю макияж. Покинув дамскую комнату, я покупаю себе диетическую колу в торговом автомате. И пытаюсь вспомнить, что пьют парни. Мэтти любит «Gatorade»64, так что я беру ему со вкусом лимон-лайм и останавливаюсь на двух бутылках минералки для братьев. Уверена, они не будут против. Еще я беру четыре пачки чипсов — запеченные братьям и соленые с уксусом для нас с Мэтти.
Логан и Спенсер выглядят удивленными, когда я вручаю им чипсы и воду, а Мэтти просто говорит «спасибо». Он достаточно знает мою семью, чтобы знать, что независимо от того, дома мы или в гостях, мы кормим всех вокруг. Это семейная особенность всех Каталано.
— Ты выглядишь усталым, — говорю я Логану.
— Отчасти. — Он потирает щетину на подбородке.
— Хочешь, я поведу? Я не против. А ты будешь командовать.
Он колеблется, но затем вручает мне ключи, после этого Мэтти со Спенсером кричат:
— Я спереди.
— Забудьте, — говорит Логан. Разочаровавшись, они отступают к заднему сидению.
Солнце садится, когда я еду по 30-ой автостраде. Возле границы Арканзаса и Техаса мы проезжаем через город Хоуп, что напоминает мне о моем знакомом с автостанции. Это родной город бывшего президента Билла Клинтона, об этом даже гласит вывеска на шоссе. И недалеко от этой вывески, на съезде, я замечаю необычное животное, сбитое автомобилем. Я прищуриваюсь, пытаясь определить, что это.
— Броненосец, — говорит Логан.
— Не может быть.
— Никогда не видела броненосца?
— Я всего лишь девушка из Нью-Джерси, — говорю я без сарказма.
— Лови момент, Каталано, — говорит он. — Видишь, сколько бы ты всего упустила, если бы села на тот автобус.
* * * * *
Спенсер и Мэтти играют на гитаре на заднем сидении. Спенсер помогает Мэтти выучить аккорды к «Master of Puppets» 65— великий метал бессмертен. Вскоре они засыпают, а Логан включает радио. Как же я удивилась, когда он, пролистнув станцию с кантри музыкой, останавливается на альт-роке. Вот это уже совершенно другое дело. Еще больше я удивилась, когда он начинает подыгрывать на воображаемых барабанах.
— Могу я спросить кое о чем?
— Ты уже спросила.
Я так много раз закатывала глаза во время поездки, что они уже устали от этого.
— Почему университет в Аризоне? Что заставило тебя уехать так далеко от дома?
— Страсть к путешествиям.
Я ничего не отвечаю. Пытаюсь представить, на что похоже оставить свою семью и уехать в колледж за сотни миль от дома. Мне нравится город, в котором я живу. Все мои мечты о будущем включают меня, мужа и мой родной город. Колледж всегда был затуманенным понятием для меня. Логан, должно быть, принимает мое молчание за тупость.
— Страсть к путешествиям — это…
— Я знаю, что это значит. Черт. Я не идиотка.
Он поднимает бровь, что означает: «не заставляй меня на это отвечать». Я продолжаю, проигнорировав это.
— Но Аризона?
— Я бывал в Темпе и представляю, как там жить. Пустыня не сравнится ни с чем, что я раньше видел. К тому же, в этом университете есть учебная программа по изучению вопросов устойчивости.
Он показывает на книгу, которую всюду носит с собой. Я смотрю на нее. «Устойчивость: глобальный подход…», а дальше долгая фраза, которую у меня нет никакого желания читать.
— Хм, да. Теперь ты меня окончательно запутал.
— Это направление исследований рассказывает о ресурсах окружающей среды, а также о соотношении аспектов устойчивости этих ресурсов с экономикой, социологией, политикой…
Я поднимаю руку, чтобы остановить его.
— Хватит. Теперь я понимаю, что ты тоже еще тот зануда.
— Сочту за комплимент. — Он одаривает меня полуулыбкой, а на щеках появляются ямочки. Мое сердце подпрыгивает.
— Можно задать еще один вопрос?
— Выкладывай.