Шрифт:
По взятии Тенедоса турецкая эскадра, состоящая из 8 кораблей, 6 фрегатов и 50 лансонов и канонерских лодок, спустилась к устью Дарданелл. Главнокомандующий, желая уменьшением своих сил выманить неприятеля из крепкой засады, приказал контр-адмиралу Грейгу с кораблем «Ретвизаном», фрегатом «Венусом» и одним идриотским корсаром идти в Солоники, дабы сей богатый торговый город лишить сообщения с Архипелагом, и если представится какой-либо ко вреду неприятеля случай, то нечаянно появиться и оным воспользоваться. Вследствие сего 19 марта отряд оставил Тенедос. На другой день совершенное безветрие остановило нас у Афонской горы. Высота ее 2 1/2 версты уменьшала расстояние, в каком мы от ней находились, и когда солнце начало заходить, то длинная тень ее далеко за нас простиралась на восток. Во время солнцестояния конец тени достигает до Лемноса, в 100 верстах от нее лежащего. Эллиан повествует, что на вершине горы воздух особенно здоров, отчего живущих там некогда называли макробии.
То есть долголетние. Чрезмерная высота горы делает, что солнце при восхождении показывается на вершине гораздо прежде, нежели у подошвы по западную сторону горы. Филострат в «Жизни Аполлония» пишет, что многие философы удалялись на сию гору, дабы лучше наслаждаться зрелищем небес, столь к вершине ее близких, и приятным положением окрестностей, на дальнее расстояние видимым.
В самой глубочайшей древности гора Афон посвящена была Аполлону, коего капище стояло на том мраморном верху, где ныне сооружена церковь Преображения Господня. Еще более она была известна тем, что Ксеркс, хотя и мог обойти ее, хотел для сокращения пути своему войску перерыть ее; а другие уверяют, что Александр Великий предполагал сделать из нее статую, изображающую всадника на коне, и на каждой руке выстроить по городу. Во время гонений отшельники построили там монастыри, коих теперь считается 20, и с тех пор Афон называется святой горой.
Монастыри расположены по покатости горы один над другим от вершины и до самого моря, так что издали представляют они огромную лестницу, ведущую на небеса. Белые стены, коими окружены монастыри наподобие замков, и златоверхие главы церквей столько поражали зрение и говорили чувствам, что я не мог свести с них глаз, желал поклониться сим святым местам, думал, что, быв столь близко, непростительно русскому не посетить их; но море зарябело, ветерок подул, и мелькающие в кельях огоньки скоро скрылись и угасли. Огорченный, с стесненным сердцем, должен был расстаться с набожными мыслями и плыть против воли туда, куда веял ветер.
Ночь была светла, день последовал за ней прекраснейший и ветер дул самый умеренный; мы плыли вдоль берега Македонии и, чем ближе подходили к Солоникскому заливу, тем места становились более прелестны. Когда миновали мы город Кассандрию, окруженный каштановым лесом, то по обе стороны залива открылись нам два совершенно разных вида. Восточный берег являет взору равнину, легким скатом от горизонта склоняющуюся к морю, покрытую полями, лугами и небольшими перелесками плодоносных рощей. Малые ручьи искривленным направлением текут к морю, рисуют, так сказать, по земле узоры и украшаются многими селениями, рассеянными на берегах их. Западная сторона, берег Фессалии, представляет высокие голые скалы, уныло склонившие главы свои к морю. На них не видно было и малейшего следа жилища; славная гора Олимп, величественно восходя до небес, поражала взор своей огромностью; печальные сосны, растущие на ее вершине, колеблемые ветром, качались над пропастями, со всех сторон ее окружающими. И в сих-то вертепах, засыпанных вечным снегом, кочует воинственное племя эпиротов, кои, подобно майнотам, до сих пор сохранили свою независимость. 15 000 сих воинов ежегодно, когда поспеет жатва, сходят на долины и предают все огню и мечу, во избежание чего солоникский паша удовлетворяет их нужды, починяет им ружья, дает порох и свиней, и сия горсть людей, под щитом непроходимых гор и дикой храбрости, не боится ни наказания, ни мщения. Кроме Олимпа, горы: Осса, Пелион и Пинд, последняя с раздвоенной вершиной, прославленные древними стихотворцами, также Темпейская долина, Термские теплицы и река Пеней тут же находятся, словом, на каждом шагу и на обеих сторонах залива места ознаменованы каким-нибудь знаменитым именем и происшествием.
22 марта к вечеру, не доходя Солоники, корабль и фрегат бросили якорь, а корсар с контр-адмиралом пошел далее для осмотру крепости, и в ту же ночь возвратился назад, 23-го на 15 саженях глубины в семи верстах от города отряд бросил якорь; против нас в устье реки видно было несколько лодок. Вооруженные гребные суда взяли их и привели к кораблю контр-адмирала; с оных лодок предположено было бомбардировать город.
Солоника лежит в конце залива между двумя реками, обнесен высокой четвероугольной стеной и бойницами, окружность сих стен, по-видимому, может простираться от 20 до 30 верст. С морской стороны город защищается только двумя башнями, вооруженными 19 большими пушками, стреляющими мраморными ядрами; амбразуры их очень велики и запираются железными затворами; между башнями, которые несколько выдались вперед, на городской стене поставлено 20 орудий обыкновенного калибра; тут останавливаются купеческие суда. С сухого пути, от северо-востока, город защищается з'aмком, называемым Семибашенный; он стоит внутри главного вала и отделяется от города большим полем. Солоникский рейд окружен ровными местами, цепь Фессалийских гор тут прерывается, но вдали другой хребет гор окружает равнину, орошаемую пятью реками, из коих Вардар и Вистрица судоходны; от сих рек вода на рейде пресна. Мыс Бернус защищает рейд от южных ветров; оный, будучи закрыт и с прочих сторон берегом и притом имея глубину от 5 до 9 сажен, грунт ил с песком, удобен и безопасен. В городе считают 48 мечетей, 30 греческих монастырей и 36 синагог. Обширный купол соборной церкви Св. Дионисия превышает все здания. Евреи, богатейшие из жителей, производят значительную торговлю хлебом, лесом, рогатым скотом, вином и хлопчатой бумагой.
24 марта шлюпка с контр-адмиральского корабля ездила два раза в город; были переговоры: контр-адмирал требовал выдачи французской собственности; но как губернатор города, населенного 100 000 жителей и защищаемого 10 000 янычар, словесно в оном отказал, то после полудня фрегат наш снялся с якоря, дабы приближиться к крепости, но, не дошед к оной на пушечный выстрел, приткнулся к мели и хотя скоро и, по мягкости грунта, без вреда сошел с оной, но предприятия было сим замедлено.
На другой день подул крепкий северный ветер, почему контр-адмирал принужден был оставить предприятие. Отряд снялся с якоря и, по причине мрачности и сильного ветра не выходя из залива, остановился у деревни Паноми. 26-го поутру, когда ветер уменьшился, отряд снова вступил под паруса; корсар пошел в Скополу для взятия там нагруженных пшеницей турецких судов, а корабль и фрегат 30 марта соединился со флотом у Тенедоса.
2 апреля корабль «Мощный» и фрегат «Венус», назначенные для блокады и наблюдения неприятельских движений у Дарданелл, сменили корабли «Рафаила» и «Ярослава». Отряжаемые в авангард корабли обыкновенно в 8 верстах от крепостей останавливались у пустого острова Маври, где могли наливаться водой. Поелику наши суда находились весьма близко от пролива, были всегда в готовности сняться с якоря и вступить в сражение; то со времени прибытия нашего флота в Архипелаг не только судно, ниже одна лодка не осмеливались приближиться к Дарданеллам; торговля совершенно прекратилась, и многолюдная столица, наводненная проходящими войсками и обремененная содержанием другой армии, собранной для защиты Дарданелл и Константинополя, скоро истощила все запасы; недостаток и в сем месяце был уже чувствителен.
Дарданельский [77] , в древности Геллеспонтский, пролив, получил свое название от царя Дардана, построившего на нем город своего имени (ныне малые Дарданеллы). Невозможно поверить, чтобы на таком течении, которое иногда бывает по 6 миль (10 1/2 версты) в час, мог Ксеркс утвердить чрез пролив мост; по сей же причине еще менее вероятна прекрасная история Геро и Леандра. Устье пролива между европейской и азиатской крепостью имеет 10 верст ширины, у крепости Сестос и мыса Барбиери суживается до 2 1/2 верст; далее за крепостью Абидос и мысом Пескис до крепости Галиполи ширина 4 1/4 версты. Первые укрепления построил Магомет II, возобновил их Магомет IV, а последние построены в 1770 году кавалером Тоттом. Теперь поставили новые рекошетные батареи наравне с поверхностью воды (`a fleur d’eau), так что прорывающийся корабль, во всю длину канала на расстоянии 63 верст (36 миль), должен будет сражаться на оба борта, а часто выдерживать огонь с четырех крепостей вдруг. За всеми сими грозными укреплениями излучистое направление канала, сильное течение, бьющее из стороны в сторону, отмели у многих мысов находящиеся, наконец спорное течение в устье, идущее у одного берега к северу, а другого к югу, делает проход чрез Дарданеллы весьма опасным и даже непроходимым.
77
Смотри карту Дарданельского пролива.