Шрифт:
Незваные гости, ободрённые тем, что, не смотря на то, что их передвижение по библиотеке нельзя было назвать бесшумным, никто не объявился и не поднял тревогу, бодро поспешили на поиски реестра.
Поднявшись на второй этаж, они очутились в круглой комнате со множеством дверей.
— Да, ты права, — хмыкнул оборотень, — это здание определённо построено людьми. Ну что за планировка. Это библиотека, а не лабиринт, в конце концов. И почему лестница только до второго этажа? А лестница на третий в другом месте что ли? Ну где логика?
Эля надулась, но сказать что-то колкое в адрес расы её спутника не решилась.
— Нам сюда. — Буркнула она, указывая на одну из дверей, и добавила еле слышно. — Кажется.
Следующая комната была далеко не столь впечатляющая как читальный зал на первом этаже, однако точные её размеры нельзя было определить из-за того, что вся она была заставлена книжными шкафами. Сотни фолиантов, расставленных в только одним библиотекарям ведомом порядке, стояли на полках, притягательные и недосягаемые. Эля провожала взглядом особо ценные экземпляры и печально вздыхала.
— Здесь расположены книги о растениях. — Шёпотом сообщила она. Миссис Элиот специально меня сюда водила, зная как я увлекаюсь медициной.
Однако оборотень не разделил её восторга.
— Значит, быстрым излечением моя рука обязана не тебе, а этой библиотеке. — Ядовито заявил он.
"Ага, но ни мне ни библиотеке спасибо он говорить не собирается. Как же хочется стукнуть его промеж ушей. "
— О, большой справочник лекарственных трав Гардмира. — Восторженно выдохнула девушка и метнулась к ближайшему стеллажу. Но Вальдр ловко схватил её за шиворот.
— Реестр ищи.
Внезапно он дёрнулся и быстро отступил в проход между двумя шкафами.
— Брысь!
Учительница недоуменно завертела головой, пытаясь понять что случилось.
— Там кошка! — Брезгливо сообщил парень, тыкая пальцем куда-то за спину Эли. — Прогони её!
Девушка услышала мурлыкание и опустила взгляд. Очаровательная серая кошечка подошла к её ногам и, мазнув пушистым боком по подолу платья, направилась к оборотню. Вальдр отступил ещё дальше и приказал:
— Убери её!
Девушка поспешно схватила кошку на руки и растеряно уставилась на своего спутника.
— Вы что — боитесь?
— Нет! Просто у меня на них аллергия! — Возмутился мужчина, прикрывая нос рукавом чёрного камзола. Будто в подтверждении своих слов, он громко чихнул.
Эля впала в ступор.
"У него что — аллергия на самого себя?! Это вообще возможно?! Бедняга."
Учительница почесала кошку за ушком. Та в ответ благодарно мурлыкнула.
— Такая ласковая. — Умилилась девушка.
— Я сказал — убери её!!! — Прошипел оборотень.
Эле очень захотелось запустить кошкой в него, но она сдержалась — животное было жаль.
— Погодите секунду. — Учительница поспешила к выходу в круглую комнату и аккуратно выпустила кошку за дверь.
Вернувшись, она обнаружила, что её спутник оглядывается по сторонам, то и дело зажимая нос, чтобы не чихнуть.
— Зачем их вообще держат в библиотеке? — Возмутился он.
— Кошки ловят мышей. Мыши любят грызть книги. — Терпеливо объяснила девушка.
— По мне уж лучше мыши. — Буркнул Вальдр.
Эля промолчала — мышей и крыс она боялась.
Оборотень пошёл вперёд. Три маленьких огонька, плыли между стеллажей, выхватывая из темноты множество названий, начертанных на корешках.
Внезапно Эля испуганно дёрнулась — прямо посреди прохода стояла статуя спящего льва.
— Н — немного странное место для скульптуры. — Пробормотала она. — Тут проход и так узкий.
Вальдр, только презрительно скосил глаза.
— Я уже заметил, что местные библиотекари питают слабость ко львам. Вот кошатники. Никакого воображения. Статуя, кстати точно такая же как те, что при входе. Почему не совы, например — совы больше со знаниями ассоциируются. И вообще — лучше бы замки нормальные поставили.
В ответ девушка только вздохнула.
— Тут опять две двери. — Недовольно сообщил мужчина. — Определённо эта библиотека первоначально задумывалась как лабиринт. Теперь куда?
Учительница наморщила лоб, вспоминая.
— Мммм… Кажется направо.
— Кажется?! — Опешил оборотень. — То есть ты не уверена?! То есть мы тут можем бродить кругами, пока наши высохшие от времени скелеты не обнаружит кто-нибудь из библиотекарей?
"А его сарказм нам видимо очень поможет". — Обиделась девушка, и добавила в слух. — В тот раз, когда миссис Элиот показывала мне библиотеку, меня мало волновал архив, поскольку я не подозревала, что когда-нибудь мне придётся его взламывать.