Шрифт:
— В первую очередь — ребёнок, — возразила я. Ирония с его лица исчезла, но о чём он думал, было не понять.
— Помоги мне снять сапоги, — раздался властный приказ. — На будущее — купаться в них я не привык.
Мне было плевать, к чему он привычен, я и с места не сдвинулась.
— Хорошо, я вызову камердинера, — безразлично пожал плечами аттан, и тут уж я отмерла, сделав шаг к нему. Приближаться было боязно, но я не могла позволить, чтобы кто-то ещё застал меня здесь в таком виде. Судя по лицу мужчины, иного решения он от меня и не ожидал. Не обращая внимания и больше не смотря в мою сторону, взялся двумя руками за больную ногу и перекинул её через бортик ванны, вторую перебросил уже без помощи.
Я уставилась на сапоги, понятия не имея, как к ним подступиться. По идее, мне нужны были обе руки, но одной я придерживала запахнутый сюртук.
— Чего ты ждёшь?
— Думаете, я раньше сапоги снимала? — огрызнулась в ответ. Избегая его внимательного взгляда, отвернулась, и начала спешно застёгиваться на все пуговицы. Одежда на мне болталась, но хоть что-то. Повернувшись, поймала аттана за изучением моих ног.
Стоило мне наклониться к сапогам, как тут же сюртук провис, обнажая грудь, и я моментально разогнулась. Поймав устремлённый в область декольте заинтересованный взгляд, ответила возмущённым. Попыталась встать на одно колено, но тогда полы сюртука расходились, а я без белья. Пришлось опять вернуться в вертикальное положение.
Мои затруднения аттана лишь забавляли. Плюнув на всё, опустилась на колени у его ног, закатала рукава и взялась за сапог на здоровой ноге. Пришлось попыхтеть, но я его сняла. К больной ноге подступила с опаской. Я же не знаю, какие у него там с ней проблемы. Осторожно потянула сапог на себя, и, к моему удивлению, он легко снялся. В душу сразу закралось подозрение, что с первым он специально заставил меня повозиться. Нравится видеть женщин на коленях у своих ног? Я тут же поднялась с пола.
— Не хочешь извиниться?
— Извините, что воспользовалась вашей ванной, — не споря, произнесла я, беря сапог и выливая из него воду в ванну. То же проделала и с другим. — Впрочем, в этом есть частично и ваша вина.
— Вот как? Не поделишься своими выводами? — скрестил он на груди руки, явно развлекаясь.
— Дом спроектирован под ваши нужды, но не учитываются потребности людей, которые в нём живут. Или вы считаете, что потребность быть чистыми слугам не присуща? Почему бы не сделать хотя бы душевые для персонала? Вы в курсе, что девушкам приходится таскать вёдрами воду наверх, а потом вниз, и моются они в одной лохани по несколько человек. Сплошная антисанитария.
— Анти… что?
— Негигиенично, — перефразировала ему.
Видимо, это слово ему было знакомо, так как он продолжил допрос:
— Поэтому ты решила, что имеешь право мыться здесь?
— Нет, я решила, что вреда не будет, если воспользуюсь ванной в ваше отсутствие. За собой бы я убрала.
— Почему тогда именно в моей комнате, а не в гостевых?
— Потому, что вы меня приставили горничной именно к вашей.
— В ванне кёрна Варра-Госа ты тоже купалась? — нейтральным тоном поинтересовался аттан.
Я бросила на него удивлённый взгляд:
— В ванне кёрна Варра-Госа купался только он.
Устав от вопросов и испытывая дискомфорт оттого, что стою перед ним в полуголом виде, я бросила тоскливый взгляд в сторону своей одежды. С мокрых волос капали холодные капли, и я поёжилась. Мужчина отреагировал мгновенно, тут же встав. Только он забыл о своей ноге и от резкого движения покачнулся. Рефлекторно я поддержала его, подставив свою руку, и мы замерли, глядя друг на друга.
Первой пришла в себя я, отстранившись:
— Где ваша трость?
Не обратив внимания на вопрос, он коснулся моих волос, что-то прошептав. По моему телу прошлась тёплая воздушная волна, согревая. Аттан убрал руку, пропустив прядь моих волос между пальцев, и я увидела, что они абсолютно сухи. Это было сродни волшебству.
— Но как?! — потрясённо вырвалось у меня с нотками восхищения.
— Бытовое заклинание, — ответил он, отворачиваясь и беря трость, которая стояла прислонённой к ванне с его стороны. — Одевайся. Жду тебя в библиотеке, — уже боле властным тоном распорядился он и пошёл на выход.
Несколько секунд я смотрела ему в спину, а потом заметила цепочку мокрых следов.
— Подождите!
Он оглянулся, а я поспешно сказала:
— Давайте я вам принесу халат? Вы же всё намочите в комнате.
Вместо ответа он опять что-то негромко произнёс, и его одежда мгновенно высохла. У меня отвисла челюсть, а он пошёл себе дальше.
Мыслительный процесс у меня прорезался лишь, когда аттан был уже у дверей.
— А вы и сапоги так высушить могли?
Он задержался у порога и, бросив через плечо неожиданно лукавый взгляд, вышел.