Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Драматургия
  3. Книга "Августовские киты"
Августовские киты
Читать

Августовские киты

Берри Дэвид

Драматургия

:

драма

.
1978 г.
Аннотация
Две пожилые сестры проводят лето в старом доме на островке у берегов штата Мэн. В дни их молодости каждый август здесь появлялись киты, но их уже много лет не видели. Обстановка побуждает сестёр вспоминать прошлое, скрывающее источники непонимания и горечи, которые накопились за долгую жизнь. Либби после смерти мужа ожесточилась и способна причинить боль своей суровостью. Однако она не может позаботиться о себе из-за слепоты, поэтому всё хозяйство лежит на плечах живой и заботливой Сары

The Whales of August by David Berry (1978)

Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова

Действующие лица:

Сара Луиза Логан Уэббер, 75 лет

Либби: Элизабет Мей Логан Стронг, 86 лет

Джошуа Бреккет, 80 лет

Тиша: Летиция Бенсон Доути, 78 лет

Николас Маранов, 79 лет

Место действия: остров у побережья штата Мэн

Время: август 1954 года, выходные дни

Действие первое

Картина первая

Занавес открывается и авансцена, гостиная и веранда (справа) заливаются утренним августовским солнцем. «Зайчики», рожденные игрой невидимой океанской волны, пляшут на авансцене. Слышен шум прибоя, звон бакенного колокольчика и крики чаек.

Справа, с веранды, напевая веселую песенку, с плетеной корзиной для белья в руках, появляется САРА. Движения ее исполнены женственности и трогательного изящества. Но в то же время, как истинная американка, она собрана и энергична. Одета в бесформенное платье бежевого цвета, застегивающееся спереди на пуговицы, плотные чулки и громоздкие черные ботинки на шнурках. На голове — сетка для волос, из-под которой выбиваются волнистые седые волосы. Она ставит корзину на кресло-качалку, вынимает из нее красную и белую розы, нюхает их по очереди, бережно кладет обратно, начинает вынимать из корзины кухонные полотенца и развешивать их на перилах веранды. Закончив, выпрямляется, смотрит на океан, глубоко вдыхая воздух.

САРА. На небе ни облачка. (Что-то внимательно разглядывая внизу). Это что, тюлень? Похоже он! (Пауза). Нет… просто бревно. (Начинает следить за полетом кричащей чайки. Та летит справа налево). Косяк сельди! (Что-то внизу, на каменистом берегу привлекает ее внимание. Она достает носовой платок и машет им). Эй-эй! Господин Маранов! Эй-эй-эй! (Пауза). Не слышу! Надеюсь, улов что надо! (Взмахнув платком в последний раз, прячет его на груди и, захватив корзину, возвращается в гостиную). Либби, утро сегодня просто чудо какое-то. Вышла бы на солнышко. (Переходит на правую сторону авансцены — это кухня и возвращается в гостиную с тряпкой для стирания пыли). И откуда она только берется? Боже… вы только посмотрите на эту медную рамку… (Осторожно стирает пыль с фотографии, стоящей на камине, дует на нее и потом целует). Сорок два года, Филипп. Ты только представь себе.

Дверь спальни открывается и появляется ЛИББИ. Это статная женщина властного вида. На ней лиловое платье того же покроя что и на Саре, только пуговицы застегнуты неровно и одна сторона платья задрана. Плотные чулки и тапочки. Неприбранные, абсолютно седые волосы роскошной гривой ниспадают с плеч. Она без очков.

ЛИББИ. Есть тут кто-нибудь?

САРА. Только я. Разговариваю вот сама с собой.

ЛИББИ. Больше не с кем?

САРА. Пока нет.

ЛИББИ(медленно и осторожно пробираясь к стоящему на возвышении креслу-качалке). А с кем в такую рань говорить.

САРА. Это уж точно. (Замечает на столе поднос для завтрака). К завтраку опять не притронулась.

ЛИББИ. Нет аппетита.

САРА. И чай уже, наверное, остыл.

ЛИББИ. Остыл.

САРА. И каша тоже.

ЛИББИ. Логично.

САРА. Всю неделю к завтраку не притрагиваешься.

ЛИББИ. Да нет же аппетита.

САРА. Утром надо есть обязательно.

ЛИББИ(наконец усевшись). Ну нет у меня аппетита. Нет и все.

САРА. А завтракать надо.

ЛИББИ. Это лиловое платье?

САРА(замечает неровно застегнутые пуговицы, подходит к ЛИББИ и застегивает их как надо). Ты почему-то не в туфлях.

ЛИББИ. Подевались куда-то.

САРА. Может под кровать затолкнула случайно.

ЛИББИ. Понятия не имею.

САРА. А поесть все-таки нужно.

ЛИББИ. Лиловый цвет мой самый любимый.

САРА(закончив с платьем, поднимается с колен). Пойду за туфлями.

ЛИББИ. Ты мне не ответила.

САРА. Ты о чем?

ЛИББИ. Насчет платья.

САРА. А, ну да, конечно. (Возвращается к уборке).

ЛИББИ. А я про свой вопрос не забыла.

САРА. Вот именно.

ЛИББИ. И вообще у меня с памятью полный порядок.

САРА. Ну конечно.

ЛИББИ. Чем ты занимаешься?

САРА. Пыль стираю.

ЛИББИ. Так ты вчера ее стирала.

САРА. Ну да?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Августовские киты

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: