Вход/Регистрация
Холодные тела моих любимых
вернуться

Milton Mary-Kate

Шрифт:

– Она уехала около часа назад, я спросила, когда она вернется, но она ответила, что

это от нее не зависит... - Мэри вздохнула.

– Черт! - крикнул Адэй и с силой ударил по столу. Как некстати ему вспомнился

стремительно удалившийся Дилан. Он, конечно, дал согласие Блэр на их прощальный

разговор, но почему именно сейчас, тогда когда она обещала дождаться его дома?

"А может, разговор будет совершенно не прощальным" - пронеслось в его голове.

– Адэй... - Мэри вырвала его из размышлений. Девушка была весела, может быть, ты зря

волнуешься...

– Спасибо, Мэри. - Адэй бросил трубку и направился в свой кабинет, он хотел взять

ключи от машины и направится на поиски Блэр, жертвуя работой и наступая на те же

грабли.

– Мистер Фэрвор... - дорогу в кабинет ему перегородила взволнованная, Лили.- Я

предупреждала, что в ваш кабинет нельзя... Без... - девушка была растеряна и не могла

связно говорить.

– Да что такое? - Фэрвор раздраженно отодвинул девушку, и открыл дверь в свой

кабинет.

За его столом, закинув ноги, сидела Блэр.

– Я же сказал, жди меня дома, почему ты ушла?- Адэй злобно развернул кресло с

девушкой в свою сторону.

Блэр улыбаясь, начала расстегивать на своём платье застежки.

– Время вечернего секса, мистер Фэрвор.

Лицо Адэя изменилось.

– Что ты делаешь, карамелька?

– Сегодня, я собираюсь заняться этим прямо здесь. Сколько стоит ваша положительная

характеристика , для скромной студентки? - Блэр сняла с себя платье, оставшись в

одном нижнем белье.

– Только за то, что ты меня ослушалась,- Адэй накрутил ее длинный хвост на свой

кулак,- ты получишь по полной.

Он развернул девушку задом, и громкий шлепок заполнил кабинет.

– Может быть сегодня, ты наконец, позволишь мне сделать это, мистер недотрога?

Блэр повернулась и начала раздевать Адэя.

– К черту эту рубашку, мистер Фэрвор, без нее вы выглядите намного сексуальнее,- она

резко потянула за ворот, и пуговицы со звоном посыпались на пол.

Адэй тяжело дышал. Он попытался рассуждать здраво, но ничего не вышло. Он желал

ее, и желал с такой силою, которую не мог себе вообразить. Адэй чувствовал, как в его

жилах бурлит кровь, вскипающая, безграничной страстью. Блэр попятилась, играя с ним, и почувствовала, как наткнулась на край стола. Адэй приблизился к ней вплотную, его

губы немедленно коснулись ее шеи, словно, он забыл сладкий вкус ее кожи, и

поспешил напомнить себе его. Он целовал ее медленно, не пропуская ни сантиметра, поднимаясь выше, очерчивая линию скулы, и когда его губы добрались до мочки уха, Блэр простонала и выгнула спину к нему на встречу, схватившись руками за край.

Воспользовавшись этой вспышкой, Адэй подхватил ее бедра и усадил на стол, проведя руками по тонким длинным ногам сомкнувшимся вокруг него.

Лили стояла напротив двери мистера Фэрвора и пыталась расслышать, что там

происходит. Она давно питала к молодому мужчине чувства, а теперь, когда к ней

пришла Блэр, и без видимых на то причин осталась в кабинете директора, Лили

захлестнула волна ревности. Ведь она знала, что долгое время мистер Фэрвор был

одинок, а теперь... Девушка аккуратно подошла вплотную к двери. Приложив ухо, она

смогла расслышать лишь невнятные звуки. Расстроившись, секретарь , уже было

хотела бросить эту глупую затею, как внезапно услышала протяжный стон...

– Тише, карамелька,- Адэй зажал ей рот рукой, и продолжал свои резкие движения в

ней,- ты подрываешь мою репутацию, дрянная девчонка,- он задвигался еще быстрее, закидывая голову назад. Блэр лежала на его столе, абсолютно обнаженная, и каждой

клеткой своего тела чувствовала движения Фэрвора.

– Да…- она невнятно застонала, пытаясь высвободиться от руки парня.

Блэр оставалось совсем немного, чтобы получить то, чего так хотелось, то, желаемое

удовольствие, которое бы унесло ее далеко из этого кабинета.

Лили отскочила от двери, она убедилась, что все ее самые худшие подозрения

оправдались. Ей давно пора было уходить домой, но зная, что у Адэя проблемы, она

решила сегодня задержаться, и то, что теперь в этом не было смысла, она прекрасно

понимала. Выключив компьютер, она стала невпопад кидать свои вещи в сумку.

Услышав шорох у самой двери, Лили замерла и увидела, как она распахнулась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: