Вход/Регистрация
Грешные
вернуться

Арментроут Дженнифер Ли

Шрифт:

С промокшей под дождем головой и капельками воды, стекающими по лицу, он казался морским повелителем.

— Спасибо за сегодняшний день. Ты даже не представляешь, как много он для меня значит, — поцеловав меня в кончик носа, он отошел от стены и осторожно опустил меня. — До завтра.

А потом он ушел, исчезнув под дождем призрачным любовником.

— Иисус, — прошептала я. Молния осветила небо, быстро сменившись громовым раскатом.

Промокшая до нитки, я, спотыкаясь, вошла в дом. Динь сидел в гостиной и, одарив меня подозрительно долгим взглядом, упорхнул в комнату, так ничего и не сказав. И это было настоящим счастьем для меня. Мысли витали где—то очень далеко, и сейчас у меня не было никаких сил на разговоры с Динь.

Воскресной ночью я спала как убитая. Как счастливец, испытавший оргазм впервые за очень долгое время, что было чистейшей правдой. Проснувшись отдохнувшей, я отправилась на пробежку, а после подготовилась к занятиям. Но как бы все ни было прекрасно, одна тень мысли, закравшаяся в потаенные уголки моего сознания, не давала покоя. И каждый раз, когда я пыталась дотянуться до нее, я проваливалась.

В понедельник утром перед учебой мне удалось уговорить Динь испечь торт, взамен на что я обещала принести дюжину пончиков по возвращении домой. Я надеялась, что выпечка поднимет Джерому настроение, и он согласится помочь. Это было очень рискованно, особенно если учесть, что он мог так ничего и не знать, но, к сожалению, у нас не было других вариантов.

Динь порхал в маленькой кладовке, хватая муку и коричневый сахар.

— Тебе повезло, что я всегда требую поддержания запасов разрыхлителя и шоколада из булочной.

— Да уж, точно, — я вышла из кухни, поглощенная размышлениями о последних произошедших событиях. Я вспомнила то, что забыла, когда была у Марли. В первый раз, когда я пришла увидеться с ней, я заметила кое—что в ее саду. Конечно, это мог быть всего лишь воробей, но что, если это еще один Брауни? Как давно он там? И еще лучше, как Динь удалось проникнуть в этот мир через Врата без нашего ведома? Разумеется, я и раньше задумывалась над этим, но сейчас, когда раскрываются многие тайны, несостыковки в истории Динь кажутся более очевидными.

Подозреваю, все это время он лгал мне. Трудно поверить, но все, что мне недавно удалось узнать с таким трудом, определенно должно знать существо из Иного Мира.

Не обращая на меня внимания, Динь тащил миску из кабинета, пока я наблюдала за ним. Колеблясь войти на кухню, я поморщилась, когда Динь бросил на столешницу железную миску, и она зазвенела. Мне не давал покоя вопрос, как же он очутился здесь... на кладбище.

— Динь?

Даже не посмотрев на меня, он, размахивая крылышками, достал из ящика шпатель.

— Ты мешаешь мне. Ты же знаешь, я не могу отвлекаться во время выпечки.

Прислонившись к дверному косяку, я не попалась на удочку как обычно. Мои чувства были противоречивыми. Разве Динь не знает о Полукровках? И если он знает, то почему же мне ничего не сказал? А что же с Вратами? Посмотрев на часы, я поняла, что скоро мне пора выходить, дабы не опоздать на занятия.

— Ты помнишь, как далеко от кладбища были Врата, когда я тебя нашла?

Динь развернулся с приподнятым шпателем.

— Я же говорил тебе, что не помню ровным счетом ничего о том, как прошел через Врата. Я очнулся на кладбище, мое бедное крылышко было разорвано, а нога сломана. Я был побит, как несчастный сирота в эпоху регентства в Великобритании. Я был жалок.

— Хорошо, — поправив лямку рюкзака, я переступила с ноги на ногу. — Ты знал, что в городе двое Врат?

Шпатель чуть было не выпал из его рук, когда его бледные глаза распахнулись по пять копеек.

— Что?

— Помнишь Марли? — когда он кивнул, я продолжила: — Она сказала, что в городе всего двое Врат: одни в старом районе, а другие — там, где ни духи, ни люди не могут найти покоя.

Хмурость омрачила его лицо, когда он положил шпатель на столешницу, не дав ей упасть. Динь парил в воздухе, махая прозрачными крылышками в полной тишине.

— Нет. Никогда не было двух Врат.

— Может ли быть такое, что ты просто не знаешь о вторых Вратах? Я понимаю, что Фейри знают только о тех, через которые они прошли в наш мир, но что, если в других городах Врат больше?!

Он покачал головой.

— Нет, это невозможно... Хорошо, в этом мире нет ничего невозможного. Хотя посмотри на себя: все воскресенье ты провела с парнем, я и не думал, что такое когда—нибудь случится.

Я нахмурилась.

— Но двое Врат? Это... — его нахмуренный взгляд обратился к окну. — Это очень плохо.

— Да, — задумчиво сказала я, оттолкнувшись от двери. Я уже собирались уйти, как вдруг остановилась. Динь с поразительной серьезностью мрачно смотрел в окно. — Известно ли тебе что—нибудь о Полукровках?

Он быстро повернулся ко мне, но так и не вымолвил ни слова. И тут я поняла — он знал абсолютно все о Полукровках. Это было написано у него на лице: рот раскрылся, а в больших глазах блеснула вспышка понимания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: