Шрифт:
Она звонко рассмеялась, что ударило мне по нервам.
— Бедняга Джерри! Я ценю вашу лояльность. Ничего подобного не случится! Пожалуйста, не переживайте из-за этого!
Я заметил, что вспотел.
— О’кей, мое дело было вас предупредить. Если вы считаете все это ерундой, нужно готовиться к вашим похоронам. Пеняйте на себя!
— Конечно, Джерри, дорогой… Я вам бесконечно признательна. Этта говорила вам, что мой сын психически нездоров?
Я сжимал и разжимал кулаки.
— Да. И что он находится в левом крыле этого дома и что к нему приставлена специальная медицинская сестра.
— А говорила она вам, Джерри, дорогой, что она не обвенчана с моим сыном?
Я захлопал глазами.
— Так вы это знаете?
— Она говорила вам об этом?
— Да.
Опять заразительный смех.
— А говорила она вам, что договорилась с каким-то священником, который должен привести сюда свидетельство о браке, под которым вы должны поставить подпись моего сына?
— Так вы и об этом знаете? Потом имеется еще завещание…
— Конечно! Бедный Джерри! В какую же вы попали переделку… Вы прекрасно выполняете то, что вам поручено: заменяете Джона, которого сейчас нет в нашей стране. Вы проявили такую лояльность в отношении меня… Я намерена быть с вами вполне откровенной…
Она наклонилась вперед и похлопала меня по колену.
— Я поведаю вам печальную правду, но это строго конфиденциально. Боюсь, что мистер Дюрант не одобрит меня… Ну, да ладно! Вы заслужили право узнать правду.
Я сидел неподвижно, глядя на нее.
— А теперь, Джерри, дорогой, дайте слово, что никому не расскажете о том, что я вам сообщу.
Ее маленькие черные глазки сверлили меня.
— Даете слово?
Я чувствовал, что скоро окончательно помешаюсь…
— Да, обещаю, — сказал я.
— Очень рада, Джерри, дорогой! Понимаете, все это уже случилось раньше… Этта рассказала ту же самую историю Ларри Эдвардсу, а он, обеспокоенный так же, как и вы, явился ко мне. Полагаю, что она обещала вам два миллиона долларов за подпись моего сына?
Она кивнула, сама отвечая на свой вопрос.
— Да, несомненно… Она сделала такое же предложение и Ларри Эдвардсу. Я пыталась его успокоить, но он после этого не пожелал с нами дальше сотрудничать.
Она посмотрела мне в глаза.
— Я с ним расплатилась…
Она покачала головой, глаза ее сделалась печальными.
— Такой симпатичный молодок человек! Какая жалость, что он угодил в аварию…
У меня пересохло во рту. Угроза была неприкрытой.
— Вы, наверное, сомневаетесь и беспокоитесь, дорогой Джерри? — продолжала она. — Конечно, Этта законная жена Джона. Они поженились два года назад. Я вовсе не прошу вас поверить мне на слово. У меня есть доказательства.
Опустив на пол пуделя, она подошла к горке, открыла ее, взяла оттуда большой конверт и вернулась с ним.
— Смотрите сами. Это свадебные фотографии. Было много народу.
Она положила конверт мне на колени.
Я достал целую пачку снимков. Сияющая Лоретта в белом подвенечном платье с вуалью стояла под руку с Джоном Мерриллом Фергюсоном. Их окружала толпа людей, среди них я узнал миссис Харриет и Дюранта. Я просмотрел другие снимки: Лоретта разрезает свадебный пирог, они с Фергюсоном чокаются бокалами с шампанским, и так далее.
Я положил фотографии обратно в конверт, потом посмотрел на миссис Харриет.
— Тогда почему же она сказала мне, что не является законной женой вашего сына?
— Ну, этот печальный секрет мы с сыном скрываем вот уже целый год, — спокойно ответила миссис Харриет. — И нам требуется ваша поддержка, дорогой Джерри. Вы доказали свою лояльность, поэтому вы имеете право знать истину. Вы дали слово ничего не рассказывать, когда уедете отсюда. Я верю вам.
Она снова протянула руку и похлопала меня по колену.
— Лоретта умственно неполноценна…
Это не было для меня неожиданностью. Я и сам уже решил, что Лоретта ненормальная.
— Таким образом, все эти разговоры о том, что они с вашим сыном не женаты, что ваш сын безумен, что она уговорит Маззо вас убить, беспочвенная болтовня ненормального человека?
— Конечно, Джерри, дорогой… Маззо не способен на такое предательство. Я полностью ему доверяю.
— Она сказала, что он ее любовник.
И снова звонкий смех.
— Бедная Лоретта страдает сексуальным комплексом. Она не может ни одной ночи прожить без мужчины. Она соблазнила и беднягу Ларри.
Она хитро посмотрела на меня.