Шрифт:
На глаза попался репринт книги в черной обложке с какими-то тиснеными значками. Корсаков взял увесистую книгу, открыл титульный лист. Книга была на французском языке. Это без разницы — мы в академиях не обучались и языков не знаем. Так, остатки школьной и институтской программы. Корсаков принялся медленно переворачивать страницы с неровно пропечатанным шрифтом, исподлобья наблюдая за прохожими и покупателями.
— Интересуетесь магией тамплиеров? — спросил продавец — мужчина лет сорока в плаще и черной рубашке, застегнутой под горло. — Хороший принт, с иллюстрациями. Сама книга середины девятнадцатого века. Вы по-французски читаете?
— С пятого на десятое, — буркнул Корсаков, углубляясь в книгу.
— Толкование гаданий по Таро Бафомета. Этот тип карт вообще редок, считается, что его завезли в Европу тамплиеры, возвращавшиеся из крестовых походов. Есть мнение, что эту книгу написал великий магистр Храма Шарль Нодье в тысяча восемьсот сороковом году.
— Не знал, что тамплиеры просуществовали до середины девятнадцатого века, — удивился Корсаков, — вроде бы их разогнали еще в начале четырнадцатого. Кого сожгли, кого в казематах сгноили.
— Они существуют и сейчас, — понизив голос, сказал продавец, — только название у них другое. Прямые наследники тамплиеров — франкмасоны, или просто масоны — вольные каменщики. К ним перешли и богатства и знания. Они до сих пор вершат судьбы мира.
— А-а, всемирный заговор, — усмехнулся Корсаков, — слышали.
— Напрасно смеетесь, молодой человек, напрасно. Если внимательно взглянуть на историю любой страны, в том числе на историю России…
Продавец еще что-то говорил, но Корсаков уже не слышал его — он смотрел на иллюстрацию в книге. Судя по всему это были схемы раскладов. Поразило Корсакова расположение карт: двенадцать в круг, тринадцатая в центре и еще одна, рубашкой кверху, справа от круга. Выходит, что он в усадьбе Белозерских интуитивно или случайно разложил карты правильно. А что было потом? Корсаков прикрыл глаза, вспоминая. А потом он заснул, а проснувшись увидел в углу комнаты женщину в старинном платье…
— … династию Меровингов и принадлежавшие им артефакты, то это изменило бы не только карту Европы, но и мира, и даже основы большинства современных религий были бы поколеблены… — продавец внезапно осекся и посмотрел Корсакову за спину.
— Гражданин, — на плечо Корсакова легла чья-то рука, — предъявите документы.
Сердце у него упало. Надо же быть таким идиотом — поперся в центр Москвы, а ведь если он в розыске то приметы, а возможно и фотография есть в каждом отделении милиции. Захлопнув тяжелую книгу Игорь не спеша обернулся. Краем глаза он заметил, как продавец опустил голову, бесцельно поправляя книги, а покупатели стали, будто невзначай, отодвигаться от него.
— А в чем, собственно, дело? Я что, на террориста похож?
— Обычная проверка, — устало произнес лейтенант в новенькой фуражке и туго подпоясанном плаще
Ему было под тридцать, черные очки скрывали глаза, держался он уверенно, как и подобает представителю власти. Корсаков полез в карман за паспортом. Что-то ему не понравилось в милиционере. Он бы и сам не мог толком сказать что. Может, слишком новая форма, может суточная щетина на лице, или черные очки, хотя солнце давно уже скрылось за тучами. Ботинки какие-то легкомысленные, модельные. Все эти мелочи были легко объяснимы: ну, выдали человеку новую форму, ну, не успел побриться после дежурства, а черные очки — недоспал, или выпил с коллегами, вот и прячет покрасневшие белки глаз, и все же у Корсакова тоскливо заныло в груди.
Он вынул паспорт — еще советский. Не успел обменять на новый. Документ был затертый, обложка в разводах — как-то Игорь пролил на него пиво. Лейтенант не торопясь взял паспорт, раскрыл первую страницу.
— Где проживаем?
Игорь назвал адрес бывшей жены, где все еще был прописан.
— Это четырнадцатое отделение, — кивнул лейтенант, — а что ж вы так с документом обращаетесь, — он брезгливо перелистывал мятые страницы, — из вашего паспорта суп варить можно. И обменять не торопитесь. В чем дело, Игорь… Алексеевич?
— Да все недосуг, как-то, — Корсаков развел руками, не желая вступать в пререкания.
Лейтенант покачал головой, закрыл паспорт и прихлопнул красной книжечкой по ладони.
— Придется пройти, Игорь Алексеевич.
— Это почему? — возмутился Корсаков, — я что, пьяный, или украл что-нибудь?
— А вы не беспокойтесь, ничего страшного с вами не случится, — лейтенант спрятал паспорт в карман, — мы только…
Резкий выхлоп автомобиля, похожий на выстрел, заставил лейтенанта резко обернуться, Корсаков увидел его лицо в профиль и на мгновение остолбенел — левый глаз лейтенанта был перекошен шрамом, спускавшимся от брови к углу глаза.
Мысль еще не сложилась в голове, а Корсаков уже развернулся и что было силы врезал лейтенанту увесистой книгой по голове. Фуражка отлетела в сторону, свалились от удара очки и сам лейтенант, нелепо взмахнув руками, рухнул на столик с книгами. Растолкав замерших от неожиданности покупателей, Корсаков бросился вверх по улице. Сзади закричали, кто-то попытался ухватить его за куртку, он с ходу ударил кого-то локтем, увернулся от растопыренных рук. «Куда меня несет, там же Лубянка, КГБ-ФСБ», — была первая, возникшая из хаоса, творившегося в голове, мысль. Игорь свернул налево, на Рождественку. Страх прибавил сил, ноги, казалось, сами несли его. Свернул еще раз, проскочил дворами к Неглинной, еще раз налево. Понемногу паника оставляла его, он оглянулся.