Вход/Регистрация
Миры Роберта Хайнлайна. Книга 20
вернуться

Хайнлайн Роберт Энсон

Шрифт:

– У меня чешется шкура, – раздраженно вымолвила Гэй. – Держу пари, что счетчик Гейгера загремел бы на ней, как градины о жестяную крышу!

– Зебби обследует тебя позднее, дорогая, – пообещала Хильда и подошла к Лазарусу. – Не думаю, что Гэй повреждена, надеюсь, ни один из нас тоже не пострадал, так как у Зеба вовремя сработала интуиция и он успел нас перебросить, едва опередив фотоны от вспышки. Но, сэр, должна с прискорбием сообщить, что Главного Штаба там больше нет. Он, возможно, почил с миром.

– Хильда, это что же, одна из ваших шуточек? – упорно не желая верить, огрызнулся Лазарус.

– Капитан, позволяя такие вопросы, пожалуйста, обращайтесь ко мне как к «коммодору».

– Простите. Но что же произошло?

– Лазарус, – вмешался Зеб, – дайте людям выйти, и тогда я покажу вам на месте, что случилось. Мы полетим вдвоем – вы и я.

– Вот именно, вдвоем, – прогудела Гэй. – Без меня! Я ни за что туда не возвращусь. Боевые задания – не моя работа. Поэтому я не позволю запечатать двери, а стало быть, вы не сможете тронуться с места. Объявляю забастовку!

– Ах, мятеж? – заорал Лазарус. – В переплавку ее, в резку, в клочки!

Гэй завизжала, потом выкрикнула:

– Зеб, ты слышал? Нет, ты слышал, что он сказал? Хильда, вы тоже слышали? Лазарус, я не принадлежу вам и никогда не принадлежала! Скажите ему, Хильда! Пусть он только дотронется до меня пальцем, я сразу уйду в критический режим и сожгу ему руку напрочь! И все графство Бундока уведу с собой!

– Математически невероятно, – отпарировал Лазарус.

– Лазарус, – возразила Хильда, – не должно так опрометчиво произносить слово «невероятно», говоря с Гэй. И не находите ли вы, что для одного дня слишком уж налаялись? Вы умудрились разозлить Гэй, она расскажет это Доре, та – Тийне, и если вы после этого найдете кусок еды, то все равно вам не дадут ни уснуть, ни двинуться.

– Я ведь несчастный подкаблучник! Гэй, вынужден извиниться! Может, если я прочту вам две главы из «Тик-Ток» на ночь, вы меня простите?

– Три.

– Заметано. Пожалуйста, передайте, чтобы Тийна запросила математические разработки по проекту «Повелитель Галактики» и передала их в мои апартаменты на Доре. Сообщите также всем, кто связан с этим проектом, что им следует прибыть на Дору и поселиться там с ночлегом и пансионом. Я не знаю, когда мы отбудем. Возможно, в течение недели, а может и в любой момент, причем на сборы может не оказаться и десяти минут.

– Дора уже получила информацию. А что станется с Бундоком?

– Вы что имеете в виду?

– Разве вы не хотите, чтобы город эвакуировали?

– Гэй, я и не знал, что вас это заботит, – удивился Лазарус.

– Меня? Чтобы я заботилась о двуногих червяках? Меня интересует только Айра!

– О, а я-то подумал, что у вас пробудилась симпатия к людям.

– Боже упаси!

– Ну теперь я спокоен. Ваша эгоцентрическая сущность – просто гавань надежности в любом нестабильном мире!

– Нечего льстить и подлизываться, не забудьте о своем долге – трех главах!

– Разумеется, Гэй, я же обещал! Пожалуйста, передайте Айре, что, насколько я осведомлен, Бундок в такой же безопасности, как и любое другое место в мире… если не сказать больше… в связи с чем, по моему мнению, попытка эвакуации Бундока и его окрестностей приведет ко многим человеческим смертям и к еще большим потерям «качества». Но возможно, его ленивому существованию была бы полезна небольшая встряска, слишком уж этот город погряз в тупой и беспечной роскоши. Узнайте мнение Айры на этот счет.

– Айра говорит: «на ваше усмотрение».

– Ладно, согласен, будьте здоровы. Кажется, наклевываются интересные дела. Полковник Кэмпбелл, прошу прощения, не хотели бы вы отправиться с нами? Вам было бы небезынтересно поглядеть, как осуществляются временные манипуляции в чрезвычайных условиях. Хэйзел, о'кей? Или я снова обречен на твое красноречие?

– Олл райт, Лазарус, поскольку теперь слово за вами и вашими компаньонами.

– Суровая ты женщина, Сэди!

– А чего вы ждали, Лазарус? Луна – жестокий учитель. Я же брала уроки на ее коленях. А я могу отправиться с вами?

– Я только этого от тебя и жду, ты же еще участник проекта «Повелитель»? А может, уже нет?

* * *

Мы прошли пятьдесят метров лужайки к месту, где расположились наибольшая и наипричудливейшая «летающая тарелка» из всех, какие только могли вообразить приверженцы НЛО. Я узнал, что это и есть Дора: одновременно и корабль и компьютер, им управляющий. Еще я узнал, что Дора – это частная космическая «яхта» Сеньора, а также флагманский корабль Хильды, а еще – пиратское судно, которым командуют Лорелей Ли (Лор) и Ляпис Лазурь (Лэз) при содействии Кастора (Кэса) и Поллукса (Пола), которые – то ли их мужья, то ли прислужники, а может и то и другое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: