Шрифт:
– Боже мой, Роби, разве в этом дело? – сказала Наталья, продолжая смотреть в окно. – Везде будет одно и то же. Нельзя же всё время жить по инструкции.
– Я во всём люблю порядок, – ответил муж. – И прошу тебя: не называй меня Роби. Мне это не нравится.
– А мне нравится!
– Ладно, – уступил он. – Делай, как тебе хочется. Ты всегда добиваешься своего.
Наталья резко повернулась к нему.
– Это в чём же я добилась своего?
– Ну, например, ты отказалась взять мою фамилию, хотя я просил тебя об этом.
– Но я не хочу быть Вальтер. Фамилия Сереброва меня больше устраивает.
– Но ты моя жена и должна носить фамилию мужа.
– Почему должна?
– Так положено.
– Кем положено?
Минуты три они стояли молча. Потом Наталья заговорила:
– Роберт, ты хороший человек. Ты очень хороший человек – надёжный, порядочный, честный. Но с тобой невыносимо скучно. Когда-нибудь я сбегу от тебя.
– Не сбежишь, – спокойно ответил Роберт.
Его самоуверенный тон задел её самолюбие.
– Вот увидишь: сбегу! – она с вызовом посмотрела мужу в глаза.
– Всё равно потом вернёшься.
– Откуда такая уверенность? – Наталья едва не задохнулась от гнева.
– Я всё просчитал, – ответил Роберт, словно не замечая её возмущения.
Птицы за окном словно посходили с ума. Они щебетали так звонко, будто репетировали большой праздничный концерт. Этот гомон разбудил Наталью. Но открывать глаза и выяснять, что там за окном происходит, ей не хотелось. И она опять погрузилась в сладкую утреннюю дрёму.
Однако долго нежиться ей не пришлось. Тёплый солнечный луч, осторожно прокравшись по постели, добрался до лица молодой женщины, проникая сквозь закрытые веки. Наталья сладко потянулась и села.
Роберт делал утреннюю гимнастику.
– Доброе утро, Наташа! – сказал он. – Посмотри, какая чудесная погода!
Утро и вправду было чудесным. Небо очистилось от хмурых туч и теперь сияло ослепительной синевой. В распахнутое окно вливался свежий бодрящий воздух. И всё это вместе – птичий гомон, чистое голубое небо, свежий утренний воздух – создавали совсем иное настроение, не оставляя ни малейшего следа от вчерашней хандры.
Наталья выбралась из постели и отправилась в ванную приводить себя в порядок. Потом они позавтракали и пошли на пляж. Вероятно, Роберт сделал выводы из вчерашней разборки. Сегодня он был необычайно разговорчив и даже шутил.
Они расположились в двух шагах от воды, с удовольствием глядя на гладкую, неподвижную поверхность моря, ослепительно блестящую в лучах утреннего солнца. Других отдыхающих на пляже не было – день только начинался, и вода была ещё довольно холодной. Но, тем не менее, в воде, громко хохоча, плескались двое – парень и девушка. Наконец парень выскочил из воды, схватил полотенце и стал торопливо вытираться, пританцовывая и что-то бодро напевая. Потом он стал звать свою подругу. Но она отрицательно мотала головой, бросая многозначительные взгляды в сторону вновь прибывших – Натальи Роберта. Она уже порядком замёрзла, от холода у неё стучали зубы. Парень что-то негромко сказал ей. Девушка хихикнула, но из воды не вышла. Тогда парень, взяв в руки широкое полотенце и держа его в развёрнутом виде, вошёл в воду по колени. Девушка быстро выскочила из воды ему навстречу. Он обернул её полотенцем. Покатываясь со смеху, они побежали на берег. Всё стало ясно: девчонка купалась нагишом. Они легли на постеленное на берегу покрывало и стали оживлённо о чём-то разговаривать и смеяться.
Наталья вдруг остро позавидовала их беззаботному веселью. Роберт перехватил её взгляд.
– Молодёжь, – сказал он. – А ты, Наташа, не желаешь искупаться?
Наталья неопределённо пожала плечами.
– Разве что нагишом.
Он снисходительно улыбнулся.
– Увы, мы уже не дети.
Наталья почувствовала, что у неё вновь портиться настроение. Она посмотрела на мужа и сказала:
– Да, мы уже не дети. Мне двадцать два года – почти старуха.
– Разумеется, ты ещё очень молода, – поспешно сказал Роберт, уловив в её голосе сарказм. – Но мне уже двадцать семь.
– Дело не в возрасте, Роби. Ты родился старым.
Роберт не ответил на её слова. Он поднялся и сказал:
– Значит, ты не будешь купаться? А я освежусь.
В течение всей недели, которую они провели в Репино, Роберт совершал ежедневные заплывы, несмотря на погоду. По три заплыва в день. Холодная вода вряд ли была ему приятна. Но Роберт купался не для удовольствия – он закалял тело и характер. Вот и сейчас, пробыв в воде установленное им же самим время, Роберт выбрался на берег, не бодро фыркая и восклицая, а стуча зубами и торопливо обтираясь полотенцем. На него было жалко смотреть. Но он обязательно ещё два раза полезет в воду. Порядок есть порядок.
Наталья поднялась.
– Знаешь, Роберт, ты купайся, а я прогуляюсь.
– Ты не подождёшь меня? – спросил он.
– Нет. Но если хочешь, пойдём вместе.
– Наташа, подожди несколько минут, – попросил он. – Я должен сделать ещё два заплыва.
– Кому должен?
– Ну, вот ты опять…
Наталья повернулась и пошла. Сначала она неторопливо прошлась вдоль берега Финского залива, потом побродила по уютному, утопающему в зелени посёлку. Время от времени она заходила в магазины, разглядывая имеющиеся в них товары, иногда покупала какую-нибудь мелочь, а потом, не спеша, продолжала свою прогулку.