Шрифт:
Глава 8
Праздник Мира
С
ледующие дни тоже были выходные. Начинался ежегодный праздник Мира (9 июня) длившийся ровно неделю, на котором съезжались все народности из волшебных чащ. На этом празднике люди собирались чтобы попировать, потанцевать под музыку разных национальностей и пообщаться. Ведь жители волшебных лесов, как я уже говорила, разговаривали на смешанном языке. Поэтому они понимали не только друг друга, но и жителей вне магических чащ, разговаривающих на разных диалектах и непонимающих один другого ('кажется, там была замешана Павельева Оля, моя подружка', - пошутила с хитрой моськой Вика; за что была катапультирована на пол подушкой, но тут вдруг раздался новый раскат грома и Оля свалилась со страху рядом с ней). Еще для праздника выбирали место проведения. На этот раз это был Запретный лес.
К домику Миримэ уже подъезжали друзья из Зачарованного и Жемчужного лесов: всего человек пять на простых, но искусно покрытых узорами деревянных санях, запряженных парочкой грифонов. Когда Миримэ услышала клекот, она выскочила на крыльцо и радостно поприветствовала:
– О, здрасьте, я вас уже заждалась. Проходите не стесняйтесь, мы с девочками уже стол для вас накрыли.
– Мы так и поняли, пахнет очень вкусно, - произнесла своим детским голоском пятилетняя Харуха и вместе с мамой Юной и папой Тамаки направились внутрь.
За ними последовали две высокие белокурые и трехцветноглазые (два глаза были не одно цвета а трех) сестры-близняшки Кара и Лизи из Зачарованного леса. В доме гостей уже участливо ждали Элла и Розелла. Они помогли новоприбывшим разуться и сложить сумки на шкафу, пока они не отпразднуют встречу персиковым соком в хрустальных бокалах и салатом из сныти (такова традиция начала праздника Мира), а потом приехавшие направятся в гостевой дворец (это здание есть в каждом магическом лесу и служит для приема гостей во время празднование, внутри расширен 5м измерением, место для Мира тоже расширяют 5м измерением) и будут готовиться к вечерним гулянкам.
Наступил вечер. Из центра Запретного леса - Православной площади послышалась веселая музыка. Все радужники и их приезжие родственники и друзья стекались на звук. На этой площади было множество столов с блюдами разнонациональной кухни: и русская, и итальянская, и французская и т. д. Так же были практически все виды напитков, кроме спиртных. Жители волшебных лесов никогда не употребляли опьяняющие вещества, т. к. считали, что в этом нет ни пользы, ни радости. Все место проведения праздника было осыпано лепестками отцветших цветов, которые издавали приятный умиротворяющий аромат. Лавки с сувенирами, которые открывались на Православной площади только на время праздника, тоже были украшены бумажными соцветиями лотоса, сирени, незабудок и многим другим.
Одевшиеся к такому случаю и пришедшие на фестиваль, Миримэ, Элла и Розелла восторженно смотрели на празднество, сидя за одним из обеденных столиков.
– Ой, смотри Миримэ! Олеся тоже со своими друзьями на тусовку прилетела!
– вдруг сказала Элла, переставая жевать мандарин.
Хранительница леса непонимающе повернула голову назад. За ее спиной парила маленькая фея ростом всего 20 см с голубыми волосами и розовыми глазами, одетая в легкое коротенькое белое платьице. Фейские витражные крылья взмахивали немного раздраженно-нетерпеливо
– Олеся! Давно не виделись! Сколько лет сколько зим, - Миримэ схватила фею и с чувством прижала к себе.
– Только не так сильно, а то придушишь...
– прохрипела Олеся.
– Ой, прости. Я не знаю, что на меня нашло, - смутилась хранительница леса, разжимая объятия.
– Да ничего, - отмахнулась фея.
– Как у тебя дела?
– Да все путем. У нас в Самоцветной долине тихо и мирно. Язычники пока не нападали. И все благодаря вашим молитвам. А то бывало, сидишь за столиком, преспокойненько чаек попиваешь, и тут нате, врывается то многобожий брит, то татарин, то славянин...
– Но ты, же сама родом из славян!
– Да знаю я. Мама и папа были не рады когда услышали новость о моем отречении от язычества и побег в Запретный лес. Но я не жалею об этом. Мне всю жизнь до этого момента чудилось, что я окружена мраком. Да и не нравилось мне быть человеком, подчиняющимся этим возомнившим себя богами. Конечно, о родителях я не забыла. Помогаю, чем смогу. Правда, в последнее время они стали смотреть на меня еще более косо, чем тогда.
– Понятно, - сказала Розелла.
– А кстати, чего это ты такая маленькая?! А ну быстренько придала себе настоящий размер 20-летней девушки!
– Слушаюсь и повинуюсь, - игриво согласилась Олеся и, окутавшись радужным сиянием, стала ростом с человека. После этого она плюхнулась на стул напротив Эллы и спросила:
– Вы не против того, что к вам сядут еще три моих подружки: Джулия, Калина и Сакура?
– Нет, - хором ответили Миримэ, Элла и Розелла.
– Вот и славно! Эй, девчонки, мы тут!
– замахала Олеся трем растерявшимся было феям (одна рыжая и зеленоглазая, Калина; другая фиолетововолосая с карими глазами, Сакура; а третья с белыми, как снег, волосами и сиреневыми очами; одеты феи были в похожие на Олесино платья, только покрой и цвета различались.).