Шрифт:
Капитан увидел реакцию своего подопечного и, повернув голову в ее сторону, так же замер с открытым ртом.
– Кэп, дружище, ты это тоже видишь? Или это мне привиделось?
– громко зашептал он, - если она мой глюк, то я не против такой компании.
Капитан после его слов пришел в себя, подмигнул Кэйси и строго произнес.
– Ты привел эту очаровательную кошечку, и сказал, что выкрал ее у мэркотов. И прежде чем они тебя убьют, начнешь новую жизнь, бросишь пить и женишься на старости лет. Так, что придется мне выдать тебя новым родственникам, надеюсь, ты до свадьбы доживешь, и тебя не убьют за похищение их самочки.
– Как выкрал!? Нет... нет... я не мог, - залепетал он, смотря испуганными глазами на Кэйси.
– Ты обещал мне жениться, говорил, что ради меня готов умереть и тебе плевать на моих родственников, - наиграно надула она губки, вспоминая свои шалости из детства.
– Я пожалуюсь своему отцу и братьям, что ты соблазнил меня и бросил, - ткнула она пальчиком в его сторону, обижено растягивая слова.
– Я... я... не хочу жениться, - вскочил он со стула.
– Я еще жить хочу!
– затем он посмотрел умоляющим взглядом на капитана.
– Я не мог, ты же знаешь, я и пальцем к ней не притронулся, прошу тебя, спаси меня. Какие женщины в моем состоянии не стоянии, - краснея, признался он о своих проблемах из-за пьянки.
– Ага это ты сейчас так говоришь, а в пьяном угаре ты такой боец! Вот до чего довела тебя пьянка! Еще хоть каплю спиртного возьмешь в рот, и я клянусь тебе, я выдам тебя мэркотам и не посмотрю, что ты мой друг! Они знаешь, что делают с похитителями своих самочек? Будешь мучительно и долго умирать, даже не познав ее, - склонился он над другом со страшной гримасой.
– Я все понял, больше не буду пить, - плюхнулся тот опять на стул.
– Можно мне уже лекарство от похмелья?
– жалобно посмотрел он на капитана.
Капитан поднял руку с инъектором и вколол тому лекарство в шею.
– Иди, приведи себя в порядок, пьянь, - скривился капитан, давая тому возможность встать и уйти.
Механик встал и, качаясь, обошел Кэйси, кинув на нее взгляд полный страха, и вышел из буфета. Думая о том, что пора ему действительно бросить пить. Вон, совершает смертельные поступки и даже не помнит уже ничего. С этими мыслями он понесся в технический отсек, достал свою заначку спиртного и трясущийся рукой выкинул в утилизатор. Затем поплелся в свою каюту, принял душ и завалился спать, чувствуя слабость. Лекарство медленно очищало его организм от алкогольного отравления. Проспав пару часов, он встал бодрым и, чтобы забыть свою тягу к алкоголю, принялся за работу. А точнее наводить порядок в своей вотчине, которую запустил из-за своих пьянок.
Капитан проводил взглядом своего друга и перевел благодарный взгляд на кошечку, любуясь ее красотой.
– Спасибо тебе, Кэйси, что подыграла. Жаль этого дурня, гробит свою жизнь. Все же хорошо мы его напугали, его пропитые мозги даже не думали возражать этой нелепице, - рассмеялся он, вспомнив перепуганную физиономию друга.
– Ты давай садись обедать со мной.
С этими словами он набрал им еды из пищевого автомата и положил перед ней на стол.
После обеда они направились в рубку управления, где она заняла кресло капитана и погрузилась в работу. Капитан наблюдал за ней и убедился, что перед ним профи и оставил ее одну. Ушел в грузовой отсек по своим делам.
Кэйси провела диагностику, так же провела профилактику основному искину. Выявила причину неполадок и принялась их устранять. Поздним вечером она решила остановиться, а точнее, за ней пришел капитан и, как строгий папаша, запретил на сегодня работать. Он забрал ее в буфет, где, с аппетитом уплетая ужин, она отчиталась довольному капитану о проделанной работе.
– У вас проблема во втором двигатели, завтра посмотрю, возможно, смогу устранить ее. Я в механике не сильна, но использую возможности технического искина, да и Ваш механик должен, что-то смыслить в этом.
– Спасибо тебе, дочка! Думаю, я должен тебе заплатить за твою работу. Она стоит намного дороже, чем твой перелет, тем более ты летишь по моему маршруту.
– Я не нуждаюсь в кредитах. Вы спасли мне жизнь, в благодарность я помогу вам, чем смогу. За искины можете не волноваться, я привела их в порядок.
На этом их день закончился, после ужина она отправилась в каюту, где после душа легла спать. За последние сутки покоя ее мысли опять вернулись к цели ее побега, а точнее, к ее миссии "найти свою любовь". Когда же я найду тебя? С этим вопросом она и уснула.
***
В другой реальности.
Мэрор сладко потянулся на кровати, его рука тут же попыталась нащупать свое сокровище, как он нежно ей говорил: ты мое сокровище, два в одном!