Шрифт:
– Мистер Вега, врачи вашей дочери говорили вам о ее состоянии? – спросила я его. Он посмотрел на Джейса, и тот ему кивнул. Хм, молодец.
– Они сказали, что шансов было мало, – я кивнула и попыталась придать своему лицу сострадательный вид. – Они дали нам большую надежду, когда стали давать ей «Онкоцин».
– Вы ведь понимаете, что это основной препарат «Тайсон фармацевтик»? Каждый год он спасает тысячи жизней, но ведь это не панацея. Он эффективен в тех случаях, когда рак еще не распространился. Даже тогда нет гарантии. Остается химиотерапия, – он промолчал.
– Нет, они сказали, что это даст ей пожить еще немного времени, еще немного времени побыть на этом свете...
Я вопросительно изогнула бровь и наклонилась вперед.
– Мистер Вега, я поражена. Если вы понимали, что шанс выжить был невелик то, что мы здесь делаем?
– Потому что «Онкоцин» убил ее! – взревел он.
– Что заставляет вас думать так? Фармацевтическая компания мистера Тайсона каждый год помогает выжить тысячам людей, и она несет ответственность за смерть вашей дочери?
И тут вмешался Джейс, если бы он этого не сделал, я бы подумала, что он бесхребетное существо.
– На этот вопрос мой клиент отвечать не станет. Он не врач, и для ответа ему не хватает технических навыков, – я кивнула. Неожиданно…
– Что еще вам говорили врачи? Что стало причиной смерти вашей дочери?
Он посмотрел на Джейса, и тот снова кивнул.
– Остановка сердца.
– Разве это не ожидаемая реакция на то, что человек становится слабее?
– Мой клиент не станет отвечать на этот вопрос, мисс Хоторн, – сказал мне Джейс. – Он не врач, – снова возразил он.
Я знала это, и, честно говоря, мне было жаль его клиента, я даже представить себе не могла, что было бы с моими родителями, случись такое со мной… Но это была моя работа, я не должна показывать своей слабости, иначе мы провалим это дело. Поэтому, я продолжила:
– Что происходило с вашей дочерью в последние дни ее жизни? – в глазах клиента Джейса проступили слезы.
– Как по мне, Пиллар чувствовала себя лучше. Когда она проснулась, ее глаза были ясными. Она не лежала в немом молчании, она разговаривала и даже пыталась смеяться. Знаете, ее смех был самым лучшим звуком, который я только мог слышать, – на мгновение он умолк, пытаясь совладать со своими мыслями.
Я продолжила.
– Мистер Вега, я понимаю, как вам тяжело говорить о своей дочери, я не бесчувственна, не подумайте, мне искренне жаль вас, – он кивнул мне, борясь со своими слезами.
– Понимаете? Она чувствовала себя лучше, врачи были удивлены, я молился о ее выздоровлении, думал, что это чудо. И оно случилось. Врачи предложили нам этот препарат, но моя доченька умерла. Это был наркотик. Я виню его в ее смерти!
Я наклонилась вперед.
– Вам не кажется, что это мимолетное улучшение здоровья, могло быть лишь последним вздохом молодого организма?
– Нет! Нет! Нет! – Он яростно покачал головой. – Это не так! Моя девочка шла на поправку. Все видели это. А затем пришла эта чертовщина и забрала мою Пиллар.
– Мистер Вега, я еще раз повторяю, что это не панацея. Было слишком поздно, у вашей дочери не было шансов.
– Нет! Нет! Нет! – снова начал Вега. – Я должен отомстить этой дряни, я сердцем чувствую, этого хотела бы моя дочь!
– Ваша дочь мертва! Ее было уже не спасти.
– Мисс Хоторн, достаточно, – сказал Монро.
Но его клиент продолжил:
– Вы думаете, что работаете на благо, выгораживая эту лживую фармацевтическую компанию, которая убивает таких невинных, как моя дочь? – с отчаянием сказал он. Мне показалось, что он сейчас сорвется.
– Вы так в этом уверенны? – холодным тоном спросила я.
– Хватит, Хоторн! – Джейс уже кипел от ярости, потому что он понял: его дело распадалось на части. Глаза мистера Вега остекленели и наполнились слезами.
– Я не смог защитить ее… – прошептал бедный, убитый горем отец.
В этот момент я поняла, что выиграла это дело. Торжество должно иметь сладкий вкус. Но я не чувствовала его, вместо этого, я почувствовала горький и черствый привкус во рту. И все же я снова пошла в наступление.
– Вы ведь понимаете, что не должны обвинять других в этой неудаче? – Диллан понял, что наша миссия здесь завершена. Пожалуй, на этом и закончим.
– Мисс Хоторн, – остановил меня снаружи вспененный и разъяренный Джейс. – Что, блядь, это было? – Он кричал на меня так, будто мы находились в каком-то кабинете. – У тебя нет никаких моральных ценностей? Не знаешь как вести себя со свидетелем? Да любой судья выгнал бы тебя из зала суда.